Definition von Sprache, Dialekt und Sprachvariante
Verschiedenes / / November 10, 2021
Begriffsdefinition
Die Sprache oder Sprache ist das Zeichensystem, das von einer menschlichen Gruppe in einvernehmlicher und standardisierter Weise verwendet wird; ihrerseits werden die Varietäten einer Sprache als Dialekte nach den Regionen anerkannt, in denen sie gesprochen wird; Schließlich ist die sprachliche Variante eine Sprachvarietät innerhalb derselben Sprache, ohne dass diese Verwendung mit der Amtssprache zu gewalttätig wird oder Common, zu dem im Allgemeinen regionale Idiome oder das, was wir als populären Slang identifizieren können, hinzugefügt werden, und die Summe all dieser Formen ergibt die Zunge.
Bachelor of Hispanic Letters
Das Phänomen Kommunikation und Sprache ist eine komplexe Fragestellung, für deren Analyse sie keinen oberflächlichen Ansatz erreicht. Historisch haben sich Studien auf die Evolution der Sprache als Ausdrucksmittel und in Anspielung auf die vielfältigen Formen, die sie in verschiedenen geografischen Gebieten annimmt.
Saussure stellt in seinem Kurs von
Linguistik Allgemein, dass "die Sprache unterliegt nicht direkt dem Geist der Sprecher", was für ihn bedeutet, dass keiner Familie der Sprachen gehört von rechts zu einer Gruppe.Kastilisch stammt beispielsweise direkt vom Vulgärlatein des Spätmittelalters ab und wurde standardisiert als Sprache in Spanien dank der Leitung von Isabel de Castilla, aber seit dieser Zeit hat sie sich stark weiterentwickelt. Epoche.
Nun, was wir als Sprache kennen, ist nicht nur den Menschen vorbehalten, sondern ist das Mittel, damit die Kommunikation auch zwischen Tieren funktioniert. Das liegt daran, dass beide Intelligenz, definiert von Dry als Fitness Dinge zu verstehen, zu verstehen und sich an Situationen anzupassen. Aber wir Menschen haben noch etwas anderes: die Vernunft, die darin besteht, zu urteilen und zu entscheiden. Dies macht uns zu rationalen Wesen und ermöglicht es, dass die Kommunikationsmittel, die uns auszeichnen, perfekt sind.
Sprache ist ein Kommunikationsmittel, bei dem die Signale laut sind und eine sehr unterschiedliche Form und Ausdehnung haben. Da diese Laute für sich genommen nichts bedeuten, konnte der Mensch eine Kombination dieser, sogenannten Wörter, artikulieren.
Zunge
Obwohl die Sprache für die gesamte Menschheit gleich ist, verwenden wir sie nicht alle auf die gleiche Weise. Die Schilder unterscheiden sich je nach geographischen Gebieten und Personengruppen, aus denen sie bestehen. Das Zeichensystem der Spanier unterscheidet sich von dem der Japaner. Die erste ist die spanische (oder kastilische) Sprache, die zweite die japanische Sprache.
Manche Menschen sind in der Lage, verschiedene Zeichensysteme zu assimilieren, aber dasjenige, das sie zuerst gelernt haben, wird als ihre Muttersprache anerkannt, diejenige, die als ihre anerkannt wird. Diese Personen werden als mehrsprachig bezeichnet und die Sprache wird verwendet, um die Welt und die Ereignisse zu kennen. Manuel Seco behauptet, dass "die Kenntnis des Namens einer Sache eine Möglichkeit ist, sie zu kennen".
Sprachliche Variante
Es ist die Sprache der gebildetsten Menschen, die die Sprache zu einem ziemlich einheitlichen Modell macht, aber in Ländern, Regionen oder denselben Städten die Sprache von Menschen mit einem niedrigeren Niveau lehrreich es ist abwechslungsreich. Die Fazit Diesbezüglich, sagt Seco, ist die größere Prävalenz von Variationen außerhalb der Regel kultiviert, desto mehr überwiegt die sprachliche Vielfalt und damit die Gefahr, die Einheit der Sprache zu brechen.
Andere Faktoren beeinflussen die Verwendung der einen oder anderen Variante – neben dem populären Element – wie historische Faktoren, Kontakt mit indigenen Sprachen und Migration. Erinnern wir uns zum Beispiel daran, dass Spanisch in Amerika Kontakt mit den indianischen Sprachen hatte, die die Kommunikationsmittel in der Gegend, und das hinterließ mehr oder weniger tiefe Spuren in der sprachlichen Einheit der Idiom.
Dialekt
Wir wissen, dass, obwohl in vielen Teilen der Welt Spanisch gesprochen wird, ein Argentinier, Kolumbianer oder Mexikaner nicht dasselbe spricht; Es gibt wichtige Unterschiede bei der Verwendungsweise in Spanien. Zum Beispiel die Auflösung des Vulgärlatein (das in den Provinzen außerhalb Roms gesprochen und nicht als Sprache anerkannt wird). literarisch) entstanden mehrere regionale Dialekte, die zu ihrer Zeit zu eigenen Sprachen wurden: die Sprachen Romanzen.
Es gilt als ein von der gemeinsamen Sprache getrenntes Zeichensystem mit Merkmalen, die anderen Dialektsystemen entsprechen und im Allgemeinen auf ein geografisches Gebiet abgegrenzt sind. Im Allgemeinen wird auch davon ausgegangen, dass sie die Kategorie der Sprache noch nicht erreicht haben.
Literaturverzeichnis
Alvar, Manuel: Zu den Begriffen Sprache, Dialekt und Rede.
Saussure, Ferdinand de: Allgemeine Sprachwissenschaft.
Seco, Manuel: Grundlegende Grammatik der spanischen Sprache.
Fächer in Sprache, Dialekt und Sprachvariante