04/07/2021
0
Nézetek
Noha nem sok olyan eset fordul elő, amikor az I + magánhangzó átírása a szó elején található, a spanyol nyelvben gyakori. Például: diaOlvastam, Dazazmegy, ion, diurno.
Ez a magánhangzók kombinációja mindaddig kialakul, amíg az I hangsúlytalan kettőshangzó. Vagyis ugyanazon szótagon belül ejtik őket (például: nap - lec - to). Amikor az I ékezetes (bár nincs ékezetjele), a kihagyás, vagyis a magánhangzók különböző szótagokat alkotnak (például: tí - a, rí - e).
bazazn | iocsinálni | oiara |
bazazs | ioTartott | oazaz |
bioházikó | ion | oazazl |
cazazazt | ionizáció | oiojo |
ciuapu | ionizer | oiovonal |
día | ionizálás | oiular |
dial | ionosphere | mitmegyn |
diaolvas | iota | razazl |
diu | iotacizmus | rio |
diuretorikus | iotizálás | sionizmus |
diurno | iutermészettudós | siux |
választíatárs | lio | tía |
hazazazt | Tengerazaza | tazazmpo |
Ian | Mía | tazazrra |
iatrogeny | mazazl | triunfo |
iatrogén | mioma | triunvirátus |
iatrogén | oianem | viuad |
Kövesse: