แนวคิดในคำจำกัดความ ABC
เบ็ดเตล็ด / / July 04, 2021
โดย Florencia Ucha ในเดือนธันวาคม 2013
แนวคิดของ สองภาษา อนุญาตให้ในภาษาของเรากำหนด ความสามารถของบุคคลในการใช้และพูดภาษาต่าง ๆ ได้สองภาษาไม่ชัด ในสถานการณ์สื่อสารใด ๆ และมักจะมีประสิทธิภาพมหาศาล.
สองภาษาสามารถเป็นสองประเภท, พื้นเมืองหรือล้มเหลวนั้น fail ได้มา. ด้วยตัวอย่างเราจะเห็นความแตกต่างนี้อย่างชัดเจน เด็กที่เกิดในอิตาลีแต่มีพ่อแม่ชาวอาร์เจนติน่าจะพูด ภาษา จากเขา ครอบครัวซึ่งเป็นภาษาสเปนและแน่นอนว่าเขาจะพูดภาษาอิตาลีซึ่งเป็นภาษาที่พูดใน ประเทศ มันอาศัยอยู่ที่ไหน กรณีนี้เป็นส่วนหนึ่งของประเภทของการใช้สองภาษาพื้นเมือง
ในทางกลับกัน เมื่อเด็กเกิดและใช้ชีวิตที่เหลือในเม็กซิโก เขาจะพูดภาษาสเปนที่ชัดเจนซึ่งเป็นภาษาราชการ ในประเทศนั้น ๆ ในขณะที่ถ้าตั้งแต่เด็กตั้งแต่อายุสี่ขวบเขาเริ่มเรียนภาษาอังกฤษในช่วงเวลาหนึ่งและด้วย วิ่ง ของ การเรียนรู้ เขาจะเชี่ยวชาญภาษาจนสมบูรณ์แบบเกือบจะเหมือนกับภาษาแม่ของเขา ในกรณีนี้ เรากำลังเผชิญกับการใช้สองภาษาที่ได้มา
ควรสังเกตว่าสิ่งที่ปรากฏเป็นสองภาษาสามารถแสดงได้ด้วยคำที่อยู่ในมือ
นอกจากนี้ เมื่อใช้สองภาษาในภูมิภาคเดียวกัน จะมีการหารือถึงการมีอยู่ของสองภาษาในชุมชนนั้น
จากข้างต้น เห็นได้ชัดว่าการใช้สองภาษาหมายถึงความเชี่ยวชาญ ความเข้าใจ ที่แต่ละคนมีสองภาษาที่แตกต่างกันจึงสามารถใช้แต่ละภาษาได้อย่างน่าพอใจเมื่อจำเป็น สองภาษาจะปรากฏก็ต่อเมื่อ ขับรถ ของทั้งสองภาษานั้นสมบูรณ์แบบ
หากบุคคลพูดได้ เช่น ภาษาที่มีความคล่องแคล่วบางอย่างแต่ไม่สมบูรณ์ จะถือว่าพวกเขาเป็นสองภาษาไม่ได้
เป็นเวลาสองสามทศวรรษแล้วที่การใช้สองภาษาได้แพร่กระจายไปทั่วโลกและเป็นกระบวนการของ โลกาภิวัตน์ ผู้ที่มีอิทธิพลต่อมัน
หัวข้อในภาษาศาสตร์