Příklad konotativních slov
Španělské Kurzy / / July 04, 2021
Konotativní slova jsou slova, která se kromě svého vlastního významu (denotativního) používají v metaforickém, srovnávacím nebo obrazovém smyslu k představení jiného pojmu nebo myšlenky.
Nejběžnější je najít slova, která popisují fyzikální vlastnosti, zlozvyk nebo ctnost, pomocí jiného slova, které zdůrazňuje kvalitu, kterou chcete zvýraznit. Například, když mluvíme o velmi bílých zubech, říká se perlové zuby. V tomto případě je perla a konotativní slovo, protože se nevztahuje na nečistoty pokryté perleti získané z ústřic (tj denotativní), ale používá se ke zvýraznění bělosti a lesku zubů (význam konotativní).
Některým konotativním slovům nelze porozumět v určitých kulturních kontextech, to znamená, že se tvoří součástí některých lokalizací, které ostatním posluchačům nebo čtenářům mimo celní úřad připadá těžké rozumět. To se stává často v rčení, jako je mexické rčení ten, který se rodí pa ‘tamale, listy padají z nebe„Je těžké pochopit na místech, jako je Španělsko, kde jsou tyto pokrmy z kukuřičného těsta téměř neznámé, obvykle plněné, zabalené do kukuřičných nebo banánových listů a v páře (denotativní význam) a to metaforicky znamená, že když má někdo dovednosti nebo osud, život poskytuje to, co potřebuje (ve smyslu konotativní).
Existuje také použití konotativní slova ve dvojsmyslných větách, ve kterých je vyjádřena přímá myšlenka, ale zároveň existují skrytá myšlenka, kterou nedokáže pochopit každý, a jen málo lidí si uvědomuje, co bylo řečeno Opravdu. Používá se také ke zlomyslnému popisu každodenního předmětu. Příklad: Miluji tě, ale raději si to nechám.
21 Příklady konotativních slov:
- Ve výrazu „Tvé rubínové rtySlovo rubín má konotaci červené barvy a používá se k zvýraznění červené rty osoby.
- “Zacházel s lidmi tak, že si dělali, co chtěl”. Slovo Driven zde má konotaci ovládání nebo ovlivňování lidí, která se liší od významu řízení vozidla.
- “Jeho ruka vypadala jako pádlo”. Neznamená to, že ruka měla tvar pádla, ale že byla velmi studená.
- “Juan se stane lvem, když ztratí svůj týmNeznamená to, že se Juan stane lvem, konotací této fráze je, že Juan zuří.
- “Pedro se zbláznil, když vstoupil do hračkářství. "Konotace slova bláznivý v této větě znamená, že Pedro je šťastný, když vstoupí do hračkářství."
- “Když zjistil pravdu, zlomilo mu srdce”. Slovo zlomeno přebírá význam velké sentimentální bolesti.
- “Její pleť byla porcelánová “. Konotace slova porcelán v tomto kontextu znamená svěží a hladký.
- “Jeho pohled byl tržný”. Zde je třeba poznamenat, že pohled člověka škodí.
- “Jeho ruce jsou hedvábné”. To má znamenat, že ruce osoby jsou měkké a příjemné.
- “Vaše srdce je zlaté„V tomto se člověk snaží vyjádřit dobrotu člověka tím, že říká, že jeho srdce stojí za hodně.
- “Její perlové zuby„Vyjadřuje to, jak jsou bílé nebo hezké zuby člověka, že jsou krásné.
- “Dejte záblesk naděje„Znamená to, že světlo je dobrým bodem, který člověku umožňuje mít naději.
- “Hraje důležitou roli “ Koncept role odpovídá výkonu a je velmi širokou konotací, která vyjadřuje bod, který odpovídá výkonu.
- “Je poháněn srdcem„Je to způsob, jak vyjádřit, že vůle, kterou máte, je zdravá a čestná.
- “Vůle z oceli„Snaží se vyjádřit, že se jeho vůle nespadá do rozsahu problémů.
- “Má chování„Vysvětlete, že existuje označený parametr, řádek zde vyjadřuje již zavedené nařízení nebo pravidlo.
- “Naostřete svůj talent”
- “Husí kůže”. Je to způsob, jak říci, že se člověk bojí nebo má vlasy na těle stojící na konci.
- “Tvrdé jako želé„To je ironie, která vyjadřuje, jak křehký je člověk, ať už z vůle nebo fyzicky, vše je kontextuální.
- “Tvrdá linie„Tato čára představuje pravidlo nebo nařízení, které se silně dodržuje.
- “Neúprosná vůleSnaží se říci, že jeho vůli neovlivňují jiné nebo opačné důvody.