Пример уговора о уступању права
Уговори / / July 04, 2021
А. уговор о преносу права, То је уговор у којем странка уступа права која може имати на нешто, било да је то само по себи право или материјална ствар другој особи.
У овом уговору, странка која испоручује горе поменута права позната је под називом АССИГНОР и особа која права добија као АССИГНОР.
Може га извршити физичко или правно лице које мора бити правилно идентификовано.
Пример уговора о преносу права:
Уговор о уступању права коју је с једне стране прославила Јуана Фернанда Салгадо Мендез, која ће се у даљем тексту називати "ДОДАТНИК", а с друге стране Јосе Антонио Салгадо Мендез који ће се у даљем тексту називати "ЗАДАТЕЉ" који се подвргава одредбама следећи:
ИЗЈАВЕ:
И. „Уступитељ“ изјављује:
а) Будите особа која ужива сва своја права утврђена законима државе, о чему могу сведочити сведоци који су укључени у овај уговор.
б) Циљ овог уговора је наследна права која према закону добија над компанијом „Салас Моргана С.А. де Ц.В., "
ц) „ПРАВА“ на која се односи ова изјава у потпуности су валидна и легална.
д) Преносилац има пуно законско овлашћење да пренесе у корист "ДОСТУПНИКА" укупан (100%) права која има према горе поменутом предузећу и било ком његовом делу који је изводе.
ИИ. "Преузималац" изјављује:
а) Имати потпуно конституисана права у складу са одредбама националних закона, као и бити део компаније „Салас Моргана С.А. де Ц.В., ". о чему сведочи јавни лист број 69856 од 36. маја 2003. године, који је ратификовао Лиц. Мануел Есперон Мендез јавни бележник број 563 Федералног округа Мексико Ситија.
б) Имати своју правну адресу у Мексико Ситију на Цалле Монте Белло број 36 цол Ривелес Дел Истацалцо.
ц) Имати законска овлашћења у складу са одредбама ове декларације и пристати на примање укупних (100%) права.
д) Права наведена у Анексу "А" који је приложен уз овај уговор, као и ефекти који из тога произилазе.
ИИИ. Стране изјављују да се слажу и да желе да закључе овај уговор у складу са следећим клаузулама:
ОДРЕДБЕ:
Први.- „Асигнатор“ одобрава у корист „Асигнанта“, сва његова права која ће преузети 100% (сто посто) права и обавеза над права утврђена у Анексу „А“ додатом овом уговору, а такође и са било којим делом створеног права или околношћу која чему одговара исти.
Сецонд.- Укупан износ додатих права је 50.000.000,00 (ПЕТДЕСЕТ МИЛИОНА ПЕСОСА М / Н) која су рашчлањена и наведена у Анексу "А" овог уговора
Треће.- „Асигнатор“ је дужан да покрије цену права која су додељена „АСИГНАТОРУ“ која ће бити депонована у банкарској институцији чији су подаци представљени у наставку:
а) Банка: (назив банке)
б) Тип и број рачуна: (унесите одговарајуће податке)
ц) Име власника рачуна: (Ставите име власника права)
д) Депозитни бон или банковна картица ће служити као потврда о уплати у законске сврхе које могу настати.
Куартер.- Стране овог уговора сагласне су да:
а) "Уступитељ" је дужан да пружи све информације које су потребне или потребне у вези са наслови „ПРАВА“ предмета овог уговора као и све информације које се могу наћи или неопходно.
Пето.- „ДОСЈЕДНИК“ се обавезује да потпише све документе потребне за спровођење поступка. поступак потребан да би се испоштовале законске формалности за поштовање овога уговор.
Шесто.- У овом пододељку странке указују на правне адресе за примање било каквог обавештења или обавештења:
а) "ДОСЕЉНИК": Ав. број 63, делегација индустријског пуковника Цуајималпа Мекицо Д.Ф.,
б) Од стране „ЗАДАТЕЉА“: Цалле Монте Белло број 36 цол Ривелес Делегацион Истацалцо.
Седмо.- Свака од уговорних страна ће платити одговарајућа права у аликвотном облику у односу на овај уговор.
Осмо.- „Асигнатор“ ће издати и доставити „ИМЕНИКУ“ пореске потврде које доказују стицање робе која подлеже Овај контра-приступ је у складу са члановима 29 и 29-А Савезног пореског законика и другим пореским одредбама примењив.
Девети.- Две стране овог уговора тврде да не постоји превара или лоша вера било које врсте која нарушава вољу страна или је може угрозити.
Десети.- У случају било каквог спора, обе стране се изричито слажу да се предају надлежности судова савезног округа Мексико Ситија.
Након што су странкама прочитали овај уговор и имали сведоке господе Алфонса Копија Цороне Ривас и Габриела Цонтанциа Луго потписаће се у два примерка у Мекицо Д.Ф. до 25. јуна, 2012.
"ЗАДАТЕЉ" "ЗАДАТЕЉ"
Потпис Потпис
"СВЕДОК 1" "СВЕДОК 2"
Потпис Потпис