คำจำกัดความของภาษาที่ตายแล้ว
เบ็ดเตล็ด / / July 04, 2021
โดย Javier Navarro ในเดือนมีนาคม 2018
นักภาษาศาสตร์อ้างว่า a ภาษา ถือว่าตายหรือสูญพันธุ์เมื่อไม่มีผู้พูดใช้ใน in การสื่อสาร ร่วมกันในชุมชนนักพูด ภาษาที่ตายแล้วบางภาษายังคงใช้ในบริบทของพิธีกรรม ในสนาม วิชาการ ละตินและกรีกคลาสสิกมีอยู่ในโปรแกรมการศึกษา
ตัวอย่างภาษาที่สูญพันธุ์
- Dalmatian หรือ Dalmatian พูดบนชายฝั่ง Dalmatian และเป็นส่วนหนึ่งของแอลเบเนียจนถึงศตวรรษที่ 19 (อย่างเป็นทางการเป็นภาษาที่สูญพันธุ์เพราะผู้พูดคนสุดท้ายคือ Antonio Udina เสียชีวิตในปี 2441)
- คอปติกสูญพันธุ์ไปประมาณศตวรรษที่สิบเจ็ด ปัจจุบันมีการใช้เฉพาะในพิธีกรรมของชาวคริสต์นิกายคอปติกในอียิปต์ เอธิโอเปีย เอริเทรีย หรือเมืองเยรูซาเลม
- ภาษาสเปนเป็นภาษาพูดในหมู่เกาะคานารี แต่จนถึงศตวรรษที่สิบแปดมีการใช้ภาษา Guanche ต่างๆ ทุกวันนี้คำบางคำยังคงใช้เป็นชื่อสถานที่
- ชาวโบราณบนชายฝั่งทะเลเมดิเตอร์เรเนียนของคาบสมุทรไอบีเรียพูดภาษาไอบีเรีย ในปี ค.ศ. 1920 นักโบราณคดีชาวสเปน มานูเอล โกเมซ โมเรโน พยายามไขความลับของ การเขียน ไอบีเรีย
- ในอาร์เจนตินาและอุรุกวัย มีการใช้ภาษาที่เรียกว่า Charruas ในระยะพรีฮิสแปนิก (คำศัพท์ที่ลดลงเป็นที่รู้จักเกี่ยวกับภาษาเหล่านี้ แต่โครงสร้างทางไวยากรณ์ของภาษาเหล่านี้จะถูกละเว้น)
ละตินเป็นภาษาที่ตายแล้วหรือไม่?
ภาษาละตินบางครั้งอ้างว่าเป็นภาษาที่ตายแล้ว แต่ป้ายกำกับนี้ค่อนข้างน่าสงสัย ต้องระลึกไว้เสมอว่าจนถึงศตวรรษที่ 18 ภาษานี้เป็นภาษาส่วนใหญ่ในชุมชนวิทยาศาสตร์ระหว่างประเทศ ทุกวันนี้ วาติกันยังคงใช้วาติกันในเอกสารอย่างเป็นทางการ และเทววิทยาคริสเตียนก็ไม่สามารถเข้าใจได้หากไม่เข้าใจภาษานี้อย่างลึกซึ้ง
หากบุคคลต้องการทราบนิรุกติศาสตร์ของคำ เป็นไปได้มากว่าคำดั้งเดิมนั้นมาจากภาษาละติน วิทยุบางเครื่องส่ง การเขียนโปรแกรม ในภาษานี้ เช่นเดียวกับ Radio Bremen ในเยอรมนี หรือ Radio Yle ในฟินแลนด์ ในทางกลับกัน วิธี French Assimil ถือว่าเหมาะสมที่สุดสำหรับการเริ่มต้นในภาษานี้
สำหรับชาวลาตินเป็นภาษาที่มีชีวิตเพราะยังคงใช้ในชีววิทยาเพื่อจำแนกสิ่งมีชีวิตและในคำศัพท์ทางกฎหมาย
สำนวนบางคำเป็นการแปลตามตัวอักษรของวลีภาษาละติน (การดำเนินการเพื่อความเสียหายและอคติ เทียบเท่ากับ actio damni infecti การกระทำที่ไม่ระมัดระวังมาจาก ad cautelam และความตั้งใจที่จะจ่าย มาจาก การแสดงออก ความเกลียดชัง Solvndi)
ในภาษาสเปนมีภาษาลาตินมากมายนับไม่ถ้วนที่เราใช้ในชีวิตประจำวัน: พรีเออรี่และโปรเตอร์อิออริคร่าวๆ ส่วนเกิน, บังสุกุล, สถานะ, เฉพาะกิจ, เปลี่ยนอัตตา, เกียรตินิยมอันดับ 1 หรือคาร์เป เดียม บน สังเคราะห์เราสามารถพูดได้ว่าเราพูดและเขียนเป็นภาษาละตินโดยไม่รู้ตัว
ภาพ: David
หัวข้อภาษาที่ตายแล้ว