Концепция в дефиниция ABC
Miscellanea / / July 04, 2021
От Хавиер Наваро, през август 2017
Този термин произхожда от измислените приключения на Самотния рейнджър и неговия асистент Торо (известен още като с името на глупак, макар че на испански се тълкува като обидно), когото по-старите ще запомнят с емоция и носталгия, два героя, родени от въображението на създателя им, автора Фран Страйкър. Популярността и на двете започна в Съединените щати през 30-те години и с течение на времето тяхното Приключенията станаха много популярни в латиноамериканските радио и телевизионни сериали, особено в Мексико.
Думата кимозаби е измислена от писателя, който е измислил характера на Самотния рейнджър
В личните взаимоотношения между обикновен човек и индианец е характерно за характера на Торо да нарича самотния рейнджър кимозаби приятелски, за да покаже, че той е негов верен приятелю. В този смисъл това не е автентична дума за език от някакво индианско племе.
Когато тези герои пристигнаха в Мексико, реклама по радиото пресъздаде a диалог Между двете. Llanero и Toro бяха заобиколени от опасни индианци апаши в отчаяно положение и Llanero Той казва на асистента си, че със сигурност ще умрат заедно и тогава индианецът отговаря: „ние ли сме, кимозаби? ". Тази фраза от света на
реклама той е включен в ежедневния език сред мексиканците. Днес той все още се използва, когато някой се сблъска с някакви трудности и иска да се пошегува ситуацията или в онези случаи, в които някой иска да вземе кредит, за който не го прави принадлежи.Към марж на неговото значение и употреба, това израз Това е пример за мексиканска изобретателност по отношение на творческия език.
Известни фрази на други измислени герои
Героите на литература и кино салон те са неизчерпаем източник на вдъхновение. Някои от тях имат измислени фрази, които са станали известни и които продължават да се използват в различни контексти на езика.
Снимки: Fotolia - Патрик Майдер / Каникула
Теми в кимозаби