50 προτάσεις με "έτσι ώστε"
Miscellanea / / July 04, 2021
Προτάσεις με "έτσι ώστε"
Ο σύνδεσμος "έτσι ώστε" ανήκει στην ομάδα συνδέσμων σκοπού. υποδεικνύει το σκοπό ή την πρόθεση με την οποία εκτελείται μια ενέργεια. Ακολουθεί ένα ρήμα σε υποτακτική. Για παράδειγμα: Η ώρα του δείπνου άλλαξε, έτσι ώστε ο καθένας μπορεί να παρευρεθεί.
Ο σύνδεσμος "έτσι ώστε", που σημαίνει "έτσι", χρησιμοποιείται επίσης ως σύνδεσμος κατά συνέπεια. εισάγει τη δράση ή την ιδέα που ακολουθεί ή συνάγει από μια άλλη, που αναφέρεται παραπάνω. Όταν χρησιμοποιείται με αυτήν την έννοια, ακολουθείται από ένα ρήμα στο ενδεικτικός. Για παράδειγμα: Δεν λαμβάνουμε απευθείας πτήσεις προς Ρώμη, έτσι ώστε Ταξιδέψαμε με μια στάση στη Γένοβα.
ο συνδετήρες είναι λέξεις ή εκφράσεις που μας επιτρέπουν να δείξουμε μια σχέση μεταξύ δύο προτάσεων ή δηλώσεις. Η χρήση συνδέσμων ευνοεί την ανάγνωση και κατανόηση των κειμένων, καθώς παρέχουν συνοχή και συνοχή.
Οι υπολοιποι συνδετήρες σκοπού Αυτοί είναι: για (αυτό), για τους σκοπούς (ότι), για τους σκοπούς του (ότι), για τους σκοπούς του (ότι).
Οι υπολοιποι
συνδετήρες συνεπειών Αυτοί είναι: λοιπόν, επομένως, αυτό, επομένως, οφείλεται, λοιπόν, από τότε.Παραδείγματα προτάσεων με "έτσι ώστε".
- Η ημερομηνία λήξης του απολυμαντικού έχει παρέλθει, έτσι ώστε πρέπει να επιστραφεί στον κατασκευαστή.
- Η καρδιά είναι οργανωμένη έτσι ώστε οι μυϊκοί τοίχοι μπορούν να συστέλλονται και να ωθούν το αίμα
- Το τραντάξιμο προετοιμάζεται κρεμώντας λωρίδες βοδινού σε ξηρούς και αεριζόμενους χώρους, έτσι ώστε χάνουν την υγρασία.
- Ο καλλιτέχνης Albrecht Dürer ήταν ένας προσεκτικός παρατηρητής της φύσης, έτσι ώστε πολλά από τα χαρακτικά του μοιάζουν με επιστημονικές εικόνες.
- Ο εγγονός σας ζει κοντά έτσι ώστε θα έρχονται να σας επισκέπτονται συχνά.
- Ευθυγραμμίζουμε τα πονταρίσματα του Μπους έτσι ώστε άφησαν ευθεία.
- Τα σχολικά προγράμματα είναι τα ίδια σε όλες τις περιοχές, έτσι ώστε οι μαθητές που μετακινούνται δεν έχουν καμία αλλαγή στα σχέδια σπουδών τους.
- Το σύστημα άρδευσης λειτουργεί έτσι ώστε το νερό φτάνει σε όλα τα φυτά χωρίς να σπαταλάται.
- Το 1856, μια βρετανική αποστολή διέσχισε τον ποταμό Νείλο από το στόμα, έτσι ώστε ήρθε στην καταγωγή τους.
- Ο Richard Wagner γνώριζε καλά τη γερμανική μυθολογία, έτσι ώστε χρησιμοποίησε πολλά από τα στοιχεία του στον κύκλο των οπερών από Ο Δαχτυλίδι των Νιβελών.
- Οι παίκτες πρέπει να βάλουν και τα δεκαοκτώ φύλλα, έτσι ώστε σχηματίζονται τρεις ομάδες των έξι.
