Definition av Hakuna Matata
Miscellanea / / July 04, 2021
Av Florencia Ucha i oktober 2014
En swahilispråkig expedition som innebär att glömma bort dina problem
Låt oss komma överens om att språk som arabiska, kinesiska eller några språk av afrikanskt ursprung, såsom swahili, presenterar en inflytande mindre jämfört med andra språk som engelska eller spanska när det gäller att installera ord eller fraser på deras språk och det beror på att de har ett mindre antal högtalare över hela världen.
Nu, men detta förändras när det finns ett medium så kraftfullt som biograf eller TV som ekar några av dem och sedan, ett ord från ett språk som praktiskt taget ingen kände, plötsligt och tack vare storleken på den sjunde konst det blir en fras av hyperpopulär användning, som till och med kan störa några av sina egna ...
En fras från afrikanska Orien
Och det är precis vad som hände med frasen Hakuna Matata, vad betyder det oroa dig inte eller oroa dig inte och som verkligen är populärt i ovannämnda språk Swahili, med afrikanskt ursprung och talas i många länder om detta kontinent, såsom Tanzania, Kenya, Kongo, Somalia, bland andra.
Populärt av designen The Lion King
Under tiden och från framgången med den animerade filmen från Disney Lejonkungen, där det uttalas upprepade gånger, uttryck blev hyperkänd runt om i världen, liksom hej, tack, kaffe, bland andra.
Men det finns en anledning att vara det som föranledde dess användning istället för andra och hon var att huvudpersonen i historien är ett mycket ungt lejon från lakan från Afrika och som precis talar detta språk.
Som vi noterade var filmen en succé och så var frasen som hade sin egen sång på soundtracket till film som till och med var mycket firad för att en annan låt från filmen, framförd av Elton John, vann priset Oscar i kategori Bästa originalsång.
Det är en del av en av de mest framträdande passagerna i den homonyma sången och som förresten på ett mycket tydligt och konkret sätt uttrycker ledmotivet för frasen.
Teman i Hakuna Matata