Τριτοπρόσωπα ρήματα
Μαθήματα Ισπανικών / / November 13, 2021
Τα ρήματα στο τρίτο πρόσωπο γραμματικά δηλώνουν ότι η δράση απευθύνεται σε ένα άτομο (ενικό ή πληθυντικό) βρέθηκαν απουσιάζει στην επικοινωνιακή πράξη. Οι τριτοπρόσωπες γραμματικές αντωνυμίες είναι: αυτός αυτή(ενικός)τους,αυτοί(πληθυντικός). Αυτές οι αντωνυμίες εκφράζουν εγγενώς το τρίτο πρόσωπο.
Από την πλευρά του, τα ρήματα εκδηλώνουν το τρίτο πρόσωπο στη μορφή τους. Ένα ρήμα αλλάζει τη μορφή του ή λυγίζει ανάλογα με το άτομο στο οποίο αναφέρεται. Εκτός από το τρίτο πρόσωπο, έχουμε το πρώτο πρόσωπο (η ενέργεια πραγματοποιείται από τον εκδότη ή το ίδιο υποκείμενο που δηλώνει την ενέργεια: εγώ εμείς) και το δεύτερο πρόσωπο (η δράση απευθύνεται σε ένα υποκείμενο που είναι παρόν στην επικοινωνιακή πράξη: εσύ, εσύ, εσύ, εσύ, εσύ). Για παράδειγμα, το ρήμα πιστεύω: i Νομίζω(πρώτο πρόσωπο), τα δικα σου νομιζεις(δεύτερο πρόσωπο), μας πιστεύουμε(τρίτο πρόσωπο), αυτοί πιστεύω (τρίτο πρόσωπο).
Μορφές γραμματικής τρίτου προσώπου
Η γραμματική τρίτου προσώπου μπορεί να συζευχθεί με δύο τρόπους ανάλογα με τον αριθμό της. σύμφωνα δηλαδή με τον αριθμό των συμμετεχόντων στην επικοινωνιακή πράξη. Με αυτόν τον τρόπο, υπάρχει το τρίτο πρόσωπο ενικού και το τρίτο πρόσωπο πληθυντικό:
1. Τρίτο πρόσωπο ενικού: η δράση απευθύνεται σε άτομο που απουσιάζει στην επικοινωνιακή πράξη (αυτός αυτή). Για παράδειγμα:
- “Η αδερφή μου περάσετε πολλά χρήματα για την προσωπική του φροντίδα». Το ρήμα περάσετε συζευγνύεται στο ενεστώτα ενδεικτικό για το γ' ενικό πρόσωπο: (αυτή) περάσετε.
- "Η αστυνομία κατόρθωμα συλλάβετε τον ύποπτο». Το ρήμα κατόρθωμα συζευγνύεται στο παρελθόν ενδεικτικό για το γ' ενικό πρόσωπο: (αυτός) κατόρθωμα.
2. Γ' πληθυντικό πρόσωπο: η δράση απευθύνεται σε πληθυντικό πρόσωπο που απουσιάζει στην επικοινωνιακή πράξη (αυτοί, αυτοί). Για παράδειγμα:
- "Τα παιδιά ξάφνιασαν για το πόσο καλά συμπεριφέρθηκαν». Το ρήμα ξάφνιασαν συζευγνύεται στο τρίτο πρόσωπο πληθυντικού: (τους) έκπληκτος.
- “Λογαριασμοί ρεύματος θα φτάσουν πολύ ακριβό αυτόν τον μήνα». Το ρήμα θα φτάσουν συζευγνύεται στο μέλλοντα ενδεικτικό για το γ ́ ενικό πρόσωπο: (τους) θα φτάσουν.
Παραδείγματα συζευγμένων ρημάτων σε τρίτο πρόσωπο
Ακολουθεί μια λίστα με 10 παραδείγματα συζευγμένων ρημάτων στο τρίτο πρόσωπο ενικού και πληθυντικού αριθμού, για όλους τους χρόνους:
1. Ρήμα μεταφέρωσε τρίτο πρόσωπο:
ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ | |
Παρόν |
(αυτός αυτή) μεταφέρει, (αυτοί, αυτοί) Κουβαλούν |
Προγενέστερος |
(αυτός αυτή) φοράω, (αυτοί, αυτοί) οδήγησε |
Μελλοντικός |
(αυτός αυτή) μεταφέρω, (αυτοί, αυτοί) θα μεταφέρει |
Copreterite |
(αυτός αυτή) φορούσε, (αυτοί, αυτοί) μετέφεραν |
Μετα-παρελθόν |
(αυτός αυτή) θα κουβαλούσε, (αυτοί, αυτοί) θα κουβαλούσε |
Πριν από το παρόν |
(αυτός αυτή) οδήγησε, (αυτοί, αυτοί) έχουν κουβαλήσει |
Προγενέστερος |
(αυτός αυτή) είχε κουβαλήσει, (αυτοί, αυτοί) έχουν κουβαλήσει |
Αντιμέλλον |
(αυτός αυτή) θα έχει φέρει, (αυτοί, αυτοί) θα έχει φέρει |
Αντικοπρετερίτης |
(αυτός αυτή) είχε κουβαλήσει, (αυτοί, αυτοί) είχαν κουβαλήσει |
Αντιποστερίτης |
(αυτός αυτή) θα κουβαλούσε, (αυτοί, αυτοί) θα είχαν κουβαλήσει |
ΥΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ | |
Παρόν |
(αυτός αυτή) κουβάλησα, (αυτοί, αυτοί) μεταφέρω |
Προγενέστερος |
(αυτός αυτή) πάρε, πάρε, (αυτοί, αυτοί) θα μεταφέρει |
Μελλοντικός |
(αυτός αυτή) θα μεταφέρω, (αυτοί, αυτοί) μεταφέρω |
Πριν από το παρόν |
(αυτός αυτή) έχει φέρει, (αυτοί, αυτοί) έχουν φέρει |
Προγενέστερος |
(αυτός αυτή) είχε ή θα κουβαλούσε, (αυτοί, αυτοί) θα είχα ή θα κουβαλούσε |
Αντιμέλλον |
(αυτός αυτή) θα κουβαλούσε, (αυτοί, αυτοί) θα κουβαλούσε |
2. Ρήμα Περπατήστεσε τρίτο πρόσωπο:
ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ | |
Παρόν |
(αυτός αυτή) βόλτα, (αυτοί, αυτοί) περπατούν |
Προγενέστερος |
(αυτός αυτή) Περπατήστε, (αυτοί, αυτοί) περπάτησαν |
Μελλοντικός |
(αυτός αυτή) θα περπατήσω, (αυτοί, αυτοί) θα περπατήσει |
Copreterite |
(αυτός αυτή) έκανα βόλτα, (αυτοί, αυτοί) περπάτησαν |
Μετα-παρελθόν |
(αυτός αυτή) θα έκανε βόλτα, (αυτοί, αυτοί) θα έκανε βόλτα |
Πριν από το παρόν |
(αυτός αυτή) έχει περπατήσει, (αυτοί, αυτοί) έχουν περπατήσει |
Προγενέστερος |
(αυτός αυτή) είχε περπατήσει, (αυτοί, αυτοί) έχουν περπατήσει |
Αντιμέλλον |
(αυτός αυτή) θα έχει περπατήσει, (αυτοί, αυτοί) θα έχει περπατήσει |
Αντικοπρετερίτης |
(αυτός αυτή) είχε περπατήσει, (αυτοί, αυτοί) είχαν περπατήσει |
Αντιποστερίτης |
(αυτός αυτή) θα είχα περπατήσει, (αυτοί, αυτοί) είχαν κάνει βόλτα |
ΥΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ | |
Παρόν |
(αυτός αυτή) βόλτα, (αυτοί, αυτοί) Περπατήστε |
Προγενέστερος |
(αυτός αυτή) θα περπατήσει, θα περπατήσει, (αυτοί, αυτοί) θα κάνουν βόλτα, θα κάνουν βόλτα |
Μελλοντικός |
(αυτός αυτή) θα περπατήσω, (αυτοί, αυτοί) μπαινω μεσα |
Πριν από το παρόν |
(αυτός αυτή) έχουν περπατήσει, (αυτοί, αυτοί) έχουν περπατήσει |
Προγενέστερος |
(αυτός αυτή) είχε ή θα είχα περπατήσει, (αυτοί, αυτοί) θα είχα ή θα είχαν περπατήσει |
Αντιμέλλον |
(αυτός αυτή) θα είχε περπατήσει, (αυτοί, αυτοί) θα είχαν περπατήσει |
3. Ρήμα το να γυρίζειςσε τρίτο πρόσωπο:
ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ | |
Παρόν |
(αυτός αυτή) γύρισε πίσω, (αυτοί, αυτοί) επιστρέφουν |
Προγενέστερος |
(αυτός αυτή) ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ, (αυτοί, αυτοί) επέστρεψαν |
Μελλοντικός |
(αυτός αυτή) ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ, (αυτοί, αυτοί) θα επιστρέψει |
Copreterite |
(αυτός αυτή) γύρισε πίσω, (αυτοί, αυτοί) επέστρεψαν |
Μετα-παρελθόν |
(αυτός αυτή) θα επέστρεφε, (αυτοί, αυτοί) θα επέστρεφε |
Πριν από το παρόν |
(αυτός αυτή) Εχει επιστρέψει, (αυτοί, αυτοί) Έχουν επιστρέψει |
Προγενέστερος |
(αυτός αυτή) είχε επιστρέψει, (αυτοί, αυτοί) έχουν επιστρέψει |
Αντιμέλλον |
(αυτός αυτή) θα έχει επιστρέψει, (αυτοί, αυτοί) θα έχουν επιστρέψει |
Αντικοπρετερίτης |
(αυτός αυτή) Είχε επιστρέψει, (αυτοί, αυτοί) είχαν επιστρέψει |
Αντιποστερίτης |
(αυτός αυτή) θα είχα επιστρέψει, (αυτοί, αυτοί) θα είχαν επιστρέψει |
ΥΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ | |
Παρόν |
(αυτός αυτή) γύρισα, (αυτοί, αυτοί) ελα πισω |
Προγενέστερος |
(αυτός αυτή) έλα πίσω, γύρνα πίσω, (αυτοί, αυτοί) θα επιστρέψουν, θα επιστρέψουν |
Μελλοντικός |
(αυτός αυτή) θα επιστρέψω, (αυτοί, αυτοί) υπαναχωρώ |
Πριν από το παρόν |
(αυτός αυτή) έχουν επιστρέψει, (αυτοί, αυτοί) έχουν επιστρέψει |
Προγενέστερος |
(αυτός αυτή) είχε ή θα είχα επιστρέψει, (αυτοί, αυτοί) θα είχα ή θα είχε επιστρέψει |
Αντιμέλλον |
(αυτός αυτή) θα είχε επιστρέψει, (αυτοί, αυτοί) θα είχαν επιστρέψει |
4. Ρήμα να πετάξωσε τρίτο πρόσωπο:
ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ | |
Παρόν |
(αυτός αυτή) Πέταγμα, (αυτοί, αυτοί) αυτοί πετούν |
Προγενέστερος |
(αυτός αυτή) Αυτός πέταξε, (αυτοί, αυτοί) πέταξαν |
Μελλοντικός |
(αυτός αυτή) θα πετάξει, (αυτοί, αυτοί) θα πετάξει |
Copreterite |
(αυτός αυτή) πέταξε, (αυτοί, αυτοί) πέταξαν |
Μετα-παρελθόν |
(αυτός αυτή) θα πετούσε, (αυτοί, αυτοί) θα πετούσε |
Πριν από το παρόν |
(αυτός αυτή) έχει πετάξει, (αυτοί, αυτοί) έχουν πετάξει |
Προγενέστερος |
(αυτός αυτή) είχε πετάξει, (αυτοί, αυτοί) έχουν πετάξει |
Αντιμέλλον |
(αυτός αυτή) θα έχει πετάξει, (αυτοί, αυτοί) θα έχει πετάξει |
Αντικοπρετερίτης |
(αυτός αυτή) είχε πετάξει, (αυτοί, αυτοί) είχαν πετάξει |
Αντιποστερίτης |
(αυτός αυτή) θα είχα πετάξει, (αυτοί, αυτοί) θα είχαν πετάξει |
ΥΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ | |
Παρόν |
(αυτός αυτή) πετώ, (αυτοί, αυτοί) πετώ |
Προγενέστερος |
(αυτός αυτή) πετάω, πετάω, (αυτοί, αυτοί) θα πετάξουν, θα πετάξουν |
Μελλοντικός |
(αυτός αυτή) θα πεταξω, (αυτοί, αυτοί) πέτα μέσα |
Πριν από το παρόν |
(αυτός αυτή) έχουν πετάξει, (αυτοί, αυτοί) έχουν πετάξει |
Προγενέστερος |
(αυτός αυτή) είχε ή θα είχα πετάξει, (αυτοί, αυτοί) θα είχα ή θα είχε πετάξει |
Αντιμέλλον |
(αυτός αυτή) θα είχε πετάξει, (αυτοί, αυτοί) θα είχαν πετάξει |
5. Ρήμα λούτροσε τρίτο πρόσωπο:
ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ | |
Παρόν |
(αυτός αυτή) περιλούω, (αυτοί, αυτοί) περιλούω |
Προγενέστερος |
(αυτός αυτή) τουαλέτα, (αυτοί, αυτοί) έκαναν μπάνιο |
Μελλοντικός |
(αυτός αυτή) θα κάνει μπάνιο, (αυτοί, αυτοί) θα κάνει μπάνιο |
Copreterite |
(αυτός αυτή) λουσμένο, (αυτοί, αυτοί) έκαναν μπάνιο |
Μετα-παρελθόν |
(αυτός αυτή) θα έκανε μπάνιο, (αυτοί, αυτοί) θα έκανε μπάνιο |
Πριν από το παρόν |
(αυτός αυτή) έχει λουστεί, (αυτοί, αυτοί) έχουν λουστεί |
Προγενέστερος |
(αυτός αυτή) είχε κάνει μπάνιο, (αυτοί, αυτοί) έχουν λουστεί |
Αντιμέλλον |
(αυτός αυτή) θα έχει λουστεί, (αυτοί, αυτοί) θα έχει λουστεί |
Αντικοπρετερίτης |
(αυτός αυτή) είχε κάνει μπάνιο, (αυτοί, αυτοί) είχαν κάνει μπάνιο |
Αντιποστερίτης |
(αυτός αυτή) θα είχα κάνει μπάνιο, (αυτοί, αυτοί) είχαν κάνει μπάνιο |
ΥΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ | |
Παρόν |
(αυτός αυτή) περιλούω, (αυτοί, αυτοί) περιλούω |
Προγενέστερος |
(αυτός αυτή) μπάνιο, μπάνιο, (αυτοί, αυτοί) μπάνιο, μπάνιο |
Μελλοντικός |
(αυτός αυτή) θα κάνω μπάνιο, (αυτοί, αυτοί) περιλούω |
Πριν από το παρόν |
(αυτός αυτή) έχουν κάνει μπάνιο, (αυτοί, αυτοί) έχουν κάνει μπάνιο |
Προγενέστερος |
(αυτός αυτή) είχε ή θα είχα κάνει μπάνιο, (αυτοί, αυτοί) θα είχα ή θα είχαν κάνει μπάνιο |
Αντιμέλλον |
(αυτός αυτή) θα είχε λουστεί, (αυτοί, αυτοί) θα είχαν κάνει μπάνιο |
6. Ρήμα πέρασμασε τρίτο πρόσωπο:
ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ | |
Παρόν |
(αυτός αυτή) πέρασμα, (αυτοί, αυτοί) πέρασμα |
Προγενέστερος |
(αυτός αυτή) βήμα, (αυτοί, αυτοί) πέρασαν |
Μελλοντικός |
(αυτός αυτή) θα συμβεί, (αυτοί, αυτοί) θα περάσει |
Copreterite |
(αυτός αυτή) πέρασε, (αυτοί, αυτοί) πέρασαν |
Μετα-παρελθόν |
(αυτός αυτή) θα περνούσε, (αυτοί, αυτοί) θα περνούσε |
Πριν από το παρόν |
(αυτός αυτή) έχει περάσει, (αυτοί, αυτοί) έχει περάσει |
Προγενέστερος |
(αυτός αυτή) πέρασε, (αυτοί, αυτοί) είχαν περάσει |
Αντιμέλλον |
(αυτός αυτή) θα έχει περάσει, (αυτοί, αυτοί) θα έχει περάσει |
Αντικοπρετερίτης |
(αυτός αυτή) πέρασε, (αυτοί, αυτοί) πέρασε |
Αντιποστερίτης |
(αυτός αυτή) θα είχε συμβεί, (αυτοί, αυτοί) θα είχαν περάσει |
ΥΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ | |
Παρόν |
(αυτός αυτή) συμβαίνει, (αυτοί, αυτοί) ελα |
Προγενέστερος |
(αυτός αυτή) έλα μέσα, έλα μέσα, (αυτοί, αυτοί) θα περάσει, θα περάσει |
Μελλοντικός |
(αυτός αυτή) θα περάσω, (αυτοί, αυτοί) να συμβεί μέσα |
Πριν από το παρόν |
(αυτός αυτή) έχει περάσει, (αυτοί, αυτοί) Έχουν περάσει |
Προγενέστερος |
(αυτός αυτή) είχε ή θα είχε συμβεί, (αυτοί, αυτοί) θα είχα ή θα είχε περάσει |
Αντιμέλλον |
(αυτός αυτή) θα είχε συμβεί, (αυτοί, αυτοί) θα είχε περάσει |
7. Ρήμα παραδίδωσε τρίτο πρόσωπο:
ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ | |
Παρόν |
(αυτός αυτή) διανομή, (αυτοί, αυτοί) παραδίδω |
Προγενέστερος |
(αυτός αυτή) Παρέδωσε, (αυτοί, αυτοί) παραδόθηκε |
Μελλοντικός |
(αυτός αυτή) θα παραδώσει, (αυτοί, αυτοί) θα παραδώσει |
Copreterite |
(αυτός αυτή) παραδόθηκε, (αυτοί, αυτοί) παραδόθηκε |
Μετα-παρελθόν |
(αυτός αυτή) θα παρέδιδε, (αυτοί, αυτοί) θα παρέδιδε |
Πριν από το παρόν |
(αυτός αυτή) Έχει παραδώσει, (αυτοί, αυτοί) έχουν παραδώσει |
Προγενέστερος |
(αυτός αυτή) είχε παραδώσει, (αυτοί, αυτοί) έχουν παραδώσει |
Αντιμέλλον |
(αυτός αυτή) θα έχει παραδώσει, (αυτοί, αυτοί) θα έχει παραδώσει |
Αντικοπρετερίτης |
(αυτός αυτή) είχε παραδώσει, (αυτοί, αυτοί) είχαν παραδώσει |
Αντιποστερίτης |
(αυτός αυτή) θα είχε παραδώσει, (αυτοί, αυτοί) είχαν παραδώσει |
ΥΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ | |
Παρόν |
