Дефиниција субјективно-конотативног описа
Мисцелланеа / / July 04, 2021
Написао Јавиер Наварро, септембра. 2016
Оба у комуникација Усмено, као и у писаном облику, стварност описујемо денотативно-објективно или субјективно и конотативно. У том смислу, све речи имају прецизно и објективно значење и ако кажемо „пас“, знамо да је то животиња. сисара а употреба речи означава нешто конкретно. Међутим, та иста реч има неке конотације, односно може сугерисати све врсте идеја (верни пратилац, сећање из детињства или било која друга емоција лични). Укратко, Опис субјективно-конотативни изрази емоције или личне идеје и објективно-денотативни опис саопштава тачне и ригорозне информације.
Конотација и денотација
Иста реч има једно или друго значење у зависности од намере издаваоца и из тог разлога говоримо о конотативном језику и денотативном језику.
У денотативном језику, речи које се користе за описивање односе се на њихову свакодневну употребу и значење које имају за заједницу говорника. У конотативном језику, значење речи зависиће од употребе коју особа користи у одређеном контексту и, према томе, могуће је говорити о значењу симболичан и субјективна.
Ове две језичке равни значе да се иста реч може користити денотативно или конотативно. Па ако кажем "какав скуп драгуљ!" Спомињем да украс који се користи као елемент украса тела има врло високу цену и овај опис је денотативан. Супротно томе, ако кажем „мој пријатељ је драгуљ“, реч драгуљ се не користи као украс, али у свом конотативном пренесеном значењу то значи да је мој пријатељ неко ко је веома вредан као особа.
Конотативно-субјективни језик и денотативно-објективни језик се допуњују
У научним текстовима и у контекстима у којима информације морају бити ригорозне, неопходно је користити денотативни и објективни језик. С друге стране, у књижевним текстовима или на језику оглашавање користи се конотативно-субјективни језик.
Упркос чињеници да се ради о два различита приступа, денотација и конотација се допуњују и нису искључиви. У ствари, у књижевном тексту може бити и у истом фрагмент речи са конотативном употребом и речи са одређеном конотацијом.
на закључак, денотативно значење појма је оно које се појављује у речнику, а конотативно значење није забележено у речнику, али је део контекста језика и културе заједнице из звучника.
Фотографије: Фотолиа - занна_ / .схоцк
Теме у субјективно-конотативном опису