Eksempel på en betalingsaftale
Kontrakter / / November 13, 2021
EN dato i betalingskontrakt Det er en kontrakt, der formaliserer levering af en vare, uanset om den er løsøre eller fast, for at modtage den som betaling.
Øst kontrakt Den er ledsaget af underskrifter fra to vidner, der attesterer handlingen og kan indeholde påtegnede dokumenter.
Eksempel på en husbetalingskontrakt:
KONTRAKT OM UDGIVELSE I BETALING.
Dation-in-payment kontrakt, som er indgået af Mr. Ernesto Vargas Menéndez, som fra nu af vil blive identificeret som "TRANSMITTING" og hr. Ángel Rodríguez Franco, som herefter vil blive identificeret som "MODTAGER" af kontrakten underskrevet i Mexico City den 22. juli, 2012, med tilsyn af to vidner, det ene af "SENDEREN" og det andet af "MODTAGEREN", vidner, der til sidst skilt.
"SENDEREN" erklærer at være af mexicansk nationalitet, myndig, af profession Universitetsprofessor, identificere sig med Vælgers legitimationsnummer (indsæt identifikationsnummeret), med din adresse på Av. Principal nummer 23 Col el Molino Af. Istapalapa, Mexico D.F. Han er ejer i fuldt ejerskab af følgende gård:
Erklæringer:
Egenskaber:
Hjem beliggende på Calle Ing. Mario Rosas, nummer 256 Col Impulso, Del Iztacalco, Federal District.
Dens grænser ved fronten i Calle Ing. Mario Rosas Delgadillo, mod nord med Delgadillo-gaden mod syd med en anden ejendom Ejendom af Mrs. Hermelinda Rivera Montes og mod vest med en anden ejendom ejet af Mr. Edmundo Juárez Fuentes.
Målene er som følger Front 27 meter, baggrund 14 meter, som danner et perfekt rektangel.
Byggeriet består af et hus i to plan, med terrasse, garage og værelse, med tre komplette badeværelser, stueetage med arbejdsværelse, køkken, kontor, stue, spisestue og vaskerum; ovenpå med fem soveværelser, et værelse til at se tv og en balkon i hvert af værelserne.
Konstruktionen er lavet af armeret beton, behørigt udbedret af civil sikkerhed og er 25 år gammel.
Titler:
Dette hus blev erhvervet fra hr. Rodolfo Mendieta Pérez, med den tilsvarende ejendomsret, og registreret i det offentlige ejendoms- og handelsregister under nummeret (indsæt dataene tilsvarende).
De optrædende parter gør det i deres eget navn og ret, idet de anerkender tilstrækkelig retsevne at udstede dette dokument, for hvilket de efter fælles aftale formaliserer denne kontrakt i henhold til følgende:
KLAUSLER:
FØRST.- Hr. Ernesto Vargas Menéndez, skylder Hr. Ángel Rodríguez Franco beløbet på 5.326.520,00 $ (FEM MILLIONER, TRE HUNDREDE SKSogtyve TUSENFEM HUNDREDE TYVE PESS M/N.), for honorarer på grund af retslige procedurer i landbrugssager, for forvaltningen af en ranch på 250 hektar storkvæg, som var omstridt.
SEKUND.- "SENDEREN" tildeler og sender til "MODTAGEREN", som accepterer og erhverver som ejendom i denne handling, den ovenfor beskrevne ejendom i fuldt ejerskab; Denne ejendom er fri for skattemæssige afgifter, skatter og punktafgifter.
TREDJE.- Overførslen og erhvervelsen af denne gård udføres med konceptet "CECIÓN EN PAGO" pga. gæld, der indtil underskrivelsen af denne kontrakt eksisterer mellem hr. Ernesto Vargas Menéndez og hr. Ángel Rodríguez Åben. Det beløber sig til 5.326.520,00 $ (FEM MILLIONER, TRE HUNDREDE SKSogtyve tusinde FEMHUNDREDE TYVE PESS M/N.), Med fuld frigivelse af debitorer og sendere på deres ansvar.
KVARTER.- Alle udgifter og skatter afledt og forårsaget som følge af udførelsen af denne kontrakt og af det offentlige skøde, hvori i det øjeblik den er formaliseret, afholdes de af køberen, herunder den kommunale skat af værdistigningen af byjord, hvis vil tilfalde.
FEMTE.- For fortolkningen og opfyldelsen af denne kontrakt, såvel som for alt, hvad der ikke er fastsat i den, underkaster parterne sig jurisdiktionen og kompetencen hos Juridiske instanser i Mexico Citys føderale distrikt, hvorfor de udtrykkeligt giver afkald på den jurisdiktion, der på grund af deres nuværende eller fremtidige domicil kunne gengælde.
Efter at have læst den, der var til stede som bevis for overensstemmelse, underskriver de den i to eksemplarer på det sted og den dato, der er angivet i begyndelsen, og efterlader en kopi af den i hver kontraherende parts besiddelse.
I Mexico City den 22. juli 2012
Mr. Ernesto Vargas Menéndez Mr. Ángel Rodríguez Franco
SENDERENDE MODTAGER
(Signatur) (Signatur)
Vidne Vidne
(Signatur) (Signatur)