Příklad smlouvy o dílo a stanovený čas
Smlouvy / / July 04, 2021
SMLOUVA O PRÁCI A STANOVENÝ ČAS OSLAVOVAL NA JEDNOU STRANU NÁRODNÍ AUTONOMNÍ UNIVERZITA V MEXICU, KTERÉMU NÁSLEDUJÍCÍ BUDE SVĚTEM „UNAM“, TĚŽKO ZASTOUPENÝ..., V JEJICH CHARAKTERU ŘEDITELE... (FACULTA, ŠKOLA, INSTITUT NEBO CENTRUM); A OSTATNÍ..., KTEŘÍ BUDE TÝMTO ZVOLÁNO „POSKYTOVATELEM“, PODLE NÁSLEDUJÍCÍCH PROHLÁŠENÍ A DOLOŽEK:
PROHLÁŠENÍ
I. PROHLÁŠÍ „UNAM“:
1. Být decentralizovaným státním orgánem, který má samostatnost a má plnou způsobilost k právním úkonům a který je v souladu s ustanoveními článku 1 jeho organického zákona v Úředním věstníku federace 6. ledna 1945, jehož účelem bylo poskytovat vzdělání na vyšší a vyšší úrovni, organizovat výzkum a šířit kultura; respektování svobody výuky a výzkumu, určování jejich plánů a studijních programů.
2. Že za účelem dosažení svých cílů provádí kromě schválených programů a rozpočtu další sérii konkrétní činnosti prostřednictvím oslav (dohody, úmluvy nebo smlouvy) s veřejným a sociálním sektorem a soukromé.
3. Že ke dni... „LA UNAM“ uzavřenému s... (smlouva,
dohoda nebo dohoda) pro ...
4. Co je požadováno pro plnění (smlouvy, dohody nebo dohody) uvedené v předchozím prohlášení, profesionální služby „POSKYTOVATELE“ k provedení
v termínu, který začíná... od... od 19... do... od ...
ze dne 19..., dílo této smlouvy, sestávající z ...
5. Že rektor prostřednictvím dohody vydané dne 27. června 1986 přenesl pravomoc uzavírat smlouvy uvedené v kapitole V nařízení o příjmech Výjimečný UNAM, ředitelům škol, fakult, institutů nebo středisek, s výhradou ustanovení stejné vyhlášky a ostatních zákonů univerzita.
6. Že pro účely této smlouvy označuje jako svou adresu adresu umístěnou v ...
II. PROHLÁŠÍ „POSKYTOVATEL“:
1. Že je fyzickou osobou při plném výkonu svých práv a že má nezbytný příjem pro výkon práce, která mu byla svěřena, počítaje s odbornými a technickými základy, které jsou vyžadovány rozvíjet to.
2. Že má profesní titul... a profesní identifikační číslo ...
vydáno Generálním ředitelstvím povolání dne... dne měsíce ...
z 19..., z nichž vystavuje originály a zanechává jejich fotokopii.
3. Že je národností..., ... let a má bydliště v 1;
označené číslem... ulic... nebo
...ve městě...
4. Že je registrován ve Federálním registru daňových poplatníků s číslem ...
a prokázat, že vystavuje průkaz totožnosti a oznámení o registraci jako příčina.
POUZE PRO CIZINCE
5. Že je národností... a že má imigrační status v i
... jaké akreditace u FM,... vydané sekretariátem c
bernation v den... měsíce... roku 19... tak co
s odpovídajícím svolením k vývoji pracovní záležitosti tohoto pokračování, akreditované v dokumentu citovaný, který vystavuje originál, doprovázený jeho fotostatickým, který bude dodán jako součást Současnost, dárek.
DOLOŽKY
PRVNÍ. „POSKYTOVATEL“ je povinen „LA UNAM“ vykonávat konzistentní do... v termínu (dnů, měsíců nebo let).
DRUHÝ. „LA UNAM“, zaplatí „POSKYTOVATELI“ celkovou částku
$... (...), splatné v
večeře nebo měsíční platby) splatné ve výši $... (...
ve správní jednotce, kterou určí, proti předložení potvrzení nebo podpisu příslušných certifikátů.
Částka bude splatná v národní měně a bude kompenzovat „POSKYTOVATELI“ poplatky, organizaci a správu, jak od něj, tak od zaměstnanců, které si najme k provádění služeb, které jsou předmětem této smlouvy. Proto nebude moci požadovat vyšší odměnu za jakýkoli jiný koncept, pokud nebude s „LA UNAM“ dohodnuto jinak.
TŘETÍ. Platnost této smlouvy bude dne... měsíce ...
ze dne 19.... ke dni... měsíce... ze dne 19. ...
ČTVRŤÁK. „LA UNAM“ souhlasí s tím, že poskytne „POSKYTOVATELI“ prvky, údaje a zprávy nezbytné pro provádění smluvních služeb.
PÁTÝ. „POSKYTOVATEL“ se zavazuje poskytovat služby popsané v první větě tohoto dokumentu v souladu s údaji poskytnutými „LA UNAM“
ŠESTÝ. „POSKYTOVATEL“ se zavazuje pravidelně informovat „LA UNAM“, nebo pokud to vyžaduje, o vývoji nebo ukončení služeb.
SEDMÝ. Smluvní strany se dohodly, že společnost „LA UNAM“ může administrativně ukončit tuto smlouvu s jediným požadavkem na písemné sdělení svého rozhodnutí „POSKYTOVATELI“ v následujících případech:
a) Pokud „POSKYTOVATEL“ neposkytuje služby v souladu s ustanoveními této smlouvy.
b) Pokud neoprávněně pozastaví výkon služeb nebo pokud je nevykonává efektivně a včas, na základě svých znalostí a zkušeností, pro které byl přijat.
c) Z jakékoli jiné příčiny nesouladu způsobené „POSKYTOVATELEM“
OSMÝ. „POSKYTOVATEL“ souhlasí a přijímá, že s ohledem na výjimečný původ této smlouvy z ní v žádném případě nevyplývají žádné trvalé právní vztahy.
DEVÁTÝ. Smluvní strany se dohodly, že autorská práva, která budou generována poskytováním služeb, které jsou předmětem této smlouvy, stejně jako ochranné známky a patenty, které vznikají, jsou majetkem „LA UNAM“, s ohledem na to, že „POSKYTOVATEL“ má charakter zvláštního a odměňovaného spolupracovníka ve smyslu článku 59 federálního zákona o právech Autor.
DESÁTÝ. Tato smlouva představuje dohodu mezi stranami ve vztahu k jejímu předmětu a ponechává ne ovlivňuje jakékoli jiné jednání, ať už ústní nebo písemné, které předchází datu podpisu smlouva.
JEDENÁCTÝ. Za účelem výkladu a plnění této smlouvy se smlouva předkládá jurisdikci a kompetenci federálních soudů města 1 federálního okresu a ustanovení obsažená v občanském zákoníku platném pro Federal I, pro která se výslovně vzdávají jurisdikce, která by z důvodu jejich budoucího bydliště mohla oplatit.
Přečtěte si, co tato smlouva byla, a vědomi si částí její hodnoty a důsledků 1
podepsáno v Mexico City, federální okruh,... dne měsíce ...
z roku 1900 ...
DRŽITEL ZÁVISLOSTI „POSKYTOVATEL“