(αυτός αυτή) παραδίδω, (αυτοί, αυτοί) παραδίδω |
Προγενέστερος |
(αυτός αυτή) παραδίνομαι, παραδίνομαι, (αυτοί, αυτοί) θα παραδώσει, θα παραδώσει |
Μελλοντικός |
(αυτός αυτή) θα παραδώσω, (αυτοί, αυτοί) παραδίδω |
Πριν από το παρόν |
(αυτός αυτή) έχουν παραδώσει, (αυτοί, αυτοί) έχουν παραδώσει |
Προγενέστερος |
(αυτός αυτή) είχε ή θα είχε παραδώσει, (αυτοί, αυτοί) θα είχα ή θα είχε παραδώσει |
Αντιμέλλον |
(αυτός αυτή) θα είχε παραδώσει, (αυτοί, αυτοί) θα είχε παραδώσει |
8. Ρήμα Πουλώσε τρίτο πρόσωπο:
ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ | |
Παρόν |
(αυτός αυτή) πουλάω, (αυτοί, αυτοί) Πουλάτε |
Προγενέστερος |
(αυτός αυτή) πωληθεί, (αυτοί, αυτοί) πούλησαν |
Μελλοντικός |
(αυτός αυτή) θα πουλήσει, (αυτοί, αυτοί) θα πουλήσει |
Copreterite |
(αυτός αυτή) πωληθεί, (αυτοί, αυτοί) πούλησαν |
Μετα-παρελθόν |
(αυτός αυτή) θα πουλούσε, (αυτοί, αυτοί) θα πουλούσε |
Πριν από το παρόν |
(αυτός αυτή) έχει πουλήσει, (αυτοί, αυτοί) Έχουν πουλήσει |
Προγενέστερος |
(αυτός αυτή) είχε πουλήσει, (αυτοί, αυτοί) έχουν πουλήσει |
Αντιμέλλον |
(αυτός αυτή) θα έχει πουλήσει, (αυτοί, αυτοί) θα έχει πουλήσει |
Αντικοπρετερίτης |
(αυτός αυτή) είχε πουλήσει, (αυτοί, αυτοί) είχαν πουλήσει |
Αντιποστερίτης |
(αυτός αυτή) θα είχε πουλήσει, (αυτοί, αυτοί) θα είχαν πουλήσει |
ΥΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ | |
Παρόν |
(αυτός αυτή) ζώνη, (αυτοί, αυτοί) Πουλώ |
Προγενέστερος |
(αυτός αυτή) πουλήστε, πουλήστε, (αυτοί, αυτοί) θα πουλούσε, θα πουλούσε |
Μελλοντικός |
(αυτός αυτή) Πουλώ, (αυτοί, αυτοί) θα πουλήσει |
Πριν από το παρόν |
(αυτός αυτή) έχει πουληθεί, (αυτοί, αυτοί) έχει πουληθεί |
Προγενέστερος |
(αυτός αυτή) είχε ή θα είχε πουλήσει, (αυτοί, αυτοί) θα είχα ή θα είχε πουλήσει |
Αντιμέλλον |
(αυτός αυτή) θα είχε πουλήσει, (αυτοί, αυτοί) θα είχαν πουλήσει |
9. Ρήμα να τραγουδήσωσε τρίτο πρόσωπο:
ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ | |
Παρόν |
(αυτός αυτή) τραγουδάει, (αυτοί, αυτοί) τραγουδάνε |
Προγενέστερος |
(αυτός αυτή) τραγούδι, (αυτοί, αυτοί) τραγούδησαν |
Μελλοντικός |
(αυτός αυτή) θα τραγουδήσει, (αυτοί, αυτοί) θα τραγουδήσουν |
Copreterite |
(αυτός αυτή) άδω, (αυτοί, αυτοί) τραγούδησαν |
Μετα-παρελθόν |
(αυτός αυτή) θα τραγουδούσε, (αυτοί, αυτοί) θα τραγουδούσε |
Πριν από το παρόν |
(αυτός αυτή) έχει τραγουδήσει, (αυτοί, αυτοί) Έχουν τραγουδήσει |
