50 изречения с "еднакво"
Miscellanea / / July 04, 2021
Изречения с "еднакво"
Конекторът "по равноПринадлежи към групата на допълнителни съединители. Използва се за въвеждане на информация, която изяснява или разширява друг прецедент. Например: Той избра картините внимателно и, по равно, мястото, където бих ги поставил.
Конекторът „по същия начин“ също е a сравнителен конектор; Използва се за изразяване на равенството или еквивалентността на един факт спрямо друг. Например: Филмът и романът, по който е базиран, са по равно лошо.
И накрая, конекторът „еднакво” понякога се използва като a противоположен конектор или контраст; показва противопоставяне или ограничение на идея или действие, посочени по-горе. Например: Не ми се излиза; по равноЩе отида в къщата на Фабиан.
The съединители са думи или изрази, които ни позволяват да посочим връзка между две изречения или изявления. Използването на конектори благоприятства четенето и разбирането на текстове, тъй като те осигуряват съгласуваност и сплотеност.
Други добавящи конектори са: освен това също е по-скоро, накратко отгоре, ако и това не беше достатъчно.
Други конектори за сравнение са: аналогично, като, по същия начин, по същия начин, същото като, повече от, по-малко от, по-лошо от, като, както е, колкото.
Други противоположни съединители са: въпреки че, въпреки, напротив, иначе, вместо това, докато, въпреки това, но, от друга страна, но.
Примерни изречения с "също така"
- По време на празниците Мартин и приятелите му посетиха Виена и, по равно, Прага.
- Няма свободни места за курса на латински; по равно, ще го включим в списъка на чакащите, в случай че някои от записалите се отпаднат от курса.
- Последиците от катастрофата на Нюйоркската фондова борса през 1929 г. засегнаха САЩ и по равно в много други страни.
- Тази година получих диплома по право и, по равно, Спечелих клубния турнир по тенис.
- Работата на Франсиско де Гоя като гравьор е по равно ценна от неговата живописна работа.
- Клюнът и шията на фламинго са по равно дълго.
- Болките в гърба са интензивни, по равно отколкото тези на бедрото.
- За изпита трябва да прочетете библиографията, посочена в предметната програма и по равно тази, която учителят спомена в последния клас.
- За католиците от седемнадесети век, напр по равно за протестантите изразителността на музиката за религиозни церемонии беше от голямо значение.
- Помолихме го да не идва; по равно, вино.
- Оперите на Хендел първоначално се изпълняват почти изключително в Лондон; по равно, почти цялата музика на Бах се разпространява най-вече в местната му среда.
- Розовият храст нарасна много това лято, по равно отколкото жасмин.
- Тестените изделия, които приготвят в този ресторант, са толкова свежи, колкото тези, които баба ми е правила по равно вкусно.
- Еквадор е по равно отдалечен от Северния и Южния полюс.
- Трите филма на Властелинът на пръстените Те бяха по равно успешен, въпреки че последният имаше по-висока колекция.
- Къщата се намира в отдалечен район като предишната къща и по равно опасно.
- Въпреки че операцията е проста, по равно рисковано е.
- Албрехт Дюрер беше майстор на фантастичното и, по равно, той се зае да копира природата възможно най-вярно.
- Ренесансовият художник Пиеро дела Франческа добавя още един елемент към използването на геометрична перспектива по равно важно при рисуването: използването на игри със светлина и сенки.
- Въпреки че поетесата обикновено се използва като женски род на съществителното име поет, това е така по равно валиден за използване на поета.
- Преди Линей да измисли своята биномиална система за именуване на видове, те са били обозначени с много дълги описателни имена; по равно, съществуват различни имена за даден вид.
- През цялата история големите технологични трансформации са били придружени от поредица от промени по равно важно в начина на живот на човешкото същество.
- Посетителите на музея ще могат да обиколят изложбата и да снимат без използване на светкавица, и, по равно, придобийте каталога, който се продава.
- Харесвам карираната риза, но обикновената е по равно красива.
- Настоящите разпоредби забраняват трафика на диви животни и, по равно, археологическите парчета.
- Тюлените и пингвините са по равно опитен в гмуркането, въпреки дишането през белите дробове.
- На последната парламентарна сесия беше одобрен законът за архитектурното наследство и, по равно, беше създадена комисия, която да проучи възможността за реформиране на законодателството, което регулира дейността на архитектите.
- Открити са астероиди, които са преминали на по-малко от 100 000 км от Земята; вероятно ще има много повече преминаващи по равно близо, но които поради малкия си размер не се откриват.
- Историята „Човек на розовия ъгъл“, на Хорхе Луис Борхес, е публикувана в неговата книга Универсална история на безчестието и, по равно, в много антологии.
- Продажбите на новата серия часовници са се увеличили с повече от 20% от миналата година. По равно забележително е увеличението на някои от предишните модели от серия, близо до 10%.
- Много бактерии и протозои са вътреклетъчни паразити; по равноИма растения и животни, които се хранят с тъканите и телесните течности на други живи същества.
- Съветът на директорите на компанията одобри баланса и, по равно, разпореди разпределението на дивиденти, както е предвидено в правилника.
- Въпреки че работата на Алфред Уолъс нямаше значението на тази на Чарлз Дарвин, неговият принос към теорията на еволюцията беше по равно важно.
- Ние не резервираме хотел в Берн; по равно, утре пътуваме там и се надяваме да имаме късмет.
- По време на барока Църквата използва изкуство, за да мобилизира вярващите; по равно, Европейските крале се заели да използват изкуството, за да покажат своята сила и по този начин да впечатлят хората.
- Дискусиите за ремонтите, които трябва да се направят в сградата, бяха по равно обширен и интензивен.
- Планетите и естествените сателити не излъчват светлина; по равно, можем да ги видим, защото отразяват слънчевата светлина.
- За разлика от останалите бозайници, утконосът и ехидната са яйцеядни; по равноПодобно на птиците, те имат клоака, дупка, в която се сближават пикочните, отделителните и репродуктивните системи.
- По време на Втората пуническа война картагенският пълководец Ханибал прекоси Пиренеите и, по равно, Алпите, за да се изправи срещу римските войски.
- В публикациите заглавията на книги и филми са написани с курсив; по равно, имената на произведения на изкуството и песни са в курсив.
- Френската дума болен това не означава болен, в противен случай приложи, Y омбре Не е човече, в противен случай сянка; по равно, английският термин изход не е еквивалентно на испански успех, но да изход, Y текущ не е същото като текущ на испански, но истински.
- През 17 век Холандия преживява забележителен икономически растеж; по равно, са били важен културен център на Европа, с повече от 250 печатари само в Амстердам.
- В своите картини Диего Веласкес изобразява испанския двор; по равно, адресирани мотиви и фигури, свързани с популярното.
- Няма повече шоколад; по равноНе мисля, че бих могъл да ям повече, отколкото вече ядох.
- Исак Нютон направи важни научни открития, с които с право е запомнен; по равно, той се отдаде дълбоко на теологията и алхимията.
- Сред произведенията на Бетовен се открояват 9-те му симфонии, 32-те му сонати за пиано и концертите му за пиано и цигулка; по равно, операта му заслужава да бъде спомената Фиделио, Missa solemnis и последните му четири квартета.
- Понастоящем са известни многобройни екзопланети с подобен размер на Земята и други, по равно многобройни, които са на разстояние от звездата, около която се въртят, което е подходящо за съществуването на течна вода в тях.
- Дионис е гръцкият бог на виното, плодородието и зеленчуците; по равно, е божествеността на разврата и екстаза и защитникът на театъра.
- Нежеланите лекарствени реакции включват замаяност, сърбеж и парене; по равно, може да причини безсъние и затруднена концентрация.
- Към края на 19 век френската колониална империя се простира в Северна и Централна Африка, с анклави на изток (Мадагаскар и част от Сомалия); по равно, доминирани региони в Близкия изток (Ливан) и Югоизточна Азия (Индокитай).
Още примери в: