Koncept i definition ABC
Miscellanea / / July 04, 2021
Av Javier Navarro i juni. 2016
Ordet ladino har olika användningsområden. Å ena sidan hänvisar det till en listig person. Ladino i vissa amerikanska länder är en mestizo. Samtidigt är Ladino en variant av gammalspanska som fortfarande talas bland ättlingar till spanska judar.
En ladino är någon listig och med dolda avsikter
Även om det är en term som inte används och som kan betraktas som en kultism, är ladino ett adjektiv som tjänar till att beskriva någon som är särskilt genial och listig. Det används normalt i nedsättande bemärkelse och det antyds att ladino-personen är manipulerande, vriden och med någon dold avsikt. På spanska, synonymer som skurk, skurk, skurk eller skurk.
Ladinos i Guatemala
Guatemala är ett litet centralamerikanskt land där det historiskt sett har skett en process av miscegenation kulturell mellan inhemsk och spansk kultur. I Guatemalas sammanhang är Ladinos de mestizos som antog spanska som deras modersmål. Detta fenomen är känt som Ladinization och för närvarande erkänns Ladinos som en etnisk grupp med en identitet egen.
Ur sociologisk synvinkel var den guatemalanska ladinoen ursprungligen mestisen som avstod hans kulturella rötter, eftersom han inte ville vara en inhemsk person utan strävade efter att bli medlem i medelklass. På något sätt var Ladino i ingenmansland, eftersom han varken var en ren indier eller medlem av den härskande klassen.
Ladino- eller judeo-spanska språket
I slutet av 1400-talet utvisades judarna av de katolska monarkerna i Spanien. Det finns flera skäl som förklarar detta faktum: förföljelsen av judendomen som religion, inkvisitionens roll för att upprätthålla den katolska hegemonin och judarnas roll som social grupp mycket fruktade och avundade sin ekonomiska styrka.
Utvisningen av judarna medförde olika konsekvenser. En av dem var skapandet av sin egen identitet på de platser där de judiska gemenskaperna bosatte sig, såsom Mexiko eller den nuvarande territorium Från Israel. Den kulturella identiteten hos judar av spanskt ursprung bibehölls eftersom de bevarade sin språk, Ladino eller judisk-spanska. Ladino är faktiskt det språk som talades i Spanien under Medeltiden.
Det är för närvarande ett minoritetsspråk, men de senaste åren har försök gjorts för att bevara och bibehålla dess kulturella arv. Ett märkligt exempel på detta fenomen förekommer i Spanien, särskilt på spansk allmänradio, där en veckosändning sänds. program på Ladino-språket (programmet heter "Emission Sefarad" och lyssnar på det kan du uppskatta hur spanska talades i XV-talet).
Foton: iStock - Imgorthand / Alex Potemkin
Ladino-teman