- Οι εκπαιδευτές αποφάσισαν να κάνουν την παρουσίαση μέσω κινούμενων σχεδίων, έτσι ώστε καταφέρνει να τραβήξει την προσοχή των παρευρισκομένων.
- Οι μαθητές άφησαν το μπουκάλι και αφαίρεσαν το καπάκι, έτσι ώστε το νερό άρχισε να βγαίνει.
- Αιγύπτιοι αγρότες παρήγαγαν τα δικά τους προϊόντα, έτσι ώστε τεχνίτες ειδικευμένοι στην κατασκευή προϊόντων για τον Φαραώ και τους υπαλλήλους του.
- Ο Δαίδαλος και ο Ίκαρος δεν πρέπει να πετούν πολύ ψηλά, έτσι ώστε η θερμότητα του ήλιου δεν έλιωσε το κερί με το οποίο κολλήθηκαν τα φτερά των φτερών τους.
- Ο Φερνάντο πρόσθεσε ένα χτυπημένο αυγό στη γέμιση του κέικ, έτσι ώστε τα συστατικά θα συνδεθούν καλά.
- Ο πρόεδρος κάλεσε επειγόντως τους υπουργούς του, έτσι ώστε το υπουργικό συμβούλιο αναμένεται να συνεδριάσει σύντομα.
- Οι μύκητες και τα βακτήρια διαλύουν τη οργανική ύλη έτσι ώστε μπορεί να χρησιμοποιηθεί ξανά από φυτά.
- Οι Φοίνικες έχτισαν την πόλη της Τύρου σε δύο νησίδες ένα χιλιόμετρο από την ακτή, έτσι ώστε θα προστατευθεί από επιθέσεις εδάφους.
- Στο βιβλίο της Γένεσης αναφέρεται ότι ο Θεός συγχέει τις γλώσσες των ανθρώπων έτσι ώστε δεν μπόρεσαν να τελειώσουν τον πύργο της Βαβέλ.
- Το αφεντικό ενημέρωσε ότι η παράδοση των εμπορευμάτων είναι επείγουσα, έτσι ώστε οι χειριστές το συσκευάζουν ήδη.
- Η Belén έκοψε το επιδόρπιο σε μικρές μερίδες έτσι ώστε θα είναι αρκετό για όλους.
- Στους πύργους συλλογής νερού που προορίζεται για καθαρισμό, τοποθετούνται ράβδοι έτσι ώστε μην περνάτε μεγάλα αντικείμενα, όπως πλαστικά μπουκάλια.
- Οι Πέρσες πίστευαν ότι τόσο το καλό όσο και το κακό δεν είχαν σώμα, έτσι ώστε δεν έχτισαν ναούς ούτε έκαναν γλυπτά για να αντιπροσωπεύουν αυτές τις αρχές.
- Το 1984 πραγματοποιήθηκαν εργασίες αποκατάστασης στον πίνακα Λας Μενινά, από τον Diego Velázquez, έτσι ώστε ήταν δυνατή η ανάκτηση της έντασης των χρωμάτων.
- Η Αλικία έχει πολλά ρούχα στο σακίδιο της, έτσι ώστε δεν χρειάζεται να το πλένετε πριν επιστρέψετε.
- Θα εφαρμοστούν νέοι κανονισμοί κυκλοφορίας, έτσι ώστε τα δικαιώματα και οι υποχρεώσεις των ποδηλατών λαμβάνονται υπόψη με μεγαλύτερη προσοχή.
- Δύο δυνάμεις αντίθετων κατευθύνσεων που εφαρμόζονται στο ίδιο αντικείμενο εξουδετερώνονται, έτσι ώστε το αντικείμενο δεν κινείται σε καμία πλευρά.
- Οι Σουμέριοι έχτισαν τους ναούς τους σε βεράντες έτσι ώστε Θα ξεχωρίζουν από τα άλλα κτίρια.
- Ο ζωγράφος ανάμειξε μπλε και κόκκινα χρώματα, έτσι ώστε πήρα το χρώμα βιολετί.
