20 Exempel på Sports Slang
Miscellanea / / July 04, 2021
Med namnet på jargong den språkliga variationen som tillhör ett språk är känd, men som är känd och används på ett begränsat sätt av dem som tillhör en viss social grupp.
Medan många ordförråd De används på ett generaliserat sätt av alla människor, vissa har uteslutning för dem som är i kontakt med vissa aktiviteter eller för dem som kommer från något socialt ursprung.
Sport slang
De sport slang är de olika begreppen som har en särskild betydelse inom a sportmedan de utanför det kommer att ha en helt annan betydelse eller annars kommer de inte att betyda någonting. Till exempel: mål, fara, snurra, krypa.
Sport har ofta en regler där namn ges till olika omständigheter i spela: eftersom de flesta sporter kommer från angelsaxiska länder, har deras ordförråd ett direkt ursprung från det engelska språket, och på spanska är det som de brukar göra att inkludera Anglicismer, vilket ger den en egen enhet.
Denna ordklass tillhör strikt sportsjargong, och de är relaterade till själva idrottsutövningen: utanför det, nästan alla orden i denna grupp
helt meningslöst. Dessa ord är dessutom vanligtvis desamma för alla språk som måste relateras till sport, vilket gör det möjligt att exportera och förstå strikt sport i form global.Exempel på sportjargong
Följande lista ger några sportslangord, strikt relaterade till sport:
- Mål. Kommentarer i fotboll.
- Kort hörn. Speciell typ av hörnspark i hockey.
- Femkamp. Uppsättning av fem atletiska tävlingar.
- Fara. Hinder i golf.
- Chef. Representant för en idrottsman.
- Gunga. Sidoslag i boxning.
- Hoppar. Hoppningstävling i ryttare.
- Hörn. Hörnspark i fotboll.
- Slipsbrytare. Avgörande spel i tennis eller volleyboll.
- Snurra. Sätt på snowboard.
- Dan. Kategori mästare inom kampsport.
- Netto. Bollslag i nätet, i tennis.
- Krypa. Simning freestyle.
- Slå ner. Slå ut motståndaren genom att kasta till marken i boxning.
- Uppercut. Haka fast hakan i boxning.
- Omvänd. Sätt att slå bollen i tennis.
- Stansa. Fastnat i boxning
- Maraton. Uthållighetslopp på 42,195 kilometer.
- Lobb. Pumpad pass i basket.
- Trippel. Korg värt tre poäng i basket
Det finns dock andra typer av ord som tillhör sportsjargong, relaterade till a lägre nivå med sport och mer med analys, tolkning och kommentarer härledda från det sport. Är det, de mest populära sporterna i olika delar av världen bjuder in kommentar, och den media De spenderar mycket tid på att analysera de sportevenemang som pågår.
I denna ram, har skapat ett antal andra termer för vissa sporter. Särskilda omständigheter i spelet, sätt att öva det eller särskilda utvärderingar bär ett namn som betecknar dem, i många fall olika beroende på land.
Dessa kategorier utvidgas mer eller mindre beroende på sportens berömmelse och popularitet, och det kan sägas att även om fotbollsanalysens och kommentarernas jargong är reproduceras och reproduceras allmänt, att prydnadshopp eller konstnärliga skridskor praktiskt taget inte existerar eller är begränsade till en liten grupp människor.
Det är vanligt att denna klass av sportjargongelement används begrepp härledda från vardagen, till skillnad från den tidigare gruppen där orden har sin första betydelse inom sport.
Som ett exempel listas några av dessa begrepp för det latinamerikanska området, mest associerade med fotboll:
- Plötslig död. Definition av tiebreaker där varje spel är avgörande.
- En Clockwork Orange. Berömda fotbollslag i Holland på 1970-talet.
- Fä. En mycket bra spelare.
- Elektrifierande match. Matcha med mycket rytm.
- Med knäppta tänder. Mycket aggressivt spelande.
- Maradoniskt drag. Spela där en enspelare undviker många av rivalerna.
- Eller Rei. Hänvisning till Pelé, brasiliansk fotbollsspelare.
- Bryt linjer. Skapa en situation som bryter den rivaliserande defensiva strukturen.
- Målsituation. Tillvägagångssätt för ett lag till det motsatta målet.
- Döda dig själv på banan. Ge allt för att spela på ditt bästa.