50 exempel på blandade villkor på engelska
Exempel / / April 02, 2023
De blandade villkoreller "mixed conditionals" på engelska används när de två delarna av en villkorlig dom De hänvisar till olika tider. De är kombinationen av tredje villkorlig och av andra villkorliga. Till exempel: Om jag hade gått till festen igår kväll(dåtid), Yo skulle vara trött nu(närvarande)./ Om jag hade gått på festen igår kväll skulle jag vara trött vid det här laget.
I den blandade villkor, en av de två delarna (antingen tillståndet eller resultatet) ligger i det förflutna, så de uttrycker alltid imaginära situationer, i strid med verkligheten. Enligt deras struktur, denblandade villkorDe tjänar till att uttrycka ett tidigare tillstånd med ett nuvarande resultat eller vice versa. Till exempel:
- Tidigare skick – Nuvarande resultat. om du hade gått till skolan igår, du borde veta lektionen./ Om du hade gått i skolan skulle du kunna läxan.
- Nuvarande skick – Tidigare resultat. Om jag eker fler språk, jag skulle ha fått jobbet. / Om jag pratade fler språk hade jag fått jobbet.
Samma som honom
tredje villkorlig, de blandade villkorDe uttrycker overkliga situationer, omöjliga att förändra. Men till skillnad från tredje villkorlig, där både tillståndet och resultatet ligger i det förflutna, i blandade villkor, en av de två delarna ligger i nuet. Till exempel:- blandade förhållanden. om du accepterad erbjudandet (dåtid), du skulle ha ett jobb (närvarande)./ Om du hade tackat ja till erbjudandet skulle du ha ett jobb.
- tredje villkorlig. om han har studerat ämnet (dåtid), Jag har skulle ha gått testet (dåtid). / Hade han studerat ämnet hade han klarat provet.
- Se även: «Villkor" på engelska
Typer blandade villkor
Som alla villkorpå engelska, de blandade villkorhar en klausul som uttrycker ett villkor (infört av om) och en annan som uttrycker resultatet. Ordningen på båda klausulerna är utbytbar. Komma används endast när Om en bönen börjar. Till exempel:om du hade berättat jag skulle vara nöjd. / YO skulle vara nöjd om du hade berättat jag.
Det finns två typer av blandade villkorberoende på om tillståndet eller resultatet är i det förflutna:
Tredje villkorligt + andra villkorligt
Tidigare skick med nuvarande resultat: Den här typen av blandad villkorlig Det tjänar till att föreställa sig hur nuet skulle se ut om det förflutna hade varit annorlunda.
Det indikerar ett imaginärt tidigare tillstånd i motsats till vad som faktiskt hände, och dess nuvarande hypotetiska resultat: "Om jag hade gjort..., nu skulle jag ha ...". Uttryck ånger, ånger eller situationer som strider mot verkligheten.
Använd kombinationen av tredje villkorlig(förflutna perfekt) för tillståndet och andra villkorliga(skulle) för resultatet. Till exempel: Om jag har studerat mer (tredje villkorlig), I skulle inte vara det nervös nu (andra villkorlig)./ Om jag hade pluggat mer skulle jag inte vara nervös nu. (Tidigare hypotetiskt tillstånd – nuvarande imaginära resultat).
strukturen av tredje villkorlig + andra villkorlig
tidigare tillstånd | nuvarande resultat |
---|---|
Om en + förflutna perfekt, | skulle+ infinitivt verb(villkorlig) |
Om jag hade gått lägga sig tidigare, | Yo skulle känna bättre nu. |
Om jag hade somnat tidigare, | nu skulle jag må bättre. |
Resultatklausulen (skulle) kan ändras genom att gå in modala verb: skulle kunna (kunde) ellermakt(kanske), beroende på sammanhanget. Till exempel: Om jag hade tagit examen, skulle jag skulle kunna vara läkare./ Om jag hade tagit examen skulle jag kunna bli läkare.
Andra villkorlig + tredje villkorlig
Nuvarande skick med tidigare resultat: Den här typen av blandad villkorlig Det tjänar till att föreställa sig hur det förflutna skulle ha sett ut om nuet var annorlunda. Det indikerar ett hypotetiskt nuvarande tillstånd och dess tänkta resultat i det förflutna. "Om jag var..., skulle jag ha gjort...". Uttryck ånger, ånger eller situationer som strider mot verkligheten.
Använd kombinationen av andra villkorade (mer än enkelt)för tillståndet och tredje villkorlig(skulle ha)för resultatet. Till exempel: Om jag eker bättre engelska (andra villkorlig), I skulle ha ansökt för jobbannonsen (tredje villkorad)./ Om jag pratade bättre engelska hade jag sökt tjänsten. (Nuvarande hypotetiskt tillstånd – Tidigare tänkt resultat).
strukturen av andra villkorlig + tredje villkorlig
nuvarande skick | tidigare resultat |
---|---|
Om en + mer än enkelt, | skulleha + particip(villkorlig perfekt) |
Om jag visste hemligheten, | Yo skulle ha berättat det till dig för evigheter sedan. |
Om jag visste hemligheten, | Jag skulle ha berättat för dig för länge sedan. |
Resultatklausulen (skulle) kan modifieras genom att införa modala verb: skulle kunna (kunde) ellermakt(kanske), beroende på sammanhanget. Till exempel: Om jag visste hemligheten så skulle jag skulle kunna har berättat det för dig för evigheter sedan./ Om jag visste hemligheten hade jag kunnat berätta för dig för länge sedan.
Vad används de till? blandade villkor?
De blandade villkoranvänds för att uttrycka:
- Inbillade förhållanden i det förflutna i motsats till vad som faktiskt hände och deras nuvarande hypotetiska utfall. Det är situationer som är omöjliga att förändra eftersom tillståndet ligger i det förflutna. Till exempel: Om Sam hade kvar tidigare, jag skulle vara här nu./ Om Sam hade gått tidigare, skulle han vara här nu.
- Hypotetiska förhållanden i nuet som strider mot verkligheten och deras imaginära resultat i det förflutna. Det är situationer som är omöjliga att förändra eftersom resultatet ligger i det förflutna. Till exempel: om du levde i samma stad, jag skulle ha bjudit in du till min fest./ Om du bodde i samma stad skulle jag ha bjudit in dig till min fest.
- Ångrar och ångrar det som gjordes (eller inte gjordes). Till exempel: Om jag hade vetat sanningen, jag skulle inte vara det i den här röran nu. / Om jag hade vetat sanningen, skulle jag inte vara i den här röran just nu.
- Lättnad för saker som hände (eller inte hände). Till exempel: Om jag inte hade tagit med mitt paraply, jag skulle vara helt blött nu./ Om jag inte hade tagit med mitt paraply hade jag varit helt blöt vid det här laget.
att ta hänsyn till: Det finns relaterade strukturer, som, liksom blandade villkor, De används för att uttrycka ånger, ånger eller för att föreställa sig tidigare situationer som strider mot verkligheten. Dessa strukturer är: Yo önskar + hade, om bara + hade, borde ha. Till exempel: om bara Jag hade pluggat mer!/ Om jag bara hade studerat mer!
- Det kan hjälpa dig: «Första villkorlig" på engelska
Exempel på meningar med blandade villkor
Tredje villkor + andra villkor: tidigare tillstånd – nuvarande resultat
-
Om vi hade gått shopping, vi skulle ha mat.
Om vi hade handlat skulle vi ha mat. -
Om Peter hade vaccinerats, Jag har är kanske inte sjuk nu.
Om Peter hade blivit vaccinerad kanske han inte hade varit sjuk nu. -
om du hade inte slösat bort alla dina pengar, du skulle vara kan åka på semester nu.
Om du inte hade spenderat alla dina pengar, nu kunde du åka på semester. -
Om jag inte hade sett den filmen, jag skulle inte veta konstnären.
Om jag inte hade sett den filmen skulle jag inte känna artisten. -
Om jag hade inte hört nyheterna, I skulle inte förstå situationen.
