20 Приклади омонімічних слів
Різне / / July 04, 2021
Омонімічні слова
омонімічні слова Це ті, що мають однаковий правопис або написання, але стосуються різних речей. Наприклад: дзвінок(тварина) і дзвінок(теперішнє від дієслова "дзвонити").
Це терміни з різним походженням чи етимологіями, які з якихось причин прийняли одне й те саме ім’я або «означувач», зберігаючи різні «значення».
Деякі автори вважають терміни еквівалентними омоніми Y гомографи, але відрізняти їх від Омофони слова, які вимовляються однаково, але пишуться по-різному і представляють різні речі. Можна сказати, що всі гомографи - це омофони, але не навпаки.
Дивитися також:
Полісемія та гомофонія
багатозначність це поняття, близьке до омонімії, але це атрибут окремих слів, тоді як гомофонія - це атрибут двох або більше слів.
багатозначні слова Вони мають кілька значень, але єдине походження. Це слова, які в переважній більшості випадків із контекстуальних причин набувають разом із різні значення в часі, так що всі ці значення є значеннями однакових закінчили.
У полісемії існує певна логіка або взаємозв'язок значення, що пояснює зв'язок між різними значень, в омонімії немає, оскільки в кінцевому рахунку це різні слова, які лише збіглися своїм шляхом.
Іноді поняття омонім посилається на власні імена людей або міст, в яких можна говорити не про "значення", а про "посилання".
У цих випадках одна і та ж назва має різні посилання. Це трапляється з багатьма поширеними прізвищами іспанського походження, такими як Фернандес, Гомес, Гіменес, Гонсалес, Лопес або Перес, оскільки дуже ймовірно, що існує багато осіб на ім'я Хосе Перес або Франциско Гонсалес, приклад.
Люди часто говорять своєму тезці “мій тезка”. Наприклад, якщо хтось каже: «Мій брат живе в Кордові», невідомо, чи живе він в цій аргентинській провінції, в столиці цієї провінції чи в іспанському місті.
Приклади омонімічних слів
- Вино (минулий час дієслова приходь) Y вино (іменник: алкогольний напій, виготовлений з винограду)
- бачив (висота місцевості) і бачив (інструмент для різання деревини, металів тощо)
- Свічка (сьогодення дієслова для забезпечення, бути неспаним добровільно) та свічка (іменник: восковий циліндр із гнітом, що використовується для освітлення чи прикраси).
- Я підняв (іменник: олень ссавець) і лось (підрядний від дієслова підняти, що еквівалентно "підйом").
- Капітал (сума грошей) і капітал (місто проживання уряду країни).
- Мову (м'язовий орган всередині рота) і мову (організована система спілкування між людьми, із позначниками та значеннями).
- Великий намет (захист кемпінгу) та великий намет (назва виду риби).
- Мідь (підрядний від дієслова заряд) Y мідь (іменник: метал)
- Призначення (іменник: співбесіда чи зустріч) та призначення (сьогодення дієслова цитата).
- Доступ (точка входу) і доступ (спалах, імпульс)
- Хвіст (клей) і хвіст (хвіст тварини)
- робити (імператив дієслова зробити) Y робити (іменник: пучок, пов’язаний).
- Дорого (обличчя) і дорого (дорого).
- вирізати (підрядний від дієслова відрізати) Y вирізати (сім'я та свита короля)
- Код ключа (підрядний від дієслова прибивати) Y код ключа (іменник: секретний код для доступу до чогось).
- порада (рекомендація) та порада (дошка, збірка).
- Любов (сьогодення дієслова кохати) Y кохання (іменник: власник)
- Мис (військовий сорт) та мис (ручка або ручка).
- Телефонуйте (іменник: тварина) та дзвінок (сьогодення дієслова дзвонити)
- Зап'ястя (іграшка) і зап'ястя (частина тіла між кистю та передпліччям)
Дивитися також:
Слідуйте за:
Гомограф слова | Гіперонімічні слова |
Омонімічні слова | Гіпонімічні слова |
Паронімічні слова | Слова-синоніми |
Омофони слова | Однозначні, однозначні та подібні слова |