Exempel på uppehållsbevis
Skrifter / / November 13, 2021
De bevis på hemvistDet är en handling som utfärdas av den delegation eller kommunfullmäktige där den som begär det bor.
Detta dokument efterfrågas som ett krav vid många tillfällen för att genomföra någon annan typ av förfarande, såsom villkorlig frigivning, bostad, bankkredit, utbildningskredit, materiell kredit, sysselsättning, hypotekslån, oppositionsprov, underhållsbidrag, inkomst till armén, ratificering av hemvist, naturaliseringsbrev, otidig registrering, valutaprocess, valprocess eller politisk bland några andra.
De krav som ska uppfyllas av den som begär en bevis på hemvist är:
- Var myndig.
- Original och kopia av födelsebevis.
- Original och kopia av Unique Population Registry Code (CURP).
- Original och kopia av officiell legitimation med foto (IFE, giltigt pass, giltigt körkort, militärkort, SEFOMEX).
- Två fotografier i svartvitt, eller färg, barnstorlek, på matt papper, aktuell.
- Original och kopia av handling som styrker sökandens tjänstgöring på bosättningsorten (handlingen ska innehålla: sökandens namn och datum. Till exempel: bevis på inkomst, attesterat hyresavtal, transaktionsavtal, registreringskvitton eller undervisning, fakturor med stämpel och brevhuvud registrerade hos SAT, fastighetsskattekvitto, rosa ark från IMSS, mellan kl. andra).
- Original och kopia av aktuellt adressbevis (högst två till tre månader) inom den kommunala jurisdiktionen (vatten, el eller telefon).
- Bevisa laglig vistelse med ett FM2- eller FM3-invandringsdokument som gäller vid tidpunkten för ansökan (endast när det gäller utlänningar).
- I händelse av att orsaken till begäran om bevis på bosättning är tidig registrering, måste du bifoga: kopia av levande födelseattest och en kopia av beviset på att födseln inte existerar från den kommun eller stat där han är född (helst måste ingreppet utföras av modern).
- Betalning av motsvarande rättigheter.
Exempel på bevis på hemvist:
Corregidora, Querétaro den 28 oktober 2012.
C. Lic. José Ernesto Bejarano Sánchez
Stadsskrivare
Närvarande.
C. Alejandro Mendoza Miranda, i sin egen rätt, anger som adressen för att höra och ta emot meddelanden den som finns i Dubín # 223, Col. Tejeda, i Corregidora, Qro., telefon 4424590 respektfullt, jag framträder och presenterar:
Att jag med hjälp av detta dokument begär ett BOSTADSBEVIS från dig, för vilket för att uppfylla kraven i artikel 11, andra stycket, i lagen Municipal Organic i delstaten Querétaro, MANIFEST UNDER PROTEST FÖR ATT TALA SANNING att jag, på den adress från vilken jag begär att min bostad ska erkännas, har stannat i mer än 6 månader; Jag har inte bott på en annan adress på mer än sex månader och jag har inte för avsikt att etablera eller skaffa en ny. Mitt nuvarande yrke är kollektivtrafikförare.
För detta ändamål visar jag följande:
a) Kopia av väljarens legitimation, med hemvist i kommunen Corregidora, Qro., och uppvisad för sin sammanställning, originalet av densamma.
b) Original och kopia av det sista betalningsbeviset för tjänster, som sammanfaller med platsen där du vill bevisa bosättning och som ligger i Dubín # 223, Col. Tejeda, i Corregidora, Qro.
c) Skrifter där två invånare på orten under protest mot att tala sanning uppger att undertecknad intressent är bosatt på nämnda adress, beskriven i punkt b) ovan.
På samma sätt, med hjälp av detta dokument erkänner och försäkrar jag att, i händelse av att detta dokument och dess Bilagorna uppfyller inte kraven i artikel 11 andra stycket i den kommunala organiska lagen i staten Queretaro; Utfärdandet av det certifikat som jag begär kommer inte att vara lämpligt och att avgifter måste betalas för varje begärt certifikat.
Enligt artikel 13 första stycket och 20 tredje stycket i lagen om förvaltningsförfaranden i staten Querétaro, jag godkänner María Gómez Fuentes att höra och ta emot meddelanden, som för detta ändamål kommer att visa en kopia av hennes legitimation av väljare.
Likaså uttrycker jag uttryckligen mitt motstånd mot publicering av personuppgifter i samband med detta fråga, enligt bestämmelserna i artikel 7, avsnitt XVI, underavsnitt C) i den statliga lagen om tillgång till information statliga.
Vänliga hälsningar.
Alejandro Mendoza Miranda.