Teile einer Anthologie (mit Beispielen)
Beispiele / / June 10, 2022
EIN Anthologie Es ist eine Sammlung oder Zusammenstellung von Werken oder künstlerischen Texten, die nach einem bestimmten Kriterium ausgewählt wurden. Zum Beispiel: Anthologie der seltsamen Geschichte von Rodolfo Walsh.
Anthologien können sich unter anderem mit Literatur, Musik, Kino, bildender Kunst befassen und werden von einem oder mehreren Anthologen erstellt, die für die Auswahl des Inhalts verantwortlich sind.
Die Kriterien für die Durchführung einer solchen Zusammenstellung sind sehr unterschiedlich. Sie können beispielsweise Produktionen auswählen, die sich mit demselben Thema befassen; die einer bestimmten Zeit, einem bestimmten Ort, Genre und/oder einer künstlerischen Strömung angehören oder von einem einzigen Autor stammen.
- Es kann Ihnen dienen: Literarischer Text
Teile einer Anthologie
Eine Anthologie besteht aus:
- Titel. Es befindet sich auf dem Cover des Buches und bezieht sich auf den Inhalt und das Hauptthema der Anthologie. In manchen Fällen kann auch ein Untertitel eingefügt werden.
- Index. Sie steht am Anfang oder am Ende des Buches und gibt an, auf welcher Seite sich die anderen Teile des Sammelbandes und ausgewählte Werke oder Auszüge befinden.
- Vorwort oder Einleitung. Es handelt sich im Allgemeinen um einen vom Ontologen verfassten Text, in dem die Kriterien für die Auswahl der Werke erläutert und begründet werden. Darüber hinaus werden normalerweise Informationen hinzugefügt, um das Lesen des Hauptteils der Anthologie zu leiten.
- Körper. Es ist der Teil, in dem sich die Werke oder ihre Fragmente befinden, deren Titel und Autor immer genannt werden. In einigen Fällen fügt der Compiler oder Ontologe Kommentare dazu ein, wie die Texte interpretiert werden sollten.
- Referenzen oder zusätzliche Informationen. Es ist der Teil, in dem Angaben zum Veröffentlichungskontext der Werke und/oder zu den Urhebern gemacht werden.
Beispiele für Teile einer Anthologie
- Titel: Anthologie von Gedichten lateinamerikanischer Frauen
- Fragment eines Index:
Index
Vorwort: Lateinamerikanische Dichter, 3
ARGENTINISCHE DICHTER
Alexandra Pizarnik, 7
Gedicht zu meiner Arbeit, 7
Das Erwachen, 8
Präsenz, 11
Party im Nichts, 12
Uhr, 13
Alfonsina Storni, 15
Ich gehe schlafen, 15
Schmerz, 16
Beschwerde, 17
Licht, 18
Schweigen, 19
CHILENISCHE DICHTER
Gabriela Mistral, 21
Versprechen an die Sterne, 21
Der Schutzengel, 22
Süßer Frühling, 23
Sommer, 25
Ich singe, was du geliebt hast, 27
- Vorwort
Vorwort
Lateinamerikanische Dichter
Wenn über lateinamerikanische Poesie gesprochen wird, werden im Allgemeinen Gedichte erwähnt oder zitiert, die größtenteils von Männern geschrieben wurden. In Anthologien, Studienbüchern, Forschungstexten zum Kanon, Symposien etc. geschieht Ähnliches; sehr wenige poetische Texte, die von Frauen geschrieben wurden, werden einbezogen oder analysiert.
Der literarische Wert der Werke von Dichtern wie Neruda, Benedetti, Vallejo und Martí ist unbestreitbar, aber auch notwendig Erkennen Sie die Bedeutung, den Einfluss, die Kreativität und die Originalität der Poesie lateinamerikanischer Frauen.
Das Ziel dieses Buches ist, dass der Leser die genialsten und bedeutendsten lateinamerikanischen Dichter des 20. Jahrhunderts kennen lernen kann. Dazu wurden von jedem Autor fünf Gedichte ausgewählt, die ihren Stil und ihre wiederkehrenden Themen repräsentieren.
Obwohl diese Auswahl möglicherweise nicht ausreicht, um alle Merkmale der Kompositionen der Dichter zu berücksichtigen, dient sie als erste Annäherung an ihre Werke.
Die Gedichte sind nach ihrem Erscheinungsdatum und nach ihrem Autor geordnet. Die Autoren wiederum sind nach Ländern gruppiert und erscheinen in alphabetischer Reihenfolge.
- Fragmentaus dem Körper der Anthologie. Hinter jedem Titel sind das Buch und das Erscheinungsjahr angegeben.
Alexandra Pizarnik
GEDICHT AUF MEIN PAPIER (Das fremde Land, 1955)
Lesen eigener Gedichte
gedruckte Sorgen tägliche Transzendenzen
lächeln stolz missverständnis verziehen
es ist meins es ist meins es ist meins
kursiv lesen
fröhlicher innerer Beat
spüre, wie das Glück gerinnt
entweder richtig oder falsch oder richtig
Fremdheit des angeborenen Gefühls
harmonischer und autonomer Kelch
Grenze im großen Zeh des müden Fußes und
gewaschenes Haar auf lockigem Kopf
egal:
es ist meins es ist meins es ist meins!!
- Zusätzliches Informations-Snippet:
Über die Autoren
Alexandra Pizarnik (1936-1972) wurde in Buenos Aires, Argentinien, geboren. Er studierte Philosophie und Literatur an der Universität von Buenos Aires und Religion und Geschichte der französischen Literatur an der Sorbonne, Frankreich. Neben ihrer schriftstellerischen Tätigkeit arbeitete sie als Übersetzerin.
Alfonsina Storni (1892-1938) wurde in Capriasca, Schweiz, geboren, zog aber im Alter von vier Jahren mit seiner Familie nach San Juan, Argentinien. Er war Lehrer und schrieb in seiner Freizeit Gedichte und Theaterstücke.
Gabriela Mistral (1889-1957) wurde in Vikunja, Chile, geboren. Sie arbeitete als Schriftstellerin, Pädagogin, Diplomatin und Lehrerin und erhielt 1945 den Nobelpreis für ihr dichterisches Werk.
Es kann Ihnen dienen:
- Vorwort
- Bibliographische Dateien
- Paratextualität
- Arten von Gedichten