Dil Kredisinin Tanımı
Çeşitli / / July 04, 2021
Javier Navarro, Ocak ayında. 2019
Ödünç verme eylemini düşündüğümüzde, bunu, birisinin belirli bir süre içinde getirisi karşılığında verdiği bir miktar parayla ve genellikle faizle ilişkilendirmesi kaçınılmazdır. Ancak kelimelerle ilgili borçlar da vardır. Bu olduğunda, tüm dillerin sözlüklerini genişletmesi gereken bir yol olan dilsel krediden bahsediyoruz.
Ne içeriyor?
sözlüğün bir dil çok çeşitli kökenleri vardır. İspanyolcayı referans alırsak, çoğu kelime evrim Klasik Yunanca ve Latince'ye özgüdür, ancak diğerleri Fransızca, İtalyanca veya İngilizce'den gelir.
Kendi dilimizde bir fikri ifade etmek için kesin bir terim olmadığında, bize en uygun kelimeyi sağlayan başka bir dile başvurma ihtiyacı duyarız. Bu dil olgusu, dilsel ödünçlemenin özüdür.
Tarih boyunca İspanyol dili diğer kültürel geleneklerden terimler almıştır.
İngilizce'den birçok kelime kullanıyoruz: blog, yayın, sohbet, çevrimiçi, e-posta veya koşu. Anglisizm'in kullanılmasının birkaç nedeni vardır: İngilizce'nin uluslararası bir dil olarak hegemonyası, Anglo-Sakson kültürünün İngilizce'deki gücü.
iletişim ya da sadece bir moda meselesi için.İtalyancadan, güçlüler tarafından dahil edilen dilsel kredilerimiz var. gelenekkültürel nın-nin Rönesans İtalyan. En yaygın İtalyancılıklardan bazıları şunlardır: suluboya, adagio, baton, lir, yağ, soprano, sonat veya kılıç ustası.
İber Yarımadası'nda Araplar yedi yüzyıl boyunca kaldı ve bu nedenle mevcut İspanyollar bol miktarda Arabizm sunuyor: duvar ustası, belediye başkanı, lagün, alkol, şurup veya havuç.
İspanya ve Fransa arasındaki coğrafi ve kültürel yakınlık, İspanyolca konuşanlar arasındaki birçok Galyacılığın nedenidir. En yaygın olanlardan bazıları şunlardır: şampanya, hediyelik eşya, kabare, şoför, elit veya menü.
Dilsel krediler kültürel, politik, ekonomik veya sosyal nedenlerle dilimizde kurulmuştur. Bu dil olgusu aynı zamanda salt zorunluluktan (örneğin, bilgi işlem Yeni cihazları adlandırmak için İngilizce terimler kullanılır ve prosedürler teknolojik).
Dilsel izleme bir ödünç verme yöntemidir
Başka bir dilin gerçek bir kopyasından gelen bu İspanyolca kelimeler dilsel izlerdir. Böylece İngilizce oturma odası oturma odası, hafta sonu hafta sonu veya lider olarak lider olarak çevrilmiştir. Çoğu sürtünmede bir adaptasyon meydana gelir fonetik hedef dilin sözlüğüne girer.
Fotoğraf Fotolia: Vegefox
Dil Kredisi Konuları