Példa a helyes használatra, ha nem és ha nem
Spanyol órák / / November 13, 2021
A kifejezések ha nem és ha nem, gyakran összekeverik, mivel ők homofonok (ugyanúgy hangzanak), de felhasználásuk egészen más. Ha nem hibázni, hanem jól írni akarunk, tanuljuk meg az egyes kifejezések használatát.
Másképp:
Ha nem, akkor egyetlen szóban főnévként vagy kötőszóként használják.
Konjunkció:
A bűn leggyakrabban ellentmondó kötőszóként szerepel. Az ellentmondó kötőszó az, amely két egymásnak ellentmondó vagy egymást kizáró elképzelés szembeállítására szolgál, az elsőt tagadva, a másodikat megerősítve:
Nem vagyok fáradt, másképp éhes.
Nem evett, másképp felfalta.
Ellentétes kötőszóként a tagadó mondatban lévő kivétel kifejezésére is használják:
nem akar édességet, másképp csokoládé.
Nem akarok látni senkit, másképp az unokatestvéremnek.
Korrelatív kötőszóként is használják. A korrelatív kötőszó egy attribútum kiegészítésére vagy hozzáadására szolgál a főmondatban:
Nem csak éhes vagyok másképp szomjúság.
Nemcsak a gyerekeket hozta, másképp háziállatokhoz.
Főnév:
Ritkábban használatos főnévként. Az Else predesztinációt, végzetet vagy végzetet jelent. A végzetes nem azt jelenti, hogy tragikus, hanem valami elkerülhetetlenre, pozitívra vagy negatívra utal:
Ő egy szerencsés srác, az övé másképp gazdagnak lenni.
Nekem másképp egy életen át dolgozni.
De megvan a jelenleg kevéssé használt jelentése is, mint jel vagy előjel, mint a jelből származó szó:
És hirtelen a másképp Arra gondoltam, hogy valami komoly dologról van szó.
Egy idős nő csinálta másképp a keresztről.
A sors nagyon ritkán előfordul, hogy egy hibára hivatkozik, vagy valamire "det" tesz:
Az az autó csak én, az másképp hogy kék.
Szeretem a számítógépet, az ár a tiéd másképp.
De:
Ez a kifejezés a feltételes igen és a nem tagadó határozószóból tevődik össze. Arra használják, hogy kifejezzék, mi történik (következmény), ha valami nem történik meg (feltétel). A feltétel mindig negatív állítás, míg a következmény lehet igenlő vagy negatív állítás. Ha a negatív feltétel nem teljesül, akkor a következmény nem teljesül:
De esik az eső, kimegyünk a parkba.
De te egyél, mi nem megyünk moziba.
Néha a következmény a feltétel elé írható, és a "ha nem" konstrukció a mondat közepén marad:
elmegyünk sétálni de későre jár.
Édességet nem eszünk de befejeztük az étkezést.
Kérdő mondatokban is használják, jelezve annak lehetőségét vagy okát, hogy valami megtörténhet, vagy esetleg nem történik meg:
Menni fogsz de jön?
Azt mondta neked de bulizni akart menni?
Ha nem, akkor azt is használják annak kifejezésére, hogy valami eltérhet az eredetileg javasolttól. Ezekben az esetekben ez egyenértékű a "páros"-val:
A délután nyugodt volt de néma (a délután nyugodt volt, sőt néma)
Az öltöny tiszta volt de fehér (öltönye tiszta volt, sőt fehér)
A Si no-t megerősítő kifejezésként is használják, egy kifejezés hangsúlyozására vagy felhívásként az imént megerősített ellenőrzésére. Általában a mondat végére vagy vessző közé írják:
Igen, elköltöttem az összes pénzt, amit adtál, kapd meg a csekket de.
Tudod, hogy mindig segítek neked. Ki de?
Példa a de és ha nem mondatokra:
Mondatok a sorssal:
- Nem reggel érkezem, hanem délben.
- Nem borotvát használok, hanem borotvát.
- Nem számítógépet használok, hanem papírt és ceruzát.
- Nincs étvágyam, csak fáradt vagyok.
- Nem moziba megyünk, hanem a stadionba.
- Ne babot vegyél, hanem babot.
- Nem csak a parