Koncept i definition ABC
Miscellanea / / July 04, 2021
Af Javier Navarro, den sep. 2018
Det henviser til det sæt bøger, der udgør den hebraiske bibel. Svarer til det gamle Vilje Kristendommen, men nogle bøger (deuterokanoniske) er ikke integreret i Tanakh. Dette ord er et akronym, der henviser til de tre sektioner i den hebraiske bibel: Torah, Nevi'im og Kentuvim.
Tanakh-bøgerne begyndte at blive skrevet på kong Davids tid omkring 1000 f.Kr. C og blev endeligt skrevet i det 11. århundrede e.Kr. (alle bøger inkluderet i Tanakh udgør den såkaldte palæstinensiske kanon og blev skrevet af vismænd fra tradition rabbinsk). Under alle omstændigheder inkluderer kanonen i den jødiske bibel ikke de apokryfe bøger.
Toraen eller tohráh (loven)
Den inkluderer de fem bøger, der udgør Bibelen (1 Mosebog, 2 Mosebog, 3 Mosebog, 4 Mosebog og 5 Mosebog). Med udtrykket Pentateuch nævnes sættet af dem alle. Det er også kendt som "the Bestil af Moses ", siden hans Forfatter Det var Moses, den vigtigste lovgiver for den hebraiske kultur.
I Første Mosebog fortælles skabelsens historie. Udvandringen fortæller om frigørelsen af
slaveri af Israels folk og deres ankomst til det lovede land. 3 Mosebog er en Håndbog religiøs beregnet til præster.Nummerbogen er så navngivet, fordi nøjagtige figurer er anført om forskellige forhold (ofre, kvæg, libations og andre optællinger).
Endelig er Deuteronomium et sæt forklaringer på jødiske love.
Nevi´im eller profeter
Det andet afsnit i den hebraiske bibel fortæller historien om Israels folk. Er en fortælling kronologisk, hvor de forskellige profeters bidrag nævnes, alle mænd, der er blevet inspireret af guddommelighed.
De forskellige profeter - især de såkaldte ældste: Esajas, Ezekiel, Daniel og Jeremias - blev valgt af Gud til at vejlede Israels folk.
Kentuvim eller skrifter
I den tredje del af Tanach er forskellige hellige tekster inkluderet: Sandhedens bøger, de fem ruller læst på jødiske helligdage, sang af sange, salmerne og bøger historisk. I den hebraiske tradition har Kentuvim en særlig rolle under festen Sukot (Tabernacles), Pesach (Easter) eller Shavuot (Pentecost).
Tanakh Ram er en moderne hebraisk oversættelse
I 2014 blev en del af den hebraiske bibel udgivet. Tilpasningen til det moderne hebraisk har skabt meningsforskelle i det jødiske samfund.
For nogle er det et godt forslag, fordi Tanakh traditionel det er ikke let for jøderne at fortolke. For andre er oversættelsen af en tekst hellig repræsenterer en afvigelse fra autentiske traditioner.
Foto: Fotolia - ksana_uk
Temaer i Tanakh