Exempel på arbetsrätt
Rätt / / July 04, 2021
A efterfrågan på arbetskraft är en instans som arbetaren och cheferna måste hävda sina rättigheter motsvarar och löser de olägenheter som kan uppstå i samband med:
- Förtroendeöverträdelser
- Rån
- Kontrakt
- Omotiverade uppsägningar
- Fel i fördelningen av vinster
- Oskuldad frånvaro
- Bedrägeri och andra motiv.
- Nackdelar med pensionsrabatter
- Höj förnekelser
- Omotiverade lönebetalningar
- Vi betalar
- Och i vissa fall öka förfrågningarna.
Även om orsakerna till arbetsrättsliga åtgärder är olika och för att det ska vara juridiskt godtagbart, måste skada på arbetstagarens rättigheter bevisas genom lag.
Det är därför det finns en federal arbetslag
Detta krav vanligtvis framträder inför förliknings- och skiljedomstolen, eftersom detta är den myndighet som har befogenhet att genomföra nämnda rörelser.
Dessa typer av anspråk görs inför förliknings- och skiljenämnden, som är den institution som har till uppgift att lösa dessa tvister.
Detta krav kan också bero på en följd av handlingar som utarbetats för överträdelser av arbetstagare på grund av internt orsakade problem.
Exempel på efterfrågan på arbetskraft:
H. Förliknings - och skiljedomsnämnden bosatt i
Naucalpan delstat Mexiko.
Närvarande:
Vem prenumererar Juan Juárez Javera som av min egen rätt och pekar på att höra meddelanden min adress ligger på gatan Virgen de las virgenes nr 54 Colonia Nopalera Naucalpan de Juárez delstaten Mexiko och utser som min faktiska advokat och representant Lic. Ernesto Rivera Vargas i villkoren för den fullmakt som bifogas här, säger jag med respekt:
Med detta kräver jag RepartiLópez S.A de C.V med adress på Av. Ezequiel Rodríguez nr 563 eller till motsvarande person som ansvarar för följande:
1.- Betalning av tjugo tusen pesos i nationell valuta, som kompensation för den moraliska skada som orsakats av att jag avslutades.
2. - Betalning av beloppet 54 000,00 femtiofem tusen pesos för fallna löner under en period av sex månader för en omotiverad uppsägning tills tilldelningen motsvarar vad som utfärdas i detta dom; Belopp som motsvarar lönen på 9000,00 av tilldelad lön.
3.- Betalning av beloppet 3 000,00 tre tusen pesos för varje månad för fördelning och övertid till den extra lön som inte täcktes.
4.- Utbetalning av löner som motsvarar 25-dagars semester som motsvarar den period på sex månader som jag inte har arbetat på grund av den uppsägning som jag utsattes för, vilket motsvarade 20% i enlighet med bestämmelserna i den federala arbetsrätten i dess artikel 80
Betalningskoncept:
e) .- Betalning av beloppet $ 7 800,00 per årlig bonus.
f) .- Betalning av beloppet på $ 5000,00 för senioritetspremie.
g) .- Betalning av beloppet $ 30.000,00 för Social Interest House Purchase Fund (infonabit).
Fakta:
I. Den 4 december 2012 utförde jag mina uppgifter att leverera paket i tider av överbelastning för att skicka gåvor och paket för julfirande, detta i mina uppgifter som chefsleverantör för den centrala och norra zonen i federala distriktet och zonen storstad. För att utföra detta arbete tilldelades jag en lön på $ 6000,00 pesos som höjdes med $ 9000,00 när jag höjde min position till chef för området.
II.- Den 5 december 2012 avslutades jag av aktieägarrådet och arbetarrådssystemet utan att ge något motiverande skäl. säger till mig att jag kommer att sluta utöva mina funktioner den 10 december på ett absolut sätt, detta på grund av påstådda klagomål från personalen om uppdrag felaktig och felaktig hantering av förpackningarna som uppskattades till ett värde av 270 000,00 (tvåhundra och sjuttio tusen pesos), en omständighet som aldrig fastställts av mig ansvar.
Även om det senare konstaterades att det inte var mitt ansvar, vägrade de att återinföra mig i min position, eftersom det är så som politik tillämpas för interna politiska ändamål; Policy som inte fastställs på detta sätt i kontraktet som gjordes i mitt jobbintag, så det gäller inte mig. Framför allt för att politiken förnekar min anciennitet och eftersom den bygger på det faktum att eftersom jag inte har avslutat min yrkesutbildning kan jag inte utöva den ståndpunkt som jag har utfört på ett helt tillfredsställande sätt och som baseras på mina rapporter är perfekt ordnad och utan misslyckanden och ännu mer efter att ha avslutat processen för min yrkesutbildning och därmed förstöra kausal det infördes på mig.
III.- Min ordinarie arbetsdag var från sex på morgonen till tre på eftermiddagen och i höjdtid av leveranser var det möjligt att resa till tolv eller en på morgonen på grund av administrativt arbete. Följaktligen arbetade jag under dessa dagar övertid från tre på eftermiddagen till två på morgonen, en aspekt som kan verifieras av min närvaroblad.
IV.- Jag njöt inte av eller fick inte betalt semester som motsvarade årsperioden juni till augusti bestående av 23 dagar semester till en lön på 9000,00 plus effektivitetskommission ökade med 25%, vilket importerar beloppet på 3600,00 vars betalning jag kräver i enlighet med vad som fastställs i artikel 79 i Federal Law of the jobb.
V. - Svaranden har inte täckt mig den julbonus som motsvarar årsperioden 2011–2013, som uppgår till det belopp på $ 30 000,00 som jag hävdar.
VI.- Enligt begreppet anciennitetspremie till tolv dagars lön för varje tjänsteår som ges till svaranden av I enlighet med bestämmelserna i artikel 162 i den federala arbetslagen har jag rätt till beloppet 20 000,00 dollar krav.
Rätt:
Denna H. Styrelsen för att behandla ärendet, enligt vad som föreskrivs i motsvarande artiklar i den federala arbetslagen.
När det gäller meriterna är artikel 123, konstitutionell fraktion XXII och 8, 10, 11, 18, 20, 26, 31, 35, 48 tillämpliga. 58, 61, 67 andra stycket, 76, 80, 81, 84, 87, 89, 132 avsnitt I och II, 162 och andra anhöriga till federala Jobb.
Förfarandet regleras av bestämmelserna i avdelning XIV, kapitel XVII i arbetslagen.
För ovanstående och grundade.
Till detta H. Styrelsen begär uppmärksamt att delges:
FÖRST. Att få mig att presenteras för detta skrivande i samma villkor och kräva att RepartiLópez S.A de C.V erkänner den utsedda advokatens personlighet i enlighet med bifogat fullmaktsbrev och ha den angivna adressen för att höra meddelanden som angivits.
ANDRA. Ge inträde på begäran, kör överföringen till svaranden med det enkla exemplar som jag följer med, meddela det och placera det för hörande av lag, på angiven adress.
TREDJE. Ge ut ett pris vid lämplig tidpunkt och ange att de åtgärder som jag verkställer har fortgått; och följaktligen döma svaranden i enlighet med fordringarna i denna stämning.
Att fastställa vad enligt lagen som jag anser som motsvarar mig. Jag hoppas med respekt att du säger till mig vad enligt lagen alltid motsvarar mig till min fördel som arbetare.
För det ovan nämnda ber jag att ersättningen ska göras i det klagomål som kan finnas i min arbetsorderstämning.
RESPEKTIVT,
Naucalpan de Juárez den 23 juli 2013.
Jag protesterar mot vad som är nödvändigt
Fast