20 Примери за междуметия на английски
Miscellanea / / July 04, 2021
Междумедия
The междуметия са думите, които не са част от речта. Те са еквивалентни на изречения, които изразяват чувство, енергичен призив или описват действие по много схематичен начин.
The междуметия те могат да се появят сами, тоест без да са част от по-голямо изречение и последвани от препинателен или удивителен знак. Важно е да запомните, че на английски удивителните знаци (както и въпросителните) се пишат само в края на изречението, а не в началото.
Примери за междуметия на английски
За да изрази радост
- Да! / Да! Пример: Да! Получих работата. / Да! Получих работата.
- Бинго! / Въпреки че буквално означава „бинго“, той се използва при всякакви обстоятелства, при които има късмет или нещо е открито. Търсех навсякъде идеалната рокля, докато, бинго! Намерих го в новия магазин. / Навсякъде търсих перфектната рокля до бинго! Намерих я в новия магазин.
Да заглуши някого
- Шшш. Пример: Шшш, не говори по време на филма. / Шшш, не говори по време на филма.
За повикване на вниманието
- Хм / Ахм. Имитира звука от прочистване на гърлото. Пример: Ахм... извинете, заема ли се това място? / Хм... извинете, заема ли се този стол?
- Хей / Слуша! Използва се на глас, за да привлече вниманието на някой, който не ни е виждал. Пример: Хей! Майкъл! Каква изненада да те видя тук. / Слуша! Майкъл! Каква изненада да те видя тук.
- Psst. Използва се за привличане на внимание към един човек, без да се вдига твърде много шум. Пример: Псст, Джон, ние сме тук, не събуждайте бебето. / Pst, Джон, ние сме тук, не събуждайте бебето.
Да буу
- Буу. Използва се по същия начин, както на испански "бу"
За да изразят гняв
- Grr! Това е имитация на ръмжене. Обикновено не се използва в говорим език, но се използва в писмен език. Пример: Мразя шефа си, grr. / Мразя шефа си, grr.
- Арх! Изразете гняв и разочарование. Пример: Ще прекарам цялото лято в града, арх! / Ще прекарам цялото лято в града, арх!
За да изрази безразличие
- Бах ... Пример: „Ще провалите този тест, ако не учите.“ - Бах, каквото и да било. / "Ще се провалиш на изпита, ако не учиш"
- Мех.. Пример: „Хареса ли ви филмът?“ "Ме ..." / "Хареса ли ви филмът?" - Не ми пукаше.
За да изразят съмнение или недоверие
- Хм... Звук, който изразява съмнение относно това, което събеседникът казва.
- Да... Без възклицателна интонация това „да“ е иронично. Например: Да... деня срещнахте Мадона. / Да... онзи ден срещнахте Мадона.
- Хм... Това е звук, който често се използва, когато се съмнявате какво да кажете по-нататък. Например: Мисля, че беше... хм... малко груб. / Мисля, че беше... хм... малко грубо.
- Хей? Използва се със знаково-въпросителна интонация, за да се изрази, че казаното не се разбира. Това не е правилният начин да изразите себе си, а спонтанен отговор. - Изпусна ли това? "Хей?" "Попитах дали сте изпуснали това." / "Изпусна ли това?" "Хей?" „Попитах ви дали сте изпуснали това?“
За изразяване на болка
- О! Пример: О! Това боли! / О! Това боли!
- О! Използва се по-скоро за изразяване на емоционална болка или разочарование. Пример: О! Казва, че не идва на партито. / О! Казва, че не идва на партито.
Изразете изненада или изненадваща ситуация
- Бам! Означава изненадата, причинена от това, което предстои да се случи. Пример: Говорехме спокойно и бам! тя каза, че ме мрази. / Говорехме тихо и бам! Каза ми, че ме мрази.
- Бум! Имитира звука на експлозия. Пример: Карах вкъщи и бум! Гумата ми се счупи. / Карах вкъщи и бум! Гума беше счупена.
- О! Това е спонтанен отговор на изненада. Пример: О! Не знаех, че си тук. / О! Не знаех, че си тук.
- Еха! Изразете изненада и възхищение. Пример. Еха! Това е страхотна кола! / Еха! Това е страхотна кола!
За да се изрази, че е допусната грешка
- Опа! Използва се в момента, в който е допусната грешката. Пример: Опа! Разлях кафето. / О! Разлях кафето.
Андреа е учителка по език и в нея акаунт в instagram предлага частни уроци чрез видеообаждане, така че да се научите да говорите английски.