Προγενέστερος |
(αυτός αυτή) είχε τραγουδήσει, (αυτοί, αυτοί) είχαν τραγουδήσει |
Αντιμέλλον |
(αυτός αυτή) θα έχει τραγουδήσει, (αυτοί, αυτοί) θα έχουν τραγουδήσει |
Αντικοπρετερίτης |
(αυτός αυτή) είχε τραγουδήσει, (αυτοί, αυτοί) είχαν τραγουδήσει |
Αντιποστερίτης |
(αυτός αυτή) θα είχε τραγουδήσει, (αυτοί, αυτοί) θα είχαν τραγουδήσει |
ΥΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ | |
Παρόν |
(αυτός αυτή) τραγουδώ, (αυτοί, αυτοί) τραγουδώ |
Προγενέστερος |
(αυτός αυτή) ΤΡΑΓΟΥΔΑ ΤΡΑΓΟΥΔΑ (αυτοί, αυτοί) θα τραγουδήσουν, θα τραγουδήσουν |
Μελλοντικός |
(αυτός αυτή) τραγουδήστε μέσα, (αυτοί, αυτοί) τραγουδήστε μέσα |
Πριν από το παρόν |
(αυτός αυτή) έχουν τραγουδήσει, (αυτοί, αυτοί) έχουν τραγουδήσει |
Προγενέστερος |
(αυτός αυτή) είχε ή θα είχα τραγουδήσει, (αυτοί, αυτοί) θα είχα ή θα είχε τραγουδήσει |
Αντιμέλλον |
(αυτός αυτή) θα είχε τραγουδήσει, (αυτοί, αυτοί) θα είχαν τραγουδήσει |
10. Ρήμα εφευρίσκωσε τρίτο πρόσωπο:
ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ | |
Παρόν |
(αυτός αυτή) εφευρίσκω, (αυτοί, αυτοί) εφευρίσκουν |
Προγενέστερος |
(αυτός αυτή) εφεύρεση, (αυτοί, αυτοί) εφευρέθηκαν |
Μελλοντικός |
(αυτός αυτή) θα εφεύρει, (αυτοί, αυτοί) θα εφεύρει |
Copreterite |
(αυτός αυτή) εφευρέθηκε, (αυτοί, αυτοί) εφευρέθηκαν |
Μετα-παρελθόν |
(αυτός αυτή) θα εφεύρει, (αυτοί, αυτοί) θα εφεύρει |
Πριν από το παρόν |
(αυτός αυτή) έχει εφεύρει, (αυτοί, αυτοί) έχουν εφεύρει |
Προγενέστερος |
(αυτός αυτή) είχε εφεύρει, (αυτοί, αυτοί) έχουν εφεύρει |
Αντιμέλλον |
(αυτός αυτή) θα έχει εφεύρει, (αυτοί, αυτοί) θα έχει εφεύρει |
Αντικοπρετερίτης |
(αυτός αυτή) είχε εφεύρει, (αυτοί, αυτοί) είχαν εφεύρει |
Αντιποστερίτης |
(αυτός αυτή) θα είχε εφεύρει, (αυτοί, αυτοί) θα είχαν εφεύρει |
ΥΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ | |
Παρόν |
(αυτός αυτή) εφευρίσκω, (αυτοί, αυτοί) εφευρίσκω |
Προγενέστερος |
(αυτός αυτή) επινοώ, εφευρίσκω, (αυτοί, αυτοί) θα επινοήσει, επινοήσει |
Μελλοντικός |
(αυτός αυτή) θα επινοήσω, (αυτοί, αυτοί) εφευρίσκω |
Πριν από το παρόν |
(αυτός αυτή) έχουν εφεύρει, (αυτοί, αυτοί) έχουν εφεύρει |
Προγενέστερος |
(αυτός αυτή) είχε ή θα είχε εφεύρει, (αυτοί, αυτοί) θα είχα ή θα είχε εφεύρει |
Αντιμέλλον |
(αυτός αυτή) θα είχε εφεύρει, (αυτοί, αυτοί) θα είχαν εφεύρει |
Συνέχισε να διαβάζεις:
- Ρήματα πρώτου προσώπου.
- Ρήματα δεύτερου προσώπου.