25 Meksikalılık Örnekleri
Çeşitli / / July 04, 2021
Meksikalılar
Meksikalılar, Meksika'da uyarlanmış ve kullanılmış İspanyolca kelimelerdir. Örneğin: tinaco, bolon, baykuş.
Her dil, bir bölgede meydana gelen kültürel dönüşümlerin ifadesidir. Bir ülkede kullanılan dil, o ülkenin kolonizasyon, bağımsızlık, bağımsızlık süreçlerinin bir yansımasıdır. farklı medeniyetler ve toplumlar arasındaki karışımlar ve melezleşmeler, daha önce olmayan yeni dillerin ortaya çıkmasına neden oldu. vardı.
Meksika'da resmi dil Kastilya olmasına rağmen birçok yerli dil konuşulmuştur. İspanyollar geldiğinde, hegemonik kültür nahuatl, ama şunlar da oldu Maya, Zapotec, Mixtec, Wirrárica ve yaklaşık 60 farklı otokton dil.
Açıkçası, bugün itibariyle Meksika'da sadece ülkenin resmi dili öne çıkıyor. Diğer dilleri kullananlar uyum sağlamak zorunda kaldı ve çok sayıda sömürgeci ve yayılmacı süreçte öldü. Aynı şekilde, yukarıda bahsedilen lehçelerden bazılarını kullanan topluluklar da varlığını sürdürmektedir.
Meksika İspanyolcası
İspanyolca Meksika'da tek dil olarak zafer kazandıysa,
MeksikalıyaBaşka bir deyişle, temel kurallarını aynı bölgenin kökenlerinden getirilen ülke dilinin bir grup özelliğine uyarlayarak yaptı. İspanya, Kolombiya veya Arjantin'in tipik isimleriyle hiçbir ilgisi olmayan Meksika'da kullanılan bazı isimleri analiz ederken mantıklı görünüyor: Xochitl, Centeotl veya Cuahtemoc.İletişimle ilgili birçok konu, iletişim kurmak için kullandıkları resmi dilin ötesinde, bölgelerin kartpostallarıdır. Ses tonu ve melodi, ülkelerin ve hatta aynı ülke içindeki bölgelerin içsel özellikleridir.
Meksika'da N veya M gibi bazı harflerin nazal kullanımı, Y ve LL'nin belirsiz telaffuzu, ve TZ olarak gösterilen var olmayan afrika ünsüzleri tipiktir ve kendilerine has bir özelliği işaret eder. Bununla birlikte, iletişim kurmak için seçilen kelimeler bölgenin tipik bir özelliğidir.
Meksika'da kullanılan tipik kelimelere ve ifadelere Meksikacılık denir.
Meksikacılık örnekleri
- Abusadillo: Hazır veya akıllı.
- Lamecazuelas: İşaret parmağı.
- Şili: Sık sık ağlayan kişi.
- Bitmiş: Yaşlılıktan bitkin.
- Jakal: Genellikle fakir olan bir ev veya baraka.
- Ekmek: Yiyecekleri ekmek kırıntıları ve yumurta ile kaplayın.
- Ananas: Doğum günü olan veya kutsal gününü kutlayan birinin, sokakta erkenden pencerenin önünde söylenen popüler müzik bestesi.
- Ayar: Dikenli armut hasadı.
- Bolon: İnsanların büyük buluşması.
- Tinaco: Binalarda suyun depolandığı tank.
- Repecha: Dinlenme molası verin.
- Baykuş: Lechuza ve bazı durumlarda bir polis memuru.
- Jaquima: Sarhoş.
- Nemontemi: Aztek yılının beş veya altı ara gününün periyodu.
- Ayrıldı: Taksi yolculuğu.
- Újule: Hayranlık veya sürpriz işareti.
- Burnish: Küçültmek veya küçültmek.
- Garigolar: Bolca süsleyin.
- Küçük boynuz: Hilal şeklinde biraz tatlı ekmek.
- Zırhlı: Kirli veya pis.
- yabancı: Yabancı.
- Kendine bir tut: Darbelerle savaşın.
- Platicadera: Tekrarlanan konuşma.
- Güvercin: Deneyimsiz bir oyuncuyu yen.
- Piquera: Meyhane veya içeceklerin servis edildiği işletme.
Şununla takip edin:
Amerikancılık | galizmler | Latinizmler |
Anglikizmler | Germenizmler | lusizmler |
Arabizmler | Helenizm | Meksikalılar |
arkizmler | Yerlilikler | Keçuismo |
barbarlık | italyanizmler | Vasquismos |