Skiljetecken på engelska
Miscellanea / / July 04, 2021
Skiljetecken på engelska
Punkt. Pricken som ett skrivtecken kallas "period". När det används för e-post eller internetadresser kallas det "dot".
Poängen har flera användningsområden. En av dem är att påpeka förkortningar och akronymer.
- Kära Herr Smith / Kära Herr Smith
- De anlände klockan 9 / De anlände klockan 9
- Denna dikt skrevs av E. OCH. Cummings. / Denna dikt skrevs av E. OCH. Cumming.
Period och följt på engelska: När perioden används som en period som följs på engelska kallas den "punkt". Det kan också kallas "period", men för att ange dess specifika funktion (till exempel i en diktat) uttrycket "Full stop", eftersom "period" används främst för punkten, det vill säga den som används för att separera stycken.
Den används för att markera slutet på en mening när det inte är en fråga eller ett utrop.
- TV: n är påslagen. / TV: n är på.
- Jag skulle vilja ha en bit kaka. / Jag vill ha en portion pasta.
- Han gillar att gå på bio. / Han gillade att gå på bio.
- Musiken är väldigt hög. / Musiken är väldigt hög.
Äta: på engelska kallas det ”komma”.
Används för att indikera en kort paus i en mening.
Obligatorisk användning: att separera elementen i en serie.
- Bland presenterna fanns dockor, ett leksakskök, klänningar och en valp. / Bland gåvorna var dockor, ett lekekök, klänningar och en valp.
- Mina bästa vänner är Andrew, Michael och John. / Mina bästa vänner är Andrew, Michael och John.
Den används för att separera två eller flera samordnade adjektiv. På engelska har inte alla adjektiv samma status i meningen. Men samordnade adjektiv är de som kan bytas ut i ordning.
- Bobby är en glad, rolig och smart pojke. / Bobby är en glad, rolig och intelligent pojke.
Det används också när man introducerar ett direkt tal.
- Stephen sa till chefen, "du har inte rätt att prata med oss så."
- "Kom igen," sa Angela, "vi kan fortfarande vara vänner."
För att klargöra, det vill säga att införa icke-väsentliga delar i meningen. Kommatecken används före och efter satser, fraser och klargörande ord.
- Laura, min favorit moster, firar sin födelsedag i morgon. / Laura, min favorit moster, firar sin födelsedag i morgon.
Att skilja två element som står i kontrast till varandra.
- Michael är min kusin, inte min bror. / Michael är min kusin, inte min bror.
Så här separerar du underordnade klausuler:
- Kaféet var fullt, de var tvungna att gå någon annanstans. / Caféet var fullt, de var tvungna att gå någon annanstans.
När en fråga besvaras med "ja" eller "nej" används den för att skilja "ja" eller "nej" från resten av meningen.
- Nej, jag tror inte att han ljuger. / Nej, jag tror inte att han ljuger.
- Ja, jag hjälper dig gärna med dina läxor. / Ja, det kommer att vara ett nöje att hjälpa dig med dina läxor.
Två poäng: på engelska kallas det ”kolon”.
Används före dejting (som ett alternativ till komma). I dessa fall används också citattecken, som kallas "citattecken".
- Han sa till mig: "Jag kommer att göra allt jag kan för att hjälpa dem." / Han sa till mig: "Jag kommer att göra allt jag kan för att hjälpa dig."
- Du vet vad de säger: "Var försiktig med vad du önskar." / Du vet vad de säger: "var försiktig med vad du önskar."
De används för att skriva in listor:
- Detta program inkluderar alla tjänster: transport från flygplatsen, tillgång till poolen, spa, alla måltider och logi. / Detta program inkluderar alla tjänster: transport från flygplatsen, tillgång till poolen, spa, alla måltider och boende.
Även för att införa förtydliganden:
- Efter många timmar upptäckte de problemet på taket: plattorna hade mycket små sprickor som inte kunde ses, men som släppte in regnet. / Efter många timmar upptäckte de problemet på taket: plattorna hade mycket små sprickor som inte kunde ses men lät regnet tränga in.
Semikolon: på engelska kallas det "semikolon".
Den används för att separera två relaterade men olika idéer.
- De slutade anställas för nya shower; publiken ville inte höra samma låtar igen; journalisterna skrev inte längre om dem. / De slutade anställas för nya shower; allmänheten ville inte höra samma låtar igen; journalister skrev inte längre om dem.
- I det här grannskapet är husen gamla och eleganta; att bygga lägenheter är stora och har stora fönster för att släppa in ljuset. / I det här området är husen gamla och eleganta; lägenheterna i byggnaderna är rymliga och har stora fönster för att släppa in ljus.
Det används också en uppräkningar när komma visas inom de listade objekten.
- Från museet gå två hundra meter tills du kommer till parken; utan att korsa gatan, sväng höger; gå tre hundra meter tills du kommer till trafikljuset; sväng höger så hittar du restaurangen. / Från museet gå två hundra meter tills du når parken; utan att korsa gatan, sväng höger; gå ytterligare tre hundra meter till trafikljuset; sväng höger så hittar du restaurangen.
- Vi måste köpa choklad, grädde och jordgubbar till kakan. skinka, bröd och ost till smörgåsarna; tvättmedel och blekmedel för rengöring; kaffe, te och mjölk till frukost. Vi måste köpa choklad, grädde och jordgubbar till kakan. skinka, bröd och ost till smörgåsar; tvättmedel, svampar och blekmedel för rengöring; kaffe, te och mjölk till frukost.
Frågetecken på engelska: används för att markera en fråga och kallas ett ”frågetecken”. På engelska används frågetecknet aldrig i början av frågan utan i slutet av den. När ett frågetecken används används ingen punkt för att ange slutet på meningen.
- Vad är klockan? / Vad är klockan?
- Vet du hur man kommer till Victoria Street? / Vet du hur man kommer till Victoria Street?
Utropstecken på engelska: på samma sätt som frågetecken används den bara i slutet av utropsfrasen. Det kallas "utropstecken"
- Denna plats är så stor! / Denna plats är väldigt stor!
- Tack så mycket! / Tack!
Korta streck: De kallas bindestreck och används för att separera delarna av sammansatta ord.
- Han är min svärfar. / Han är min svärfar.
- Denna dryck är sockerfri. / Denna dryck har inget socker.
Långa streck: De kallas ”streck” och används som en signal för en dialog (direkt tal), som ett alternativ till citattecken.
- - Hej hur mår du? - Tja, tack.
Också för förtydligande, liknande hur parenteser används. Till skillnad från parenteser, om de används i slutet av en mening, är det inte nödvändigt att sätta slutet.
- Konstruktionen varade i två år - dubbelt så mycket som de hade förväntat sig. / Byggandet tog två år - dubbelt så länge som de förväntade sig.
Skript
De är ett alternativ till långa streck för förtydligande. De används både i början och i slutet, i alla fall.
- Den nya presidenten välkomnade Mr. Jones (som hade varit hans anhängare från början) och resten av gästerna. / Den nya presidenten välkomnade Mr. Jones (som hade varit hans anhängare från början) och resten av gästerna.
Apostrophe på engelska: Det är ett skiljetecken som används mycket mer på engelska än på spanska. Det används för att indikera sammandragningar. Det kallas "apostrof".
- Han är tillbaka om en minut. / Han kommer tillbaka om en minut.
- Vi ska shoppa. / Vi ska shoppa.
- Det här är Eliots bil. / Det här är Eliots bil.
Andrea är språklärare och i henne instagram konto erbjuder privata lektioner via videosamtal så att du lär dig att prata engelska.