Концепт у дефиницији АБЦ
Мисцелланеа / / July 04, 2021
Јавиер Наварро, у августу 2017
Овај појам потиче из измишљених авантура Усамљеног ренџера и његовог помоћника Тора (такође познатог као са именом будала иако је на шпанском протумачено као увредљиво), кога ће старији памтити са емоција и носталгија, два лика рођена из маште њиховог творца, аутора Франа Стрикера. Популарност обоје започела је у Сједињеним Државама 1930-их, а са временом и њихова Авантуре су постале веома популарне у латиноамеричким радио и телевизијским серијама, посебно у Мексико.
Реч кимосаби измислио је писац који је осмислио лик Усамљеног ренџера
У личном односу између равњака и Индијанца, уобичајено је било да лик Торо усамљеног ренџера пријатељски назива кимосабијем да укаже на то да му је он веран пријатељу. У том смислу, то није аутентична реч за Језик од неког индијанског племена.
Када су ови ликови стигли у Мексико, оглас на радију поново је створио дијалог Између оба. Лланеро и Торо били су окружени опасним Апаш Индијанцима у очајној ситуацији, а Лланеро Каже свом помоћнику да ће сигурно умрети заједно, а онда Индијац одговара „јесмо ли, кимосаби? ". Ова фраза из света
оглашавање уграђен је у свакодневни језик код Мексиканаца. Данас се још увек користи када се неко суочи са неким потешкоћама и жели да се нашали ситуацију или у оним случајевима у којима неко жели да преузме кредит за који то не жели припада.До маржа његовог значења и употребе, ово израз То је пример мексичке домишљатости у односу на креативни језик.
Познате фразе других измишљених ликова
Ликови књижевност и биоскоп неисцрпан су извор инспирације. Неки од њих су смислили фразе које су постале познате и које се и даље користе у различитим контекстима језика.
Фотографије: Фотолиа - Патрицк Меидер / Цаницула
Теме у кимосабију