Концепция в дефиниция ABC
Miscellanea / / July 04, 2021
От Хавиер Наваро, през октомври 2017
Думата хомография идва от гръцки и се формира от homo, което означава равен, и от правопис, Какво означава писане. Следователно става въпрос за онези думи, които, имайки един и същи тип писане или изписване, имат различно значение.
Думите на хомографа могат да доведат до правописни грешки, тъй като са абсолютно същите, те могат да бъдат объркани. Това обстоятелство е често срещано сред учениците от а език чуждестранен.
Имайте предвид, че разликата в значението между двете думи се дължи на факта, че всяка от тях принадлежи на една категория различна граматика.
Хомографията трябва да се разбира като специфична форма на омонимия. В този смисъл хоминимията между две думи се случва, когато всяка от тях има различен произход, но те споделят едно и също писане. Хоминимията от своя страна е противоположността на синонимията, тоест два различни термина, но със същото значение.
Илюстративни примери за хомографски думи
Думата свещ има две значения. Това е восъчен предмет, който служи за осветяване и в същото време е парче плат за лодка.
Терминът нищо е a наречие на количество, което означава противоположност на всичко и в същото време е показателна форма на глагола да плувам.
Глаголът да се въоръжава означава да се получи оръжие, а също и да се събере.
Глупакът е изчезнала птица и също е синоним на разсеян човек.
Думата лепило означава лепило, но се отнася и за група хора, които чакат да бъдат сервирани.
Виното е съществително и се отнася до алкохолна напитка и също е третото лице на единствено число на претерит неопределено от глагола да дойде.
Не бъркайте хомографията с хомофонията
Две думи са хомофони, ако се произнасят абсолютно еднакво, но имат различен правопис и значение. А) Да, крава и baca, здравей и размахвай, гласувай и зареждай, отвори и ще има, докато дори не бъдат примери за двойки хомофонни думи.
Думи на хомограф на английски и френски език
В повечето езици се среща явлението хомография. Ако вземем за справка английския език, има някои случаи на думи с еднакъв правопис, но с различни значения. По този начин, оловото означава да насочва и също означава олово, вятърът е вятър или вятър, надолу означава надолу или надолу и т.н. На френски език хомографията също е доста разпространена (страница е страница или страница, режим означава граматичен режим или режим, lettre означава буква и в същото време текстове на песни).
Снимка: Fotolia - Pavlematic39
Теми в хомографията