Приклад займенників, що відхиляються
Класи іспанської мови / / July 04, 2021
Займенники, що відхиляються, є винаходом Андреса Белло, запропонованого в 1847 р. У його книзі “Граматика кастильської мови, призначеної для використання Американці », за допомогою якого він об’єднує в одну категорію прийменникові займенники та присвійні займенники, що виконують рефлексивні або звинувальний.
По-іспанськи ми називаємо відміни, закінчення, які може мати корінь слова, наприклад виражати стать або число, що виражає це слово, але без суттєвого зміни значення слово. Так, наприклад, іменник, такий як корінь perr - ви можете додавати відміни, щоб говорити чоловічого роду (собака), жіночого (сука), зменшувального та чоловічого (цуценя), жіночого та множинного (суки). Окрім іменників, те саме стосується прикметників (червоний, червоний, червоний), артиклів (ла, лас, ло, лос). У випадку з прислівниками немає датів, які б узгоджувались за родом чи числом з підметом чи ядром присудка, а також щодо особові займенники, давальний подано лише у першій та третій особах множини, щоб виразити стать (ми, ми, вони, Вони).
В інших мовах, наприклад, в англійській, особисті займенники мають відміни, які використовуються для утворення присвійних чи знахідних форм, як із займенником you (tu або tú):
- Ти (ти чи ти), тир (ваш чи ваш) васrs (для вас чи для вас).
Андрес Белло зібрав особистісні, рефлексивні, зворотні та безпосередньо об’єктні форми займенників в одну категорію, вважаючи, що функції, що виконуються, що є відмінами особистих займенників, яким він дав назву "Винувальний знак" та "Датив" (як вживається в англійській, німецькій та інших Мови). У традиційній граматиці рефлексив і зворотне вважаються не відмінами, а похідними, тобто словами, утвореними починаючи від особистих займенників, але зі своїм значенням та контекстом, утворюючи окремі категорії в межах займенники. Той самий Белло у своїй граматиці визнає, що важко і складно зрозуміти цю класифікацію, що робить через неправильне використання поняття відмінювання в особових займенниках, яке не відповідає нашому ідіома.
Таким чином, те, що Андрес Белло називав відмінами, відповідає наступним категоріям традиційної граматики:
Особисті займенники. Особисті займенники - це ті, які Андрес вважає прекрасними, що є корінням, від якого інші відмовляються: Я, ти, він, вона, воно, ми, ти, вони.
Рефлексивні займенники. Це ті, що виражають підмет і водночас об’єкт речення. Вони поділяються на прямі рефлексиви та прийменникові рефлексиви. Прямі зворотні займенники вони використовують прості займенникові форми: me, te, se, nos, os. Рефлексивні прийменникові займенники, допомагають такі прийменники, як a, for, from or with: to me, for me, with me, you, for you, with you, him, for her, from him, with her; нам, нам, з нами, від нас; тобі, від тебе, для тебе, з тобою; їм, від них, для них, з ними.
Взаємні займенники. Це займенники множини, що супроводжують дії, що відбуваються між людьми, включаючи займенник: Nos, os y se:
- Нас ми плутаємо.
- ти ти ховаєшся.
- я знаю загублений.
Те, що Андрес Белло називає "винувальними" та "давальними" функціями, як дві окремі функції, виконуються рефлексивними та зворотними займенниками.
Функція звинувальний це вказати на когось або щось:
- Чай Я це сказав Я ти зателефонуєш.
- Нас запрошені на вечірку.
Функція датив відноситься до того, на кого попадає дія або на кого вона спрямована:
- Прийшла пошта для мене – Я прийшла пошта.
- Це було ляканням для нас. – Нас переляканий.
- Хуан лає їм - Хуан лаяти.
50 прикладів речень із займенниками, що зменшуються:
- Я Я купив новий блокнот.
- Я приніс цукерок для них.
- Їх попереджаємо їм змін.
- Вчора чай бачив тобі в парку.
- Андрій я знаю помилково.
- До здавалося доречним використовувати саксонську модель.
- Але це не модель для нас.
- Додав його до свого граматика.
- Але традиційне необхідно для вашого розуміння.
- До Йому самому було важко.
- Скільки ще для нас!
- У нього є послідовники. Їмїх здається адекватним.
- Особисто Я це складно.
- Як на рахунок тобі?
- Нас вони взяли подивитися фільм.
- Їх Це дуже добре.
- У мене дзвінок вас.
- Їй подаруйте йому букет хризантем.
- У нас кава для вас.
- А якщо запросити?
- Пізніше нас вони викликають проблеми.
- Годинник я знаю зупиняється на хвилині 4.
- Вантажівка взяли в аеропорт.
- Знання - ні чай укуси.
- Їм їх це не цікавить.
- ¿Нас хтось дзвонив?
- Для мене здається, що ще рано.
- я знаю їх було пізно тобі.
- Їм також вони закликали.
- До того кавалера ти люблять ускладнюватинас життя.
- Коли Я Ви підтверджуєте поїздку?
- Субота чай повідомлення.
- Нас ми бачимо суботу.
- Вчора їх купив.
- ви, хлопці я знаю вони занадто дивували.
- День я знаю це закінчилося раптово.
- До нас важко повірити.
- Ви побачите коли їх трапляється тобі.
- ¿Я ти намагаєшся обдурити?
- Тобічай Я дуже шаную.
- У вихідні ми їх проведемо до.
- Як тільки ви приїдете, повідомте нас НАС.
- Їм повідомте їх пізніше.
- Вчора нас вони виграли.
- Але сьогодні їх ми виграли.
- Нічого я не кажу тобічай зацікавлені.
- ти ми принесли газету.
- Я купив ручку для мене.
- ¿Їх архітектура вразила?
- Їй вони легко її обдурили.
Слідуйте за:
- Займенники
- Ненаголошені займенники
- Відмінювані займенники
- Вказівні займенники
- Енклітичні займенники
- Окличні займенники
- Неозначені займенники
- Питальні займенники
- Займенники з числівником
- Особисті займенники
- Ненаголошені особові займенники
- Тонізують особові займенники
- Присвійні займенники
- Рефлексивні займенники
- Відносні займенники
- Тонічні займенники