Як зробити лист?
Писання / / November 13, 2021
Ось покроковий посібник із написання листа менш ніж за 10 хвилин.
Наш світ змінюється із запаморочливою швидкістю. Індустріальне суспільство, створене з 18 століття, поступилося місцем в останнє десятиліття 20 століття суспільству інформації, а в нашому 21 столітті миттєве повідомлення про те, що відбувається у всьому світі, характеризує нашу суспільства.
Створення електронної пошти, миттєвих повідомлень і twitter – це засоби, які тримають нас практично в постійному особистому діалозі з будь-ким у будь-якій частині світу.
Це відкидає офіційну та офіційну мову, укорінюючи близький і сердечний стиль, який ми використовуємо з будь-яким другом.
Таке уважне ставлення виходить за межі компанії, в якій молодь керівників і нові форми соціально-трудових відносин ламають дистанції, і в усіх стосунках «Ти» залишається осторонь, віддаючи перевагу діалогу між рівними, між однолітками, які переслідують мету загальний
Якщо до цього додати, що на наших шкільних етапах нас дуже мало або нічого не вчили писати листи, або, в кращому випадку, вони навчають нас жорстким і дещо відсталим моделям, ми бачимо, що писати лист - проблема, оскільки ми не завжди знаємо, що і як писати.
Щоб написати листа успішно, ми повинні бути дуже чіткими, лаконічними і короткими, давати зрозуміти, хто пише і до кого ми звертаємося, що ми хочемо сказати і чому. Для цього наш лист має відповісти на запитання: Хто? Де? Коли? Це? Як?
1. Перший блок: заголовок
Перший блок нашого листа повинен містити елементи Кому і кому він адресований, відправнику і одержувачу, а також місце і дату його написання.
Перший ВООЗ той, хто його посилає. Це слід розташувати у правильній частині тексту нашого листа; Там ми вкажемо назву нашої компанії (якщо потрібно), наше ім’я, посаду (якщо є), а також нашу контактну інформацію: адресу, номер телефону або електронну пошту, за якою з нами можна зв’язатися.
Готові видання для каченят.
Антоніо Росас Рохас.
Головний редактор.
Вулиця Гутемберга No465.
C.P. 10000, Мексика Д.Ф.
55-12-34-56-78
[email protected]
Одразу надходить КОЛИ і ДЕ, місце і дата, коли ми видаємо наш лист:
Готові видання для каченят.
Антоніо Росас Рохас.
Головний редактор.
Вулиця Гутемберга No465.
C.P. 10000, Мексика Д.Ф.
55-12-34-56-78
[email protected]
Мексика ДФ. станом на 4 червня 2011 року.
Другий ВООЗ: адресат, людина, до якої ми звертаємося. Тут ви повинні вказати, якщо необхідно, компанію або агентство, до якого воно належить, а також ім’я одержувача та, за необхідності, його посаду; Якщо ви звертаєтесь до конкретної особи, яка є частиною відділу чи офісу, ми повинні вказати, що потребуємо їхньої уваги.
Готові видання для каченят.
Антоніо Росас Рохас.
Головний редактор.
Вулиця Гутемберга No465.
C.P. 10000, Мексика Д.Ф.
55-12-34-56-78
[email protected]
Мексика ДФ. станом на 4 червня 2011 року.
Відділ друку
У: Хосе Пріето
Керівник друкарні
2. Другий блок: тіло
У другому блоці нашого листа ми пояснимо, ЩО і ЯК, тобто причину, чому ми звертаємося до одержувача, і спостереження, щоб досягти бажаного.
Ми почнемо з ВСТУПНОГО ПАРАГРАТУ, в якому дуже коротко пояснимо, про що йдеться в нашому листі, з поважним ставленням, ані надто формальним, ані занадто близьким. Ми не будемо починати із застарілих формальностей, таких як «Я звертаюся до вас ...», «Звертаюся до вашої знаменитої особи ...» або оточення на кшталт «Привіт, я надіслав вам цього листа...»
Готові видання для каченят.
Антоніо Росас Рохас.
Головний редактор.
Вулиця Гутемберга No465.
C.P. 10000, Мексика Д.Ф.
55-12-34-56-78
[email protected]
Мексика ДФ. станом на 4 червня 2011 року.
Відділ друку
У: Хосе Пріето
Керівник друкарні
Надсилаю вам цього листа, щоб зробити наступні роз’яснення щодо друку книги «Відповіді, які викликають запитання»:
Потім ми пояснимо, ЩО, тобто тему нашого листа, про що ми випередили у вступі та ЯК, якщо буде потрібно спостереження або додатковий матеріал. Ми будемо використовувати ті абзаци, які потрібні, але намагаючись писати правильно і коротко, пам’ятаючи, що в інших є інші справи, крім того, що вони читають нас.
Готові видання для каченят.
Антоніо Росас Рохас.
Головний редактор.
Вулиця Гутемберга No465.
C.P. 10000, Мексика Д.Ф.
55-12-34-56-78
[email protected]
Мексика ДФ. станом на 4 червня 2011 року.
Відділ друку
У: Хосе Пріето
Керівник друкарні
Я надсилаю вам це під час друку книги «Відповіді, які породжують запитання», щоб зробити наступні зауваження:
За вказівкою автора обкладинка видання буде змінена.
Для цього відділ графічного дизайну надішле вам файл з новим дизайном.
З іншого боку, як тільки він буде готовий, будь ласка, надішліть мені зразок на затвердження.
3. Третій блок: Закриття і прощання
Це третій і останній блок нашого листа. Досить простої формули, давайте уникати використання складних і невикористаних форм, таких як «Ваш дуже уважний і безпечний сервер» тощо. Давайте використовувати прості вирази на кшталт «З повагою», «З повагою» тощо.
Відразу після цього, бажано з вирівнюванням по центру, нашим ім’ям та нашим підписом.
Готові видання для каченят.
Антоніо Росас Рохас.
Головний редактор.
Вулиця Гутемберга No465.
C.P. 10000, Мексика Д.Ф.
55-12-34-56-78
[email protected]
Мексика ДФ. станом на 4 червня 2011 року.
Відділ друку
У: Хосе Пріето
Керівник друкарні
Я надсилаю вам це під час друку книги «Відповіді, які породжують запитання», щоб зробити наступні зауваження:
За вказівкою автора обкладинка видання буде змінена.
Для цього відділ графічного дизайну надішле вам файл з новим дизайном.
З іншого боку, як тільки він буде готовий, будь ласка, надішліть мені зразок на затвердження.
Все найкраще.
Антоніо Росас Рохас
(фірма)
Якщо це було вам корисно, поставте нам лайк або +1.