Kännetecken för prekolumbiansk litteratur
Litteratur / / July 04, 2021
Den prekolumbianska litteraturen handlar om kulturella, religiösa och hieroglyfiska samlingar kulturer i det pre-colombianska Amerika, där de uttryckte sina känslor, berättelser, mytologi och religion.
Det måste klargöras att mellan kännetecken för pre-columbiansk litteratur, kommer att belysa informationens olika exponenter eller ursprungspunkter, men i denna mening måste en klargörande göras i förhållande till Popol Vuh och till böckerna av Chilan Balam, än genom ansträngningar från de katolska missionärerna anlände med erövrarna, som i sin iver att undvika total förstörelse av denna kultur, som vissa spanjorer ansåg skadliga.
Detta innebär en intervention och sammanställning av missionärerna och förlorar till viss del den inhemska äktheten, men utan att förlora representationen av den prekolumbiska inhemska kulturen eftersom den bygger på tull och information pre-colombianska.
Egenskaper för pre-colombiansk litteratur:
Källor. - Vi kan betrakta bland annat källor till pre-colombiansk litteratur:
- Koder
- Traditionella berättelser
- Böcker
- Arkeologiska fynd
- Användning och tull etc.
Källor är alla ursprung och processer som har gjort det möjligt för litteratur att upprätthållas eller byggas om prekolumbianska i hela Amerika, så att vi som kulturellt sett kan lista följande:
1.- Aztec-kultur.- Codex Borgia och Borbonicus, Codex Xolotl, Dikt tillskrivna Nezahualcoyotl, solens sten.
Codex borgia (Codex Yoalli Ehcatl) .- Detta är tillverkat av garvat läder och uttrycker en typ av inhemsk skrivning och döptes om till Yoalli Ehcatl, och till och med idag tvivlas det på att det är av Nahuatl-ursprung.
Det talar om symbolerna för spådom, läser mest från höger till vänster, även om denna del läses från vänster till höger.
Xolotl.- Detta är en kodx som talar om en gud som hade många personifieringar, som kunde passera i underjorden och det är känt att han var en gud som flydde från döden.
Nezahualcóyotl (hungrig coyote).- Det här var en härskare och poet som krediteras med en serie välkända dikter. Han föddes och dog före Spaniens ankomst.
Solsten (Aztec Calendar) .- Detta är ett skydd där aztekernas kosmogoniska teorier uttrycktes, och i vilka den precision och de språk som aztekerna uppnår demonstreras.
2. - Mayakultur.- I denna kultur uppstod vad de kallade förbjudna texter. I denna kultur kan följande källor nämnas:
- Sololá Memorial (Cakchiqueles annaler).- Detta är ett dokument skrivet på ett språk som heter kaqcchikel, som berättar om en del av mytologin, erövringarna och arven fram till ankomsten av spanska.
- Chilam Balam.- Detta är ett skrift av ursprungsbefolkningar som med tydligt inflytande från erövrarna samlade information som var anses komma från traditioner som överförs muntligen, vilka var skrivna men redan påverkade av missionärerna evangelister.
- Popol Vuh.- Den här boken är en sammanställning av berättelser som uttrycker situationer och fenomen som inträffade i Maya-delen av det nuvarande tillståndet Chiapas och landet. från Guatemala (man tror att det fanns en i Quiché), Detta dokument sägs ha skrivits av en redan utbildad inhemsk person, men det är känt att det redan har inflytande På uppdrag av missionärerna och prästerna, som lämnade sina ingrepp reflekterade, insisterar vissa ursprungsbefolkningar på att den här boken är helt inhemsk.
- Robinal Achi (teaterliknande representation)
3.- Inkakultur. - I den här kulturen finns det också data med missionärernas ingripande, som hände med ”Ollantay”.
- Ollantay (Drama på spanska, skriven efter s. XVI) .- Det är känt att denna text är skriven med ingripande av en präst, men det uppskattas att den skrevs utifrån muntligt överförd populärkultur och att den var anpassad för teatern.
- Uska Paukar. - Denna text är tydligt skriven av författare och präster, men den är känd för att ha information direkt relaterade till Cuzco-antecedenterna i Peru, publicerades dessa texter fram till århundradet XVIII.
- Atahualpa-tragedin om hans slut. - Detta är historien om den sista Inca-härskaren, som avrättades av erövrarna pga en komplicerad konspiration om skatter och guld som nekades den spanska kronan och slutade avrättas av klubb.
Kultur.- Denna kultur uttrycker fullständigt kulturen och många av de seder som finns i den inhemska kulturen, som fanns före, under och efter ankomsten av spanjorerna, fullt assisterade av vissa missionärer som, i motsats till majoriteten av missionärerna, ansåg det lämpligt att behålla arvet från detta kultur.
Det visar deras känslor och traditioner och uttrycker i de allra flesta en krigförmåga och extremt religiös handling där de utförde ritualer komplicerat, visar det också kulturen hos de infödda inom vetenskapen, särskilt astronomiska, eftersom solens sten uttrycker förutsägelser mycket exakt.
Numeration. - De kunde komma fram till teorin om siffran noll, de formulerade sina egna sätt att genomföra sina konton och de hade datorsystem.
Stipendium.- Det fanns specialskolor för varje typ av individ, för rika människor, fattiga människor, kvinnor eller män.
Poesi.- Även om det inte fanns någon roman eller andra genrer i inhemsk kultur, existerade poesi och var mycket utvecklad, det finns inte mycket skrivande direkt, men genom muntlig tradition och genom gravering i kodik och monument har vissa kunnat utmärka sig, av olika författare, bland vilka sticker ut Nezahualcóyotl.