Definition af nuværende enkel, perfekt og kontinuerlig
Miscellanea / / July 04, 2021
Af Javier Navarro i okt. 2018
Verbet dannes i spansk sprog hører til tre forskellige bøjninger: verb, der ender på “ar” (at gå eller spring), dem der ender på "er" (pause) og dem der slutter med "gå" (forlader). Der er også regelmæssige og uregelmæssige verb. Der er tre nuværende verbformer: enkle, perfekte og kontinuerlige.
Brug af nutiden enkel
Vi bruger denne verbform til at udtrykke handlinger, der forekommer regelmæssigt (de spiller hver dag i haven). Vi bruger det også til at give information om noget (stolen er høj), til at give information om universelle forhold (Jorden er rund), til kommunikere noget der vil ske i fremtiden (i morgen spiser vi frokost med Martinez).
Ligeledes bruges den nuværende enkle til at udtrykke en tilstand (hvis du arbejder meget, får du mere fortjeneste) og i historisk forstand relateret til fortiden (Christopher Columbus opdager Amerika i 1492).
Hvis noget opretholdes over tid, bruges denne verbform også (gaderne i min by er beskidte).
Anvendelsen af den nuværende kontinuerlige
Det er dannet af verbet estar plus formen af verbet i gerund. Vi bruger det, når vi vil kommunikere, at der sker noget, når det tales. Således, hvis jeg skriver nu, og nogen spørger mig, hvad jeg gør, vil jeg sige, at "jeg skriver."
Den nuværende kontinuerte bør ikke bruges i de tilfælde, hvor der sendes en regelmæssighed (det ville ikke være korrekt at sige "Jeg går i seng klokken elleve hver dag").
Vi bruger også den nuværende kontinuerlige, når vi vil give en ordre ("du ordner allerede dit værelse!")
Brugen af den nuværende perfekte eller tidligere perfekte forbindelse
Det er dannet med hjælpeverbet “haber” og verbets partisipp. Generelt bruger vi det til at henvise til handlinger i fortiden, der har en vis relation til nutidens øjeblik for den person, der taler. For eksempel: "Jeg har spist meget godt i dag" eller "vi har arbejdet meget på det seneste."
Det preterit Enkel perfekt og sammensat har forskellige funktioner. Den første bruges, når vi vil indikere, at fortidens handling ikke har nogen relation til det nuværende øjeblik ("min ven Jeg køber en bil brugt").
Hvis jeg ville udtrykke, at den førnævnte begivenhed er nyere, vil jeg sige "min ven har købt en brugt bil." Imidlertid i latin Amerika den enkle fortid bruges mere end fortidens perfekte (sandsynligvis ville en latinamerikaner sige "i morges arbejdede jeg meget" i stedet for at sige "i morges arbejdede jeg meget".
Foto Fotolia: sabelskaya
Emner i nuværende enkle, perfekte og kontinuerlige