Om jag inte hade hört nyheterna skulle jag inte förstå situationen. -
Om Bradley hade tagit det planet, jag skulle vara död nu.
Om Bradley hade tagit det planet, skulle han vara död vid det här laget. -
Om det inte hade varit så regnigt, vi skulle vara på stranden nu.
Om det inte hade varit så regnigt hade vi varit på stranden nu. -
Om Cynthia inte hade tagit Engelsklektioner som barn, hon skulle inte tala så flytande.
Om Cynthia inte hade tagit engelskalektioner när hon var liten, skulle hon inte vara lika flytande. -
om du hade något att äta, du skulle inte vara det svälter nu.
Om du hade ätit något skulle du inte svälta nu. -
Om jag inte hade träffats Tom den kvällen, vi skulle inte dejta.
Om jag inte hade träffat Tom den kvällen, skulle vi inte dejta. -
Om jag har studerat vetenskap, I skulle förstå problemet med global uppvärmning bättre.
Om du hade studerat naturvetenskap skulle du ha en bättre förståelse för problemet med global uppvärmning. -
Om vi hade fångat tåget, vi skulle vara i Berlin nu.
Om vi hade tagit tåget så skulle vi nu vara i Berlin. -
Om brandmännen hade inte kommit så snabbt, familjen skulle vara död.
Hade inte brandmännen kommit så snabbt hade familjen varit död. -
Om jag inte hade varit i Paris, I inte skulle ha träffats du.
Om jag inte hade varit i Paris hade jag inte träffat dig. -
Studenterna inte skulle ha att sitta för detta sminktest om de hade arbetat hårdare.
Studenter skulle inte behöva göra detta sminkprov om de hade arbetat hårdare. -
Det huset skulle vara vår om vi hade haft pengarna för att köpa den.
Det huset skulle vara vårt om vi hade haft pengar att köpa det. -
Mamma skulle känna gladare om hon hade anlänt i tid.
Mamma skulle bli gladare om hon hade kommit i tid. -
De skulle inte vara det kunna närvara på konserten om Terry inte hade köpt biljetterna.
De kunde inte gå på konserten om Terry inte hade köpt biljetterna. -
Vi skulle vara förlorade nu om vi inte hade tagit med kartan med oss.
Nu skulle vi gå vilse om vi inte hade tagit med kartan. -
Räkningen inte skulle ha pengar om det inte hade varit för sina föräldrar.
Bill skulle inte ha några pengar om det inte hade varit för hans föräldrar. -
Hon kunde inte ge så lysande prestationer om hon inte hade studerat drama.
Hon kunde inte ge så lysande föreställningar om hon inte hade studerat teater. -
Craig skulle inte tala Italienska så bra om han inte hade levt i Italien under så lång tid.
Craig skulle inte prata italienska lika bra om han inte hade bott i Italien så länge. -
Yo skulle vara rik om jag hade köpt den där lotten.
Jag skulle vara rik om jag hade vunnit den där lotten. -
Yo skulle inte vara det arg på Sarah om hon hade inte ljugit ta.
Jag skulle inte vara arg på Sarah om hon inte hade ljugit för mig. -
du skulle inte fråga frågan igen om du hade betalat mer uppmärksamhet.
Du skulle inte ställa den frågan igen om du hade varit uppmärksam.
Andra villkorlig + tredje villkorlig: nuvarande tillstånd – tidigare resultat
-
Om jag hade mer pengar, jag kunde ha köpt du en fin present.
Hade jag haft mer pengar hade jag kunnat köpa en finare present till dig. -
Om jag var du jag skulle ha valt det andra alternativet.
Om jag var du skulle jag ha valt det andra alternativet. -
Om jag levde inte så långt bort, jag skulle ha spenderat Jul med dig.
Hade jag inte bott så långt bort hade jag tillbringat julen med dig. -
om du var det inte så frånvarande, du inte skulle ha förlorat ditt pass.
Om du inte var så distraherad hade du inte förlorat ditt pass. -
Om det var det inte för sin pappa, han skulle hagiven upp för länge sedan.
Hade det inte varit för hans pappa hade han gett upp för länge sedan. -
Om jag kunde tala fler språk, jag skulle haft fler jobbmöjligheter.
Om jag kunde tala fler språk hade jag fått fler jobbmöjligheter. -
Om jag var det inte äldre än du, jag skulle inte ha vetat svaret.
Hade jag inte varit större än dig hade jag inte vetat svaret. -
Om vi var Europeiska, vi inte skulle ha behövt visum för att resa in i USA.
Om vi vore européer skulle vi inte behöva något visum för att komma in i USA. -
Om de tillåten hundar här inne, jag skulle ha fört min med mig.
Om de släppt in hundar här så hade jag tagit med mig min. -
om han älskade hans vänner, han skulle inte ha svikit dem.
Om han älskade sina vänner, skulle han inte ha svikit dem. -
Om jag ville inte att gifta sig med dig, jag skulle inte ha sagt att jag skulle.
Om jag inte ville gifta mig med dig, så hade jag inte sagt att jag skulle göra det. -
om han arbetade bättre, jag skulle ha valts.
Om han fungerade bättre hade han blivit vald. -
Om jag inte hade att pendla så mycket, jag skulle ha sparat mycket tid.
Om pendlingen till jobbet inte varit så lång hade det sparat mycket tid. -
om du kunde behålla en hemlighet, jag skulle ha berättat du att Millie går ut med Jim.
Om du kunde hålla en hemlighet, skulle jag ha berättat för dig att Millie dejtar Jim. -
om du bar glasögon, du kunde ha sett skylten.
Om du hade glasögon på dig skulle du ha sett skylten. -
du kunde ha valts för tjänsten om du eker något främmande språk.
Du kunde ha blivit vald till tjänsten om du talade något främmande språk. -
Jane skulle ha gått till festen förra helgen om hon fungerade inte hela dagen.
Jane skulle ha gått på festen förra helgen om hon inte jobbat hela dagen. -
Yo skulle ha förstått samtalet om jag visste franska.
Han skulle ha förstått samtalet om han kunde franska. -
Vi kunde ha satt av timmar sedan om det det regnade inte så mycket.
Vi kunde ha åkt för många timmar sedan om det inte regnade så mycket. -
Jeff skulle kunna aldrig har plockat upp den där bra spanska accenten, om han var det inte gift med Juana.
Jeff kunde aldrig ha fått den där bra spanska accenten om han inte var gift med Juana. -
du skulle ha hjälpt mig om du levde här.
Du skulle ha hjälpt mig om du bodde här. -
Yo kunde ha ansökt för jobbet om jag var en nationell medborgare.
Du hade kunnat söka jobbet om du var medborgare. -
Hon skulle inte ha gift sig honom om hon var det inte förälskad.
Hon skulle inte ha gift sig med honom om hon inte var kär. -
Vi skulle ha gått ut ikväll om det snöade inte så tungt.
Vi skulle ha gått ut ikväll om det inte hade regnat så mycket. -
jag har kanske inte har blivit vald president om han inte fått så mycket stöd.
Kanske hade han inte blivit vald till president om han inte fått så mycket stöd.
Skillnader mellan blandad villkorlig och tredje villkorlig
De blandade villkor och den tredje villkorlig De används i olika situationer:
Blandade villkor | tredje villkorlig |
---|---|
Villkoret eller resultatet ligger i det förflutna. | Både tillståndet och resultatet ligger i det förflutna. |
De utgör ett omöjligt hypotetiskt tillstånd. | Det utgör ett hypotetiskt omöjligt tillstånd. |
om du hade betalat uppmärksamhet, du borde veta lektionen bra. | Om jag hade gått till festen, jag skulle ha sett Jack. |
Om du hade varit uppmärksam skulle du kunna lektionen väl. | Om hon hade gått på festen skulle hon ha sett Jack. |
Följ med:
- Böner"noll villkorad» negativ
- «Noll villkorad" (på engelska)
- meningar med "skulle"negativ
- «förflutna perfekt" på engelska
- «mer än enkelt" på engelska