Приклад дієтичного акценту
Орфографія / / July 04, 2021
Дієтичним акцентом є акцент на голосних спілках, що викликають перерву; перерва - це послідовність двох голосних, які вимовляються різними складами. Наприклад, слова мають перерву alcойл (al - cабо - хол), лисийio(бал - дí - або), кавапривітн (ca - fі - í - na), coeдостатньо (cабо - і - fi - сто - te). Цей акцент також відомий як правопис перерви Ну добре, підкреслений перерву .
Таким чином, ми можемо визначити:
Дієритичний акцент - акцент на перерві.
Правила наголошування слів з дієтичним наголосом
Не всі слова, що мають перерву, мають орфографічний наголос. Слова з перервою відповідають тим самим правилам написання наголосів, що й інші слова іспанською мовою, і тут також є виняток. Ці правила пояснюються нижче:
ПРАВИЛО 1: Вони несуть Дієтичний тильда слова з перервою, що дотримуватись правил наголошування слів "гострий", "бас", "есдруюлас" і "собреесдруджулас". Наприклад:
- Фараон (фара - на). Він має наголос, оскільки це гостре слово, що закінчується на
- Фея (віра - é - ri - co). Він має наголос, оскільки це слово есдружула.
- Гельська (ga - é - li - co). Він має наголос, оскільки це слово есдружула.
- Бур (бу - ер). Він має наголос, оскільки це серйозне слово, яке закінчується на приголосну, яка не є п ні
ПРАВИЛО 2: Вони несуть Дієтичний тильда слова з перервою, утворені a наголошений закритий голосний (i, u) та ненаголошений відкритий голосний (a, e, o), незалежно від того, чи відповідають вони правилам наголошування слів "гострий", "бас", "есдруюлас" або "собреесдрудюлас". Тильда розміщується на закритому голосному.
- Радість (радість). Він має наголос, оскільки являє собою перерву, утворену закритою голосною наголошеною (í) та ненаголошеною відкритою голосною (a).
- Сова (сова). Він має наголос, оскільки це перерва, утворена наголошеним закритим голосним (ú) та ненаголошеним відкритим голосним (o).
- Дарій (так - сміятися - о). Він має наголос, оскільки являє собою перерву, утворену закритою голосною наголошеною (í) та ненаголошеною відкритою голосною (o).
- Дует (дует). Він має наголос, оскільки це перерва, утворена наголошеним закритим голосним (ú) та ненаголошеним відкритим голосним (o).
ПРАВИЛО 3. Вони несуть Дієтичний тильда слова з перервою, утворені a ненаголошений відкритий голосний (a, e, o) та наголошений закритий голосний (i, u), незалежно від того, чи відповідають вони правилам наголошення слів "гострий", "бас", "есдруюлас" або "собреесдрудюлас". Тильда розміщується на закритому голосному.
- Труна (a - ta - úd). Він має наголос, оскільки це перерва, утворена ненаголошеною відкритою голосною (а) та наголошеною закритою голосною (ú).
- Стовбур (ba - úl). Він має наголос, оскільки це перерва, утворена ненаголошеною відкритою голосною (а) та наголошеною закритою голосною (ú).
- Падіння (крапля). Він має наголос, оскільки це перерва, утворена ненаголошеною відкритою голосною (а) та наголошеною закритою голосною (í).
Слід уточнити, що існування листа h розділення голосних не перешкоджає існуванню перерви; це не впливає на його послідовність, оскільки hache - це німий лист іспанською мовою.
Пов’язане читання:
- Перерва.
- Підкреслений перерву.
290 Приклади слів з дієтичним наголосом
- Настоятельía (a - ba - день - a)
- Квіттамn (A - бюстгальтер - хан)
- Ацетальдпривітробити (a - ce - tal - de - h - do)
- Повітряreo (a - é - re - o)
- Агонía (a - go - ní - a)
- Там (там)
- Тамnco (a - hín - co)
- Тамдо (а - год - до)
- Міський головаaiні (al - ca - í - no)
- Міський головаía (al - cal - день - a)
- Aldпривітробити (al - de - h - do)
- Алегорía (a - le - go - rí - a)
- Радістьía (радість)
- Алевосía (a - le - vo - так - a)
- Альфахарерía (al - fa - ha - re - rí - a)
- Доúa (а - лу - а)
- Амністіяía (am - nis - you - a)
- Любовio (a - mo - rí - o)
- Антиахreo (an - ti - a - é - re - o)
- Антологіяía (an - to - lo - gí - a)
- Аоrtica (a - або - ti - ca)
- Дугаaismo (ar - ca - ís - mo)
- Дугаaista (ar - ca - ís - ta)
- Архілaúd (ar - chi - la - úd)
- ДугаЯ чувріс (ar - co - í - ris)
- Армерía (ar - я - сміятися - a)
- Лімберía (гармонія)
- Вaúd (a - ta - úd)
- Атавio (а - та - пила - о)
- Впривітsmo (a - te - ís - mo)
- Аудиторía (au - di - to - rí - a)
- Aún (a - a)
- Авторía (au - to - rí - a)
- Подивимосьía (а - див. - сміятися - а)
- Оúa (а - ю - а)
- Bтам (ba - h - a)
- Лисийio (бал - день - о)
- Пабтам (ба - ра - га)
- Перукарняía (бар - be - rí - a)
- Baúl (ba - úl)
- Бауйúa (bau - yú - a)
- затокаúa (ba - yú - a)
- Біографía (Біографія)
- Brio (брі - о)
- Brio (брі - о)
- Відьмаía (bru - je - rí - a)
- Búa (бу - а)
- Буржуазнийía (bur - gue - так - a)
- Какатúa (ca - ta - cú - a)
- C.ахrsele (ca - ér - se - le)
- Кавапривітna (ca - fe - í - na)
- C.aida (ca - í - da)
- C.ain (ca - ín)
- Кальчактобтоs (cal - cha - qu - es)
- Камізерía (ca - mi - se - laugh - a)
- C.aóТіко (ca - ó - ti - co)
- Капічúa (ca - pi - cú - a)
- капітанía (ca - pi - ta - ní - a)
- Каррaón (машина - rra - on)
- Каррaón (машина - rra - on)
- Каррaón (машина - rra - on)
- Caserio (ca - se - rí - o)
- Категоріяía (категорія)
- Ревнощіía (ce - lo - так - a)
- Глía (chí - a)
- Глтак (чі - í)
- C.oáгулос (co - á - gu - los)
- Кобардía (co - bar - day - a)
- Cocaina (co - ca - í - na)
- Кофрадía (co - fra - day - a)
- Кофрадía (co - fra - day - a)
- Контртамло (кон - тра - ч - ло)
- Вирізатиio (коротко - ta - холод - o)
- Вирізатиio (коротко - ta - холод - o)
- Кртобтоn (crí - en)
- Крio (кри - о)
- татоaismo (da - da - hís - mo)
- татоaista (da - da - ís - ta)
- Грудняaiробити (de - ca - í - do)
- Грудняía (Він сказав)
- Захистio (де - са - фі - о)
- Deslпривітробити (des - le - h - do)
- Подружжяпривітробити (des - po - se - h - do)
- Деспровпривітробити (des - pro - ve - í - do)
- Розробникair (des - va - ír)
- Día (день)
- Дикотомía (скажімо - co - to - me - a)
- Династіяía (ді - нас - ти - а)
- Династіяía (ді - нас - ти - а)
- Дискусіяía (дис - що - сміятися - а)
- Distraiробити (dis - tra - í - do)
- Доксологía (do - xo - lo - gí - a)
- Duo (дует)
- УЗДía (e - co - gra - fí - a)
- Екологía (e - co - lo - gí - a)
- НапрЯ чувsmo (e - go - ís - mo)
- Елегía (e - le - gí - a)
- Encía (в - цит - а)
- Класнотобто (в - холод - е)
- Envio (Доставка)
- Ознобio (озноб)
- Його Тio (це - ти - або)
- Вулía (es - trí - a)
- Європпривітsta (eu - ro - pe - ís - ta)
- помилковийía (помилково - так - а)
- Фараон (фа - ра - в)
- Фараонський (fa - ra - ó - ni - co)
- Фаріспривітsmo (далеко - se - ís - mo)
- Fеебагатий (віра - é - ri - co)
- Фелонía (віра - ось - ні - а)
- Fía (fí - a)
- Філософіяía (fi - lo - so - fi - a)
- Етaón (fla - on)
- Опривітr (fr - ír)
- Gахліко (ga - é - li - co)
- Гамбалúa (gam - ba - lu - a)
- Ганцúa (відмичка)
- Гаон (ga - on)
- Гентio (gen - ти - o)
- Гентio (gen - ти - o)
- Геометрía (гео - я - три - а)
- Менеджерía (ges - to - rí - a)
- Графía (gra - fí - a)
- Кричатиio (гри - те - рі - о)
- Грúa (кран)
- Грúa (кран)
- Гуía (путівник)
- Гуía (путівник)
- Хабía (там було)
- Був (ха - бі - а)
- Арфаía (хар - пі - а)
- Хастio (мати - ти - о)
- Єресьía (він - повторно - хі - а)
- Гідрологía (привіт - dro - lo - gí - a)
- Іспаножудio (його - pa - no - ju - dí - o)
- Гомографía (хо - мо - гра - фі - а)
- Хостелía (гуртожиток)
- Іконологіяía (i - co - no - lo - gí - a)
- Ілíaco (i - Lí - a - co)
- Імпía (ім - пі - а)
- Імпio (ім - пі - о)
- Вклпривітble (in - cre - í - ble)
- Вклпривітblemente (неймовірно - ble - подумки - te)
- ІнсинЄвропа (in - si - nú - e)
- Залізоía (in - si - nú - e)
- Джаурía (jau - rí - a)
- Ювелірía (ювелірні вироби)
- Джудaismo (ju - da - is - mo)
- Джудio (Чт - день - о)
- Laúd (la - úd)
- Читаємо = читаємо
- Далекоía (ле - я - ні - а)
- Lejía (він - хі - а)
- Летанía (le - ta - ní - a)
- Lía (li - a)
- Lio (l - o)
- Літографіяía (li - to - gra - fí - a)
- Дощían (llo - saw - an)
- Люкía (Люсі)
- Господарюía (диплом магістра)
- Мaiz (ma - íz)
- Кукурудза = кукурудза
- Людинаía (Мері)
- Манджúa (чоловік - jú - a)
- МаЯ чувsta (ma - o - ís - ta)
- Мореía (Мері)
- Вищаía (ма - я - сміятися - а)
- Набір тексту (я - ca - ні - gra - fí - a)
- Половина Día (опівдні)
- Найкращеía (я - хо - сміятися - а)
- Місяцьías (мені - так - як)
- Мía (я - а)
- Майнерía (мій - пе - сміятися - а)
- Неповнолітніía (мій - ні - сміятися - а)
- Мio (Власний)
- Моя роботаía (мій - pi - a)
- Монтерерía (мо - не - те - рі - а)
- Морфологіяía (mor - fo - lo - gí - a)
- Морía (mo - rí - a)
- Навio (na - пила - o)
- Пневмоía (neu - mo - ní - a)
- Неврологía (neu - ro - lo - gí - a)
- Невропатía (neu - ro - pa - ti - a)
- Єпископía (о - біс - па - лі - а)
- Жовтахдріко (oc - ta - é - dri - co)
- Офтальмía (з - таких - мене - а)
- Я чувробити (o - í - do)
- Ювелірía (або - fe - bre - rí - a)
- Оргía (або - gí - a)
- Орфографía (орфографія)
- Сміливийía (зухвалість)
- Країна (країна)
- Папúa (Па - пу - а)
- Пакетía (па - що - ти - смієшся - а)
- Для Сaidas (pa - ra - ca - í - das)
- Параaiтак (па - ра - í - так)
- Paúl (pa - úl)
- Педагогía (pe - da - go - gí - a)
- Педіатрía (пе - день - три - а)
- PЄвропаco (pe - ú - co)
- Pio (чіп)
- Піцеріяía (Піцерія)
- Платерía (пла - те - рі - а)
- Водопровідникía (пло - я - сміятися - а)
- Пламерio (plu - я - сміятися - o)
- Poesía (по - е - так - а)
- Полісía (поліцейський)
- ПолісЯ чувsmo (po - li - cro - ís - mo)
- Поліфонía (po - li - fo - ní - a)
- Порфía (від - fí - a)
- Примакía (pri - ma - cit - a)
- Profecía (pro - fe - так - a)
- Протпривітna (pro - te - í - na)
- Психологіяía (psi - co - lo - gí - a)
- Púa (шип)
- Легеняía (пуль - мо - ні - а)
- Щопривітsmo (що - є - mo)
- Кверандтобтоs (que - ran - di - es)
- Р.aiz (корінь - íz)
- Ранчерio (побіг - че - рі - о)
- Рауль (Ra - ул)
- Рекaida (re - ca - í - da)
- Королівськийía (re - ga - li - a)
- Заручник (заручник)
- Р.привітr (сміятися - йти)
- Холоднийio (яловичина - холодна - o)
- Р.Європама (re - ú - ma)
- Р.io (Річка)
- Rocio (Роса)
- Р.úa (ru - a)
- Sтамбагатий (sa - ha - ri - co)
- Семе-е (sa - mu - hú)
- Пісокía (кавун)
- Сіятиio (sem - бюстгальтер - день - o)
- Сіятиio (sem - brí - o)
- Семівакio (se - mi - va - c - o)
- Панеio (se - ño - сміятися - o)
- Послідовністьía (se - qu - a)
- Симетрía (так - я - три - а)
- Симпатía (sim - pa - tí - a)
- Симфонía (гріх - fo - ní - a)
- Сейсмологіяía (sis - mo - lo - gí - a)
- Соціологіяía (так - cio - lo - gí - a)
- Sofrпривітr (так - fre - ír)
- Тіньía (som - brí - a)
- Тіньio (som - brí - o)
- Посміхнітьсяпривітr (are - re - ír)
- Тaiні (ta - í - ні)
- ТаЯ чувsmo (ta - o - ís - mo)
- Тапатio (та - па - ти - о)
- Пізноio (пізній день - o)
- Таксономіяía (ta - xo - no - me - a)
- Технологіяía (технологія)
- Теоріяía (teo - сміятися - a)
- ТЄвропаrgia (te - úr - gia)
- ТЄвропаrgico (te - úr - gi - co)
- Тía (тітка)
- Тio (дядько)
- Вони кидаютьía (ті - ра - ні - а)
- Тим не меншеía (поки)
- Томографіяía (to - mo - gra - fí - a)
- Тонтерía (тонна - ти - смійся - а)
- Топографía (to - po - gra - fí - a)
- Торнагуía (tor - na - guide - a)
- Трailla (tra - í - lla)
- Трaina (tra - í - na)
- ТрансЄвропаnte (tran - se - un - te)
- Трамвайía (тролейбус)
- Травесía (тра - ве - так - а)
- Трíada (trí - a - da)
- Трio (trí - o)
- Бульбаía (ти - бути - рі - а)
- Виховательía (репетитори)
- Ultraista (ul - tra - ís - ta)
- Утилерía (u - ti - le - rí - a)
- Угоріía (u - до - pi - a)
- Vacio (порожній)
- Vтамробити (йти - він - робити)
- Валентía (мужність)
- Вальía (йде - li - a)
- Vпривітдупу (йди - він - цу - ло)
- Велтам (перейти - він - він)
- Приходьтеía (прийшов)
- Vía (Я бачив - а)
- Vigía (vi - gí - a)
- Vizcaiні (а саме - ca - í - ні)
- Голосía (vo - ce - rí - a)
- Голосio (vo - ce - rí - o)
- Yпривітsmo (ye - ís - mo)
- Йесерía (ye - se - rí - a)