Дефиниција Хакуна Матата
Мисцелланеа / / July 04, 2021
Флоренциа Уцха, у октобру 2014
Експерзија на свахили језику која значи заборавити на своје невоље
Сложимо се да језици као што су арапски, кинески или неки други Језик афричког порекла, као што је свахили, представљају а утицаја мање у поређењу са другим језицима као што су енглески или шпански када је реч о инсталирању речи или фраза њихових језика, а то је зато што они имају мањи број говорника широм света.
Сада, али ово се мења када постоји медиј толико моћан као што је биоскоп или ТВ који одзвања некима од њих, а затим, реч из језика који практично нико није знао, изненада и захваљујући величини седмог уметност постаје фраза хипер популарне употребе, која чак може узнемирити неке од ње ...
Фраза из афричког Оријена
И управо се то догодило са фразом Хакуна Матата, Шта то значи не брини или не брини а што је сигурно популарно у поменутом Језик Свахили, афричког порекла и говори се у многим земљама овога континент, попут Танзаније, Кеније, Конга, Сомалије, међу другима.
Популаризован дизајном Тхе Лион Кинг
У међувремену, и од успеха анимираног филма Дизни Краљ лавова, где се изговара више пута, израз постао хипер познат широм света, као и здраво, хвала, кафа, између осталих.
Али постоји разлог због којег је његова употреба потакнута умјесто других, а она је била да је главни јунак приче врло млади лав из креветни чаршав из Африке и који тачно говори овај језик.
Као што смо приметили, филм је успео, па тако и фраза која је имала своју песму на музичкој подлози филм који је чак био веома прослављен јер је још једна песма из филма у извођењу Елтона Јохна добила награду Осцар у категорија Најбоља оригинална песма.
Део је једног од најистакнутијих одломака истоимене песме и који успут речено на врло јасан и конкретан начин изражава лајтмотив фразе.
Теме у Хакуна Матата