Eksempel på en pantaftale
Kontrakter / / July 04, 2021
En pantkontrakt er en kontrakt, hvis formål er at modtage et lån ved at stille en ejendom som sikkerhed, som kan være en jord, et hus, en ranch, en fabrik, en bygning og endda både.
Eksempel på en pantkontrakt:
Lånekontrakt lavet i Mexico City D.F. 14. juni 2020
Denne pantkontrakt er underskrevet på den ene side af Mrs. María de Lourdes Ramírez López, der identificerer sig med en vælgerlegitimation (indsæt folienummer) og Mr. Manuel Ávila Villegas, der identificerer sig med en vælgerlegitimation (sæt folio af legitimationsoplysninger), der er gift og er i et fælles ejendomsselskab, der erklærer, at de er naboer til kommunen Ecatepec de Morelos, Mexico; hans hjemmeadresse er på nummer 13 maldivian street, oberst. Tabachines Ecatepec de Morelos delstat i Mexico.
På den anden side er Lic. José Luís Elizalde Baltasar, der identificerer sig som en repræsentant for Banco Corso, S.A. de C.V.B. ved hjælp af et notarialcertifikat, der tildeler det som den juridiske repræsentant for nævnte bank og især identificerer sig med en vælgers legitimationsoplysninger og / eller professionelle ID med folio (sæt Faktura).
Og på den anden side, herrer Mario Rosales Cornejo og Daniela Darío Robles, der identificerer sig selv som et ægteskab, der fungerer som vidner til denne kontrakt; De præsenterer deres valgoplysninger med folioerne (Put de respektive folioer).
De, der er nævnt i denne kontrakt, er i overensstemmelse med følgende udsagn og klausuler.
UDTALELSER:
- Mr. Lic. José Luís Elizalde Baltasar repræsenterer Banco Corso, S.A. i denne kontrakt. de C.V.B. som er identificeret som repræsentant ved hjælp af en notarialhandling, der afholdes i Mexico D.F. den 28. januar 2008 og som udefineret. Dokument tildelt af Lic Juan Ramon Puente Ambriz, notar. Nummer 325 i det føderale distrikt.
- Fru María de Lourdes Ramírez López og Manuel Ávila Villegas præsenterer sig som indehavere af fulde rettigheder og ejerskab af ejendommen:
- Ejendom Hus Erhvervet af ovenstående mænd; erhvervelse, som de demonstrerer med skøden dateret 11. marts 1958, der er synlig i notariens offentlige nummer (sæt nummer), der er beliggende i kommunen Ecatepec de Morelos, såvel som kan være synlig i det offentlige ejendomsregister og Handel.
- Denne ejendom har sin matrikelreference: (sæt den tilsvarende reference)
- Den førnævnte ejendom har ingen gebyrer eller behæftelser af nogen art og er gratis at pantsætte som en lånegaranti.
- En bekræftet kopi af ejendomsskøden vises
- En pant tilbageholdes som en garanti til fordel for María de Lourdes Ramírez López og Manuel Ávila Villegas for en samlet beløb på 25.500.000,00 (femogtyve millioner fem hundrede tusind pesos), der skal betales inden for en periode på 10 år, regnet fra datoen for formalisering af denne kontrakt, og som har en rente på 8% om året og en rabat på 0,5% for betaling af udgifter og kyster.
- En pant tilbageholdes som en garanti til fordel for María de Lourdes Ramírez López og Manuel Ávila Villegas for en samlet beløb på 25.500.000,00 (25 millioner fem hundrede tusind pesos), der skal betales inden for en periode på 10 år, regnet fra datoen formalisering af denne kontrakt, og som har en rente på 8% om året og en rabat på 0,5% for betaling af udgifter og kyster.
- Begge parter erklærer, at det er deres ønske om at indgå denne kontrakt og i overensstemmelse med det foregående og efter at have aftalt at tildele dette til dette formål i overensstemmelse med følgende:
Klausuler:
Først.- Banco Corso, S.A. de C.V.B gennem udførelsen af denne kontrakt udgør et pant på ovennævnte ejendom til fordel for fru María de Lourdes Ramírez López og Manuel Ávila Villegas for et beløb på 25.500.000,00 (femogtyve millioner fem hundrede tusind pesos) underlagt den tilsvarende værdiansættelse, og det er allerede blevet godkendt.
Det lånte beløb påløber renter på i alt 8% om året
De nye debitorer er forpligtet til at tilbagekalde det førnævnte beløb plus den tilsvarende rente, der genereres i løbet af gælden.
Den tilsvarende betaling foretages gennem indskud, der betales til kontonummeret (sæt kontonummeret tilsvarende), der er i den udstedende bank for denne kontrakt, og som er placeret på Av Montecristi-nummer 74.
Det tilsvarende krav fra den udstedende bank fremsættes i følgende tilfælde.
Manglende betaling af et eller flere af de beløb, der er markeret i den tilsvarende periode, som vil være tre måneder.
I tilfælde af ikke at betale bidragene og skatterne på den pantsatte ejendom til tiden.
- Dette pant er dækket og repræsenteret af artiklerne (sæt de tilsvarende artikler) i den kommercielle kode for staten Mexico
- Om nødvendigt kan långiveren indgive et juridisk krav i overensstemmelse med bestemmelserne i denne kontrakt.
- Fordringshaverne udpeger som bopæl for udøvelsen af kravene ejendommen til denne kontrakt.
- I tilfælde af at auktionen når frem, tildeler debitorerne al dokumentation og de tilsvarende forpligtelser fra deres side.
- Den part, der indgår gæld, accepterer at forsikre ejendommen mod brand for et beløb, der er lig med eller større end beløbet for denne kontrakt
- Debitorparten erklærer at give afkald på retten til at blive underrettet i tilfælde af tildeling af kreditten.
- Debitorerne specificerer og accepterer at underkaste sig jurisdiktionen for (sæt jurisdiktionsstedet) og miste det sted, hvor de bor.
- Parterne kan anmode om og få de kopier, de finder nødvendige, forudbetaling og tilsvarende kommentar.
- Alle udgifter, skatter og uforudsete udgifter, der opstår eller stammer fra dette pant, forbliver på debitors konto.
Sekund.- Hvis det findes, forpligter parterne i panteretten til at annullere enhver gæld, de har før fejringen af hioteca, og som kan påvirke den.
Tredje.- Alle udgifter og skatter, der opstår som følge af tildeling af denne gerning, både i forbindelse med oprettelsen af pant frivilligt, som med hensyn til udsættelsen, vil de være tilfredse med María de Lourdes Ramírez López og Manuel Ávila Villegas
Soveværelse.-For fortolkningen og opfyldelsen af denne kontrakt såvel som for alt det, der ikke er foreskrevet i den, underkaster parterne sig jurisdiktionen og jurisdiktion for domstolene i staten Mexico, for hvilke de udtrykkeligt giver afkald på den jurisdiktion, der på grund af deres nuværende eller fremtidige hjemsted kunne gengælde.
Femte. - Hr. Mario Rosales Cornejo og Daniela Darío Robles vises som vidner, der underskriver som sådan i slutningen af dette dokument.
Efter at have læst dette og er i fuld overensstemmelse, underskriver de det og har dette dokument i to eksemplarer på det sted og den dato, der er angivet i starten, og efterlader en kopi af den i hver kontraherende parts besiddelse.
Kontraherende part 1 Kontraherende part 2
Underskrift Underskrift
Entreprenør
Firma
Vidne 1 Vidne 2
Underskrift Underskrift