• Адміністрація
  • Класи іспанської мови
  • Суспільство.
  • Культура.
  • Ukrainian
    • Arabic
    • Bulgarian
    • Croatian
    • Czech
    • Danish
    • Dutch
    • English
    • Estonian
    • Finnish
    • French
    • Georgian
    • German
    • Greek
    • Hebrew
    • Hindi
    • Hungarian
    • Indonesian
    • Italian
    • Japanese
    • Korean
    • Latvian
    • Lithuanian
    • Norwegian
    • Persian
    • Polish
    • Portuguese
    • Romanian
    • Russian
    • Serbian
    • Slovak
    • Slovenian
    • Swedish
    • Thai
    • Turkish
    • Ukrainian
  • Twitter
  • Facebook
  • Instagram
  • Приклад договору комісійного агента з продажу
    • Наука.
    • Познайомтеся з нами
    • Психологія. топ визначення
    • Історія. топ визначення

    Приклад договору комісійного агента з продажу

    Контракти   /   by admin   /   July 04, 2021

    A комісійний договір агента з продажуЦе договір, за яким продавець погоджується здійснити продаж на користь роботодавця, який виплатить йому базову зарплату та комісію за здійснений продаж.

    Комісії встановлюються у встановлений термін - 15 або 30 днів, які будуть виплачуватися на рівні із зарплатою, відповідно пропорційно.

    Приклад трудового договору агента з продажу комісій:

    Доручений трудовий договір агента з продажу

    У Федеральному окрузі Мехіко 5 вересня 2012 року цей контракт було підписано між “Almacenes Soleado S.A de C.V », який у цьому контракті буде представляти пан Альфонсо Рейес Хакоме, як покровитель, якого називатимуть«Шеф”. Як аналог, пан Карлос Факундо Кабрера Бесерра, як працівник, якого відтепер будуть називати “Продавець”. Вищезазначені сторони повністю обізнані та погоджуються укласти цей комісійний трудовий договір згідно з наступним:

    ПОЗИЦІЇ:

    Спочатку.- Представник заявляє, що компанія "Almacenes Soleado S.A de C.V" є мексиканською компанією, яка займається харчовою промисловістю і що вона має свою власну юридична адреса за адресою Calle Dávalos № 16 Col Monarca, Del Cuajimalpa, México D.F. Зазначена компанія залишає пана Альфонсо Рейєса законним представником Jacome.

    instagram story viewer

    По-друге.- "Продавець" заявляє, що його звуть Карлос Факундо Кабрера Бесерра, 36 років, неодружений і мати місце проживання в Calle Aragón, номер 39 Col Miguel de Cervantes, Chimalhuacan, Штат Мексика.

    По-третє. - Цей контракт діятиме необмежено довго.

    Квартал. - "Продавець" зобов'язаний надавати свої послуги, будучи виключно підпорядкованим компанії "Альмацени" Soleado S.A de C.V ", яка складатиметься з розповсюдження та просування їжі, яку розповсюджує" Almacenes Soleado S.A. де C.V ”.

    П'яте. - "Продавець" повинен виконувати доручені йому завдання ефективно, віддано та твердо, а також чітко та гармонійно дотримуватиметься декларацій внутрішнього статуту зазначеної компанії.

    Шосте.- "Продавець" буде віднесений до зони, що відповідає ринкам, що знаходяться в делегації Iztacalco, в якій вона здійснюватиме продаж продукції, спонсорованої роботодавцем.

    Сьомий.- "Продавець" суворо пристосовуватиметься до цін, призначених "Роботодавцем".

    Восьме.- "Продавець" матиме функцію передачі всіх замовлень, претензій, пропозицій або будь-яких питань, що їх замовники роблять.

    Дев'ятий.- Для того, щоб розглянути питання купівлі-продажу або угоди, укладеної чи здійсненої, необхідно:

    а) Що відповідна документація існує та передається відповідному виконавчому органу.
    б) Що підтверджується довіра та платоспроможність клієнта.
    в) Надавши перший внесок.
    г) були схвалені компанією або роботодавцем.

    Коли замовлення не мають усіх вимог, вони будуть розглядатися як "очікуючий процес".

    Десяте. - Заробітна плата, яку "Продавець" за надання своїх послуг, становитиме 5000 (п’ять тисяч песо M / N), яка буде виплачуватися щотижнево, і комісія 5%, що буде відповідати загальній сумі товарів, проданих за відповідний період, сумі, яка буде сплачена після перевірки та авторизація.

    Одинадцятий. - "Роботодавець" здійснить виплату в установленому порядку і надасть усі права, що відповідають федеральному трудовому законодавству. Виплати, відпустки та виплати за надурочний час будуть відповідати федеральному законодавству про працю.

    Дванадцята. - Усі комісії будуть здійснюватися за суми, попередньо перевірені та затверджені, навіть якщо це затримує доставку з причин обробки.

    Тринадцятий. - Жодна домовленість "Продавця", яка не дозволена "Роботодавцем", не буде визнана, і будь-яка шкода, заподіяна внаслідок непокори, буде нести "Продавець".

    Чотирнадцятий. "Продавець" не може виконувати функції, еквівалентні або порівнянні з тими, що передбачені в цьому договорі (Продажі), навіть якщо неоплачувана форма для будь-якої іншої компанії чи установи, а також те, що їй не дозволяється виконувати перекладаються дії, такі як компетентність.

    П'ятнадцятий. - Робочий день складатиме максимум вісім годин на день, і це буде тиждень англійської мови.
    Існування надзвичайного часу здійснюватиметься лише шляхом прямої та письмової дії ієрархічного начальника, а також буде вестись облік обставин та фактів.

    Шістнадцятий. - Цей контракт може розірвати вас "Начальником", якщо "Продавець" невиправдано зменшить свої продажі і якщо він не надасть відповідної інформації, яка виключає його.

    Сімнадцятий. - Після відпрацювання шести днів роботи "Продавець" матиме обов'язковий день відпочинку; цей день може змінюватися залежно від обставин та потреб роботи; свят, національних свят та свят із повним задоволенням від його зарплати.

    У разі невиправданих прогулів вони пропорційно зменшаться з вашої відпускної надбавки.

    Вісімнадцятий.- премію за відпустку без жодних причин не можна сплатити готівкою.

    Дев'ятнадцятий. - "Продавець" отримає бонусний бонус, який буде виплачуватися в грудні місяці і завжди відповідно до федерального трудового законодавства, передбаченого статтею 87.

    Двадцять. - "Продавець" пройде необхідну підготовку відповідно до внутрішніх правил компанії.

    Двадцять перший.- Для того, щоб встановити початок своїх формальних завдань і щоб вони могли мати запис про свій стаж, дата початку встановлена ​​10 вересня 2012 року.

    Двадцять другий.- Для оформлення та перевірки цього договору братимуть участь два свідки; по одному для кожної частини, щоб вони могли це засвідчити.

    Двадцять третій.- Сторони погоджуються відмовитись від будь-якої юрисдикції та підпорядковуватися виключно юрисдикції судів Федерального округу.

    Двадцять четвертий. Учасники погоджуються, що в усіх питаннях цей договір керується відповідно до того, що встановлено федеральним трудовим законодавством.

    Прочитавши, що цей контракт був сторонами, і наклавши на його зміст та юридичну силу, вони підписали його, залишаючись дещо в силі кожної з них.

    Візерунок Продавець
    Підпис Підпис

    Свідок Свідок
    Підпис Підпис

    Хмара тегів
    • Контракти
    Рейтинг
    0
    Перегляди
    0
    Коментарі
    Порекомендуйте друзям
    • Twitter
    • Facebook
    • Instagram
    ПОДПИСАТИСЯ
    Підпишіться на коментарі
    YOU MIGHT ALSO LIKE
    • Визначення органічного закону
      Різне
      04/07/2021
      Визначення органічного закону
    • Концепція у визначенні ABC
      Різне
      04/07/2021
      Концепція у визначенні ABC
    • Концепція у визначенні ABC
      Різне
      04/07/2021
      Концепція у визначенні ABC
    Social
    1599 Fans
    Like
    9440 Followers
    Follow
    7028 Subscribers
    Subscribers
    Categories
    Адміністрація
    Класи іспанської мови
    Суспільство.
    Культура.
    Наука.
    Познайомтеся з нами
    Психологія. топ визначення
    Історія. топ визначення
    Приклади
    Кухня
    Базові знання
    Бухгалтерський облік
    Контракти
    Css
    Культура і суспільство
    Резюме
    Правильно
    Дизайн
    Ст
    Робота
    Опитування
    Нариси
    Писання
    Філософія
    Фінанси
    Фізика
    Географія
    Історія
    Історія Мексики
    Asp
    Popular posts
    Визначення органічного закону
    Визначення органічного закону
    Різне
    04/07/2021
    Концепція у визначенні ABC
    Концепція у визначенні ABC
    Різне
    04/07/2021
    Концепція у визначенні ABC
    Концепція у визначенні ABC
    Різне
    04/07/2021

    Теги

    • Базові знання
    • Бухгалтерський облік
    • Контракти
    • Css
    • Культура і суспільство
    • Резюме
    • Правильно
    • Дизайн
    • Ст
    • Робота
    • Опитування
    • Нариси
    • Писання
    • Філософія
    • Фінанси
    • Фізика
    • Географія
    • Історія
    • Історія Мексики
    • Asp
    • Адміністрація
    • Класи іспанської мови
    • Суспільство.
    • Культура.
    • Наука.
    • Познайомтеся з нами
    • Психологія. топ визначення
    • Історія. топ визначення
    • Приклади
    • Кухня
    Privacy

    © Copyright 2025 by Educational resource. All Rights Reserved.