25 Beispiele für sprachliche Semantik
Verschiedenes / / November 09, 2021
Sprachliche Semantik
Die linguistische Semantik ist ein Zweig der Semantik, der die Bedeutung von Wörtern und Sätzen unter Berücksichtigung der Aspekte untersucht konventionelle Bedeutung (zum Beispiel die Wörterbuchbedeutung eines Wortes) und der Kontext, in dem ein Wort vorkommt oder Ein Statement.
John Lyons, ein englischer Linguist, entwickelte sehr wichtige Aspekte in Bezug auf die linguistische Semantik. Für diesen Autor war es essenziell, Aspekte der Pragmatik in die Semantik einzubeziehen, da ohne die Kontext und Umstände der Kommunikation können die Bedeutung eines Wortes oder einer Stellungnahme.
Ein Beispiel für die Anwendung der linguistischen Semantik ist das Studium der denotativen Bedeutung und der konnotativen Bedeutung eines Wortes oder Satzes. Dabei ist der Kontext immer relevant.
Zum Beispiel: Wenn ein Arzt seinem Patienten sagt "sein Herz ist in einwandfreiem Zustand", lautet das Wort "Herz" es mit seiner denotativen Bedeutung zu verwenden, d. h. mit der Grundbedeutung, die wir normalerweise im finden Wörterbuch.
Auf der anderen Seite, wenn eine Person sagt "Ich habe ein gebrochenes Herz", verwendet sie die konnotative Bedeutung des Wortes, d.h bedeutet, dass jeder Sprecher einem Wort in einem bestimmten Kontext etwas gibt und das eine bildliche oder metaphorisch.
In beiden Fällen ist der Kontext, in dem das Wort "Herz" erscheint, entscheidend für das Verständnis seiner Bedeutung. Daher hat die Sprache für die linguistische Semantik einen pluralen Charakter, weil die Bedeutung durch das Ziel bestimmt wird, durch das Subjektive, durch die Weltanschauung des Sprechers, durch die Absichten, durch die Umstände, unter denen eine Nachricht produziert wird, unter anderem Sachen.
Beispiele für linguistische Semantik
- Die Orange es ist eine Frucht. (denotative Bedeutung). ich suche mein halbe orange. (konnotative Bedeutung: zu einer Person, die es ergänzt)
- Dieser Krater ist im Mond. (denotative Bedeutung). Jeremia ist in der Mond. (konnotative Bedeutung: nicht erkennen, was passiert)
- Der Ring hat a Diamant. (denotative Bedeutung). Er ist ein Rohdiamant. (konnotative Bedeutung: Person, die großen Wert hat)
- Der Vogel Fliegend (denotative Bedeutung). Er Fliegend frei wie ein Vogel (konnotative Bedeutung: er ist ein sehr freier Mensch)
- Die Musik dieses Landes ist ausgezeichnet. (denotative Bedeutung) Diese Rede ist Musik für meine Ohren (konnotative Bedeutung: es ist schön)
- Geh jetzt nicht raus, weil es regnet sehr stark. (denotative Bedeutung) Es regnet auf meine Seele. (konnotative Bedeutung: er ist sehr traurig)
- Im Himmel gibt es viele Sterne. (denotative Bedeutung) Sie wurde a Stern international (konnotative Bedeutung: eine sehr berühmte Person)
- Die Vipern Sie sind giftig. (denotative Bedeutung) Im Film ist der Protagonist a Schlange. (konnotative Bedeutung: schlechter Mensch)
- Die Hühner es sind Vögel, die Eier legen. (denotative Bedeutung) Als der Pianist das Lied des Orchesters hörte, wurde er gestellt Gänsehaut. (konnotative Bedeutung: er wurde sehr aufgeregt)
- Ana hat welche gekauft Schuhe Neu. (denotative Bedeutung) Juan ist sehr verständnisvoll; bis in alle Ewigkeit er versetzt sich in die Lage anderer. (konnotative Bedeutung: er setzt sich an die Stelle anderer)
- Sie haben angekündigt, dass es heute Sturm. (denotative Bedeutung) In seiner Seele war a Sturm. (konnotative Bedeutung: er war sehr verzweifelt)
- Sie hat Augen Braun. (denotative Bedeutung) Dieser Computer ist sehr gut, aber bei mir hat es funktioniert ein Auge im Gesicht. (konnotative Bedeutung: es ist sehr teuer)
- Der Himmel ist voll Wolken. (denotative Bedeutung) Fabian lebe in den wolken. (konnotative Bedeutung: Denken Sie an etwas anderes als das, was in der Realität passiert)
- Das Flugzeug es fliegt mit voller Geschwindigkeit. (denotative Bedeutung) Ich habe es eilig, ich muss geh fliegen. (konnotative Bedeutung: schnell gehen)
- Der Kunstlehrer hat sie geschenkt bekommen leere Blätter zu den Schülern. (denotative Bedeutung) Ich habe Geist leer. (konnotative Bedeutung: ihm fällt nichts ein)
- Im Sommer verliert die Katze Haar. (denotative Bedeutung) Deine Haare standen zu Berge als er die Nachricht bekam. (konnotative Bedeutung: erschrocken oder schockiert)
- Bin Wach auf Seit sechs Uhr morgens bin ich deshalb sehr müde. (denotative Bedeutung) Maria ist eine sehr Wach auf. (konnotative Bedeutung: sehr intelligent)
- Ameisen können die Wände gehen. (denotative Bedeutung) Ich gehe durch die Wände, denn bald werden sie das Ergebnis des Stipendiums, für das ich mich beworben habe, bekannt geben. (konnotative Bedeutung: er ist ängstlich)
- Nächsten Monat beginnt die Feder. (denotative Bedeutung) Er ist in der Federdes Lebens. (konnotative Bedeutung: er ist jung)
- Enzo setzte seinen Hut auf Kopf. (denotative Bedeutung) Der Legende nach ist der König seinen Verstand verloren als er einen Herzschmerz erlitt. (konnotative Bedeutung: verrückt geworden)
- Im Hotel wechseln sie die Handtücher jeden Tag. (denotative Bedeutung) Der Athlet nicht das Handtuch geworfen und kontinuierliches Training für den Wettkampf. (konnotative Bedeutung: nicht aufgeben)
- Sie hat ihr einen Ring angelegt Hand. (denotative Bedeutung) Andrea gab ihm eine Hand zu seinem Freund und half ihm, das Auto zu reparieren. (konnotative Bedeutung: helfen)
- Geben Sie das Wasser in die Kühlschrank, bitte. (denotative Bedeutung) Dieses Haus ist a Kühlschrank. (konnotative Bedeutung: es ist sehr kalt)
- Die Feuer vom Kamin brachte ihre Körperwärme zurück. (denotative Bedeutung) Für meine Freunde Ich stecke meine Hände ins Feuer. (konnotative Bedeutung: Vertraue deinen Freunden)
- Die Tauben sind im Nest. (denotative Bedeutung) Dieser Ort ist a Vipernnest. (konnotative Bedeutung: Ort, an dem sich böse Menschen versammeln)
Siehe auch: