Kuinka sanot tätin englanniksi
Englanti / / November 13, 2021
Vanhempiemme sisar tai isovanhempien sisar on täti. Englanniksi täti on kirjoitettu täti:
Minun täti asuu Montanassa.
Hänen täti kokki herkullisia evästeitä.
Käytetään myös pienennettyjä muotoja täti Y täti jokapäiväisessä puheessa. Molemmat tavat ovat oikein:
Täti Esther matkustaa Kanadaan.
Tuo nainen on hän täti.
Lomilla minun täti Laura tuo meidät rannalle.
Meidän täti Martha on lentoemäntä.
Kun puhumme joidenkin isovanhempiemme sisaresta, puhumme isotätistämme, isotäti:
Meidän isotäti on 99-vuotias.
Kaksitoista vuotta sitten, minun isotäti lahjoita minut kirjoituskoneelle.
Myös isotätille käytetään pienennöksiä täti Y täti:
Harry on surullinen, hänen iso täti kuollut viime viikolla.
Hänen iso täti oli herttuatar Inglandissa.
Kun käytämme tätiä ihmisen, ystävän tai muukalaisen yhteydessä, täti on käännös sanoista kuten tyttö - Tyttö, tyttö; nainen - nainen; ystävä - ystävä; kumppani - kumppani, kaveri:
Este tyttö tuo ylösalaisin koulun - Tämä täti [Tämä tyttö] tuo koulun ylösalaisin.
En tiedä tätä nainen - En tunne tätä tätiä (tätä naista).
Este ystävä on mahtava! - Tämä täti (tämä ystävä) on mahtava!
Harryn liikekumppani on niin fiksu - Täti (kumppani), jonka kanssa Harry harjoittaa liiketoimintaa, on erittäin älykäs.
Sanomalehdissä, etenkin Englannissa, on kohta tädistä, tuska täti, henkilö, joka pitää saraketta, joka on omistettu antamaan mukavuutta ja neuvoja ihmisille, jotka jakavat henkilökohtaisia ongelmia. Se on osa ja merkki, joka joissakin espanjankielisissä julkaisuissa tunnetaan nimellä "Doctor Heart":
En tiedä mitä tehdä. Kirjoitan tuska täti.
Luin tuska täti sarake, jonka on opittava antamaan anteeksi.
10 esimerkkiä siitä, miten täti voidaan sanoa englanniksi
Tätini vierailee joka talvi.
Annien täti myy vaatteita ja kenkiä.
Isoätiäni on kotoisin Irlannista.
Täti Anabelle asuu maassa.
Tuo tyttö on vähän hullu.
Joskus täti kokki illallisen.
Kuka on hauska nainen?
Isoätiäni on 101-vuotias.
Tämä ystävä on niin fiksu.
Tätini on serkkuni äiti.