- Αυτή η εφημερίδα δεν έχει καλές σημειώσεις για την Οικονομία, έτσι ώστε Δεν με ενδιαφέρει.
- Η ομάδα έχασε το τελευταίο παιχνίδι 2-0, έτσι ώστε έμεινε εκτός του διαγωνισμού.
- Τα βράγχια των ψαριών καλύπτονται με τριχοειδή αγγεία, έτσι ώστε το οξυγόνο μπορεί να περάσει από το νερό στο αίμα.
- Ο Χαμουράμπι, βασιλιάς της πόλης της Βαβυλώνας, επέβαλε τιμωρίες σε όσους δεν εργάζονταν τη γη έτσι ώστε Αυτό δεν θα είναι μη παραγωγικό.
- Η επιτροπή φίλων του θεάτρου προτείνει να καλυφθούν οι τοίχοι με υφάσματα που απορροφούν ήχο, έτσι ώστε Οι αντηχίες μειώνονται.
- Η εταιρεία έχει δώσει στον πωλητή έναν αριθμό τηλεφώνου, έτσι ώστε Μπορείτε να αναφέρετε άμεσα ζητήματα πελατών.
- Τα λιπάσματα προστίθενται συχνά στα φτωχά εδάφη, έτσι ώστε παραμείνετε καλλιεργήσιμοι.
- Οι μεσαιωνικοί ιππότες παρουσίασαν τα άλογα και τα όπλα τους έτσι ώστε οι αγρότες εκφοβίστηκαν και πλήρωσαν τα αφιερώματά τους.
- Ορισμένα κέντρα πολιτιστικού ενδιαφέροντος έχουν δωρεάν ημέρες εισόδου, έτσι ώστε όλοι οι ενδιαφερόμενοι μπορούν να τους επισκεφθούν.
- Ο Χουάν Κάρλος ξύπνησε όλη τη νύχτα, έτσι ώστε Ο γιος του συνοδεύτηκε ενώ σπούδαζε.
- Σήμερα θα πάρουν συνέντευξη από τους επιλεγμένους υποψηφίους, έτσι ώστε η κενή θέση θα συμπληρωθεί σύντομα.
- Τα συλλεχθέντα φύλλα πρέπει να φυλάσσονται σε κουτί με διάτρητο καπάκι, έτσι ώστε το κλείσιμο δεν είναι ερμητικό.
- Στη γεωργία, είναι κοινό για τις καλλιέργειες να εναλλάσσονται στο ίδιο τμήμα της γης, έτσι ώστε Αυτό μπορεί να ανακτήσει τα θρεπτικά συστατικά μεταξύ της συγκομιδής και της άλλης.
- Οι πίνακες δεν εκτίθενται στο φως του ήλιου, έτσι ώστε μειώνεται ο κίνδυνος φθοράς.
- Η συνταγή συνιστά το βράσιμο των τουρσιών σε ξύδι και ζάχαρη, έτσι ώστε κρατήστε περισσότερο.
- Οι Ρωμαίοι της Αυτοκρατορίας έχτισαν μνημειώδη κτίρια έτσι ώστε άλλοι λαοί πρέπει να αναγνωρίσουν τη δύναμή τους μόνο κοιτάζοντας τους.
- Το γλυπτό τοποθετήθηκε σε στρατηγικό μέρος, έτσι ώστε θα μπορούσε να δει από την είσοδο του δωματίου.
- Οι χώρες της ηπείρου υπέγραψαν μια συνθήκη έτσι ώστε Ιδιαίτερη προσοχή δίνεται στους κοινούς στόχους.
- Το υποβρύχιο έχει μια δεξαμενή γεμάτη με νερό, έτσι ώστε το πλοίο βυθίζεται καθώς αυξάνεται το βάρος του.
- Ο κατηγορούμενος μίλησε δυνατά τη δήλωσή του έτσι ώστε όλοι μπορούσαν να το ακούσουν.
Περισσότερα παραδείγματα σε: