القانون التجاري للمحاسبة التجارية
محاسبة / / November 13, 2021
فن. 33. التاجر ملزم بالحفاظ على نظام محاسبة مناسب والمحافظة عليه. يمكن تنفيذ هذا النظام من خلال الأدوات والموارد وأنظمة التسجيل والمعالجة الأكثر ملاءمة لها تستوعب الخصائص المعينة للعمل ، ولكن على أي حال يجب أن تفي بالمتطلبات التالية الحد الأدنى:
أ) سيجعل من الممكن تحديد العمليات الفردية وخصائصها ، فضلاً عن ربط العمليات الفردية المذكورة بمستنداتها الداعمة الأصلية.
ب) سيسمح بمتابعة التتبع من العمليات الفردية إلى التراكمات التي تؤدي إلى الأرقام النهائية للحسابات والعكس صحيح.
ج) سيسمح بإعداد البيانات التي تم تضمينها في المعلومات المالية للشركة.
د) سيجعل من الممكن الاتصال ومتابعة التتبع بين أرقام البيانات المذكورة ، وتراكم الحسابات والعمليات الفردية.
هـ) وسيشمل أنظمة الرقابة الداخلية والتحقق اللازمة لمنع إغفال سجل العمليات للتأكد من صحة السجل المحاسبي والتأكد من صحة الأرقام الناتج.
فن. 34. أيا كان نظام التسجيل المستخدم ، يجب أن تكون ملزمة حسب الأصول ، مجلدة ومرقمة في دفتر الأستاذ ، وفي حالة الكيانات القانونية ، دفتر أو كتب الإجراءات. ويجوز أن يتم تجليد هذه الدفاتر لاحقًا خلال الأشهر الثلاثة التي تلي انتهاء السنة المالية ؛ دون الإخلال بالمتطلبات الخاصة التي تحددها قوانين وأنظمة الضرائب للسجلات والمستندات المتعلقة بالتزامات التاجر الضريبية.
فن. 35. في دفتر الأستاذ العام ، أسماء أو تعيينات الحسابات المحاسبية ، الخاصة بهم الرصيد في نهاية فترة التسجيل السابقة مباشرة ، وإجمالي حركة الرسوم أو الائتمانات لكل حساب في الفترة ورصيده النهائي. قد يتم تنفيذ التخصصات الفردية من قبل المكاتب أو قطاعات النشاط أو أي تصنيف آخر ، ولكن في جميع الأحوال يجب أن يكون هناك تخصص عام تكون فيه جميع عمليات شخصية.
فن. 36. في دفتر أو دفاتر المحاضر ، يجب تسجيل جميع الاتفاقات المتعلقة بتقدم الأعمال التي اتخذتها الجمعيات أو اجتماعات الشركاء ، وعند الاقتضاء ، يجب تسجيل مجالس الإدارة.
فن. 37. يجب الاحتفاظ بجميع السجلات المشار إليها في هذا الفصل باللغة الإسبانية ، حتى لو كان التاجر أجنبيًا. إذا لم يتم استيفاء هذا الشرط ، سيتحمل التاجر غرامة لا تقل عن 25000.00 بيزو ، ولن تتجاوز خمسة بالمائة من رأسمالها والسلطات المقابلة قد يأمرون بترجمة الترجمة إلى الإسبانية عن طريق مترجم خبير معترف به حسب الأصول ، مع دفع جميع التكاليف الناشئة عن المترجم المذكور من قبل التاجر. ترجمة.
فن. 38. يجب على التاجر أن يحتفظ بالإيصالات الأصلية لعملياته ، مودع حسب الأصول ، بالطريقة التي يمكنه القيام بها أن تكون مرتبطة بالعمليات المذكورة ويجب الاحتفاظ بسجلها لمدة لا تقل عن عشر سنوات.