Tanım ABC Kavramı
Çeşitli / / July 04, 2021
Javier Navarro tarafından, Eylül. 2018
İbranice İncil'i oluşturan kitap setini ifade eder. Eski Eşdeğer Niyet Hıristiyanlık, ancak bazı kitaplar (deuterocanonical) Tanah'a entegre edilmemiştir. Bu kelime, İbranice İncil'in üç bölümünü ifade eden bir kısaltmadır: Tevrat, Neviim ve Kentuvim.
Tanah kitapları MÖ 1000 civarında Kral Davut zamanında yazılmaya başlandı. C ve kesin olarak MS 11. yüzyılda yazılmıştır (Tanah'ta yer alan tüm kitaplar, sözde Filistin kanonunu oluşturur ve İslam alimleri tarafından yazılmıştır). gelenek rabbinik). Her halükarda, Yahudi İncil'in kanunu apokrif kitapları içermez.
Tevrat veya Tevrat (hukuk)
İncil'i oluşturan beş kitabı (Yaratılış, Çıkış, Levililer, Sayılar ve Tesniye) içerir. Pentateuch terimi ile bunların tümünün kümesinden söz edilmektedir. Aynı zamanda "olarak da bilinir. kitap Musa'nın ", onun beri Yazar İbrani kültürünün ana yasa koyucusu Musa'ydı.
Yaratılış kitabında yaratılış hikayesi anlatılır. Çıkış, halkın kurtuluşunu anlatır. kölelik İsrail halkının ve Vaat Edilen Topraklara varışlarının Levililer bir el kitabı rahiplere yönelik dini.
Sayılar Kitabı böyle adlandırılmıştır çünkü çeşitli konularda (kurbanlar, sığırlar, içkiler ve diğer sayılar) kesin rakamlar listelenmiştir.
Son olarak Tesniye, Yahudi yasalarının bir dizi açıklamasıdır.
Neviim veya Peygamberler
İbranice İncil'in ikinci bölümü, İsrail halkının hikayesini anlatır. bir anlatım Farklı peygamberlerin katkılarının belirtildiği kronolojik, hepsi ilahiyattan ilham alan insanlar.
Farklı peygamberler - özellikle sözde ihtiyarlar: İşaya, Hezekiel, Daniel ve Yeremya - İsrail halkına rehberlik etmek için Tanrı tarafından seçildi.
Kentuvim veya Yazılar
Tanah'ın üçüncü bölümünde farklı kutsal metinler yer alır: Hakikat kitapları, beş Yahudi bayramlarında okunan parşömenler, Şarkılar Şarkısı, Mezmurlar ve kitaplar tarihi. İbrani geleneğinde Kentuvim, Sukot (Çardaklar), Pesah (Paskalya) veya Şavuot (Pentecost) bayramlarında özel bir role sahiptir.
Tanah Ram modern bir İbranice çeviridir
2014 yılında İbranice İncil'in bir kısmı yayınlandı. Modern İbranice'ye adaptasyon, Yahudi cemaatinde fikir ayrılığı yarattı.
Bazıları için bu iyi bir teklif çünkü Tanah geleneksel Yahudiler için yorumlamak kolay değildir. Diğerleri için, bir tercüme Metin kutsal, otantik geleneklerden ayrılmayı temsil eder.
Fotoğraf: Fotolia - ksana_uk
Tanah'taki Temalar