• Адміністрація
  • Класи іспанської мови
  • Суспільство.
  • Культура.
  • Ukrainian
    • Arabic
    • Bulgarian
    • Croatian
    • Czech
    • Danish
    • Dutch
    • English
    • Estonian
    • Finnish
    • French
    • Georgian
    • German
    • Greek
    • Hebrew
    • Hindi
    • Hungarian
    • Indonesian
    • Italian
    • Japanese
    • Korean
    • Latvian
    • Lithuanian
    • Norwegian
    • Persian
    • Polish
    • Portuguese
    • Romanian
    • Russian
    • Serbian
    • Slovak
    • Slovenian
    • Swedish
    • Thai
    • Turkish
    • Ukrainian
  • Twitter
  • Facebook
  • Instagram
  • Приклад договору про передачу прав
    • Наука.
    • Познайомтеся з нами
    • Психологія. топ визначення
    • Історія. топ визначення

    Приклад договору про передачу прав

    Контракти   /   by admin   /   July 04, 2021

    A договір передачі прав, Це контракт, за яким сторона поступається правами, які вона може мати, на щось, незалежно від того, є воно правом само по собі або суттєвим предметом для іншої особи.

    У цьому контракті сторона, яка надає вищезазначені права, відома як ВІДПОВІДНИК, а особа, яка отримує права, ВИПУСКНИК.

    Це може бути здійснено фізичною або юридичною особою, яка повинна бути належним чином ідентифікована.

    Приклад договору про передачу прав:

    Договір переуступки прав відзначається, з одного боку, Хуаною Фернандою Сальгадо Мендес, яка надалі буде називатися "ВИНАХОДНИК", а з іншого Хосе Антоніо Сальгадо Мендес, якого далі називатимуть "ЦЕМ ЦЕНТР", який підпорядковується положенням наступне:

    ЗАЯВИ:

    Я "Цедент" заявляє:

    а) Бути особою, яка користується усіма своїми правами, встановленими законодавством країни, про що можуть засвідчити свідки, які були включені до цього договору.
    б) Об'єктом цього контракту є спадкові права, які відповідно до закону він отримує над компанією “Salas Morgana S.A. де C.V. "

    instagram story viewer

    в) "ПРАВА", про які йдеться у цій заяві, є повністю дійсними та законними.
    г) Передавач має повну юридичну владу передати на користь "ЦІОНЕНТА" загальну (100%) права, які вона має щодо вищезазначеної компанії та будь-якої її частини, яка є вивести.

    II. "ЦЕНСИАН" заявляє:

    а) Мати повністю створені права відповідно до положень національного законодавства, а також бути частиною компанії “Salas Morgana S.A. де C.V., ". про що свідчить публічний акт № 69856 від 36 травня 2003 р., який затверджений Lic. Мануель Есперон Мендес, нотаріус № 563 Федерального округу Мехіко.
    б) мати юридичну адресу в Мехіко за адресою Calle Monte Bello за номером 36 col Riveles Del Istacalco.
    в) мати юридичні повноваження відповідно до положень цієї декларації та погодитись отримати загальну кількість (100%) прав.
    d) Права, зазначені у Додатку "А", який додається до цього договору, а також наслідки, отримані від них.

    III. Сторони заявляють, що вони погоджуються, і вони бажають укласти цей контракт відповідно до таких пунктів:

    ПОЗИЦІЇ:

    Спочатку.- "Цедент" надає на користь "Цесіонарію" всі його права, які на 100% (сто відсотків) прийматимуть права та обов'язки над права, встановлені в Додатку "А", доданому до цього договору, а також з будь-якою частиною права чи обставиною, що відповідає чому те саме.

    Другий. - Загальна сума доданих прав складає 50 000 000,00 (П’ятдесят мільйонів песо M / N), які розбиті та зазначені в додатку "А" до цього контракту

    По-третє. - "Цесіонарій" зобов'язаний покрити ціну прав, покладених на "ЦІЛЕННЯ", які будуть депоновані в банківській установі, дані якої представлені нижче:

    а) Банк: (назва банку)
    b) Тип і номер рахунку: (ввести відповідні дані)
    в) Ім'я власника рахунку: (Вкажіть ім'я власника права)
    г) Депозитний ваучер або банківська картка буде виконувати роль квитанції про оплату для законних цілей, які можуть виникнути.

    Квартал. - Сторони цього договору погоджуються:

    а) "Цедент" зобов'язаний надати будь-яку інформацію, яка є необхідною або необхідною стосовно заголовки "ПРАВ" предмета цього контракту, а також будь-яку інформацію, яку можна знайти або необхідний.

    П'яте. - "ВПРАВНИК" зобов'язується підписати всі документи, необхідні для здійснення процесу. процедура, необхідна для дотримання юридичних формальностей щодо її дотримання контракт.

    Шосте. - У цьому підрозділі сторони вказують юридичні адреси для отримання будь-якого повідомлення або повідомлення:

    а) За "ВИНАХОДНИКОМ": пр. Noúmeno № 63 делегація з промислових зв’язків Cuajimalpa México D.F.,
    б) "ПРАЦІВНИК": Calle Monte Bello № 36 col Riveles Delegación Istacalco.

    Сьомий. - Кожна із сторін сплачуватиме відповідні права в аліквотній формі стосовно цього контракту.

    Восьме. - "Цедент" видасть і передасть "ЦЕМАНІЮ" податкові квитанції, що засвідчують придбання товару, що підлягає Цей зустрічний підхід відповідає статтям 29 та 29-А Федерального податкового кодексу та іншим податковим положенням застосовним.

    Дев'ятий. - Обидві сторони цього контракту стверджують, що не існує жодного шахрайства або недобросовісності будь-якого виду, що порушує волю сторін або може порушити її.

    Десяте. - У разі будь-яких суперечок обидві сторони чітко погоджуються підпорядковуватися юрисдикції судів Федерального округу Мехіко.

    Після прочитання цього договору сторонами та наявності свідків пана Альфонсо Корона Рівас та Габріель Контансіо Луго копію підписуватимуть у двох примірниках у Мексиці D.F. по 25 червня, 2012.

    "ВИПУСКНИК" "ВИПУСКНИК"
    Підпис Підпис

    "СВІДОК 1" "СВІДОК 2"
    Підпис Підпис

    Хмара тегів
    • Контракти
    Рейтинг
    0
    Перегляди
    0
    Коментарі
    Порекомендуйте друзям
    • Twitter
    • Facebook
    • Instagram
    ПОДПИСАТИСЯ
    Підпишіться на коментарі
    YOU MIGHT ALSO LIKE
    • Різне
      09/11/2021
      30 редакційних прикладів
    • Різне
      09/11/2021
      30 Приклади семантики
    • Різне
      09/11/2021
      10 прикладів синхронного та асинхронного зв'язку
    Social
    8672 Fans
    Like
    1095 Followers
    Follow
    108 Subscribers
    Subscribers
    Categories
    Адміністрація
    Класи іспанської мови
    Суспільство.
    Культура.
    Наука.
    Познайомтеся з нами
    Психологія. топ визначення
    Історія. топ визначення
    Приклади
    Кухня
    Базові знання
    Бухгалтерський облік
    Контракти
    Css
    Культура і суспільство
    Резюме
    Правильно
    Дизайн
    Ст
    Робота
    Опитування
    Нариси
    Писання
    Філософія
    Фінанси
    Фізика
    Географія
    Історія
    Історія Мексики
    Asp
    Popular posts
    30 редакційних прикладів
    Різне
    09/11/2021
    30 Приклади семантики
    Різне
    09/11/2021
    10 прикладів синхронного та асинхронного зв'язку
    Різне
    09/11/2021

    Теги

    • Базові знання
    • Бухгалтерський облік
    • Контракти
    • Css
    • Культура і суспільство
    • Резюме
    • Правильно
    • Дизайн
    • Ст
    • Робота
    • Опитування
    • Нариси
    • Писання
    • Філософія
    • Фінанси
    • Фізика
    • Географія
    • Історія
    • Історія Мексики
    • Asp
    • Адміністрація
    • Класи іспанської мови
    • Суспільство.
    • Культура.
    • Наука.
    • Познайомтеся з нами
    • Психологія. топ визначення
    • Історія. топ визначення
    • Приклади
    • Кухня
    Privacy

    © Copyright 2025 by Educational resource. All Rights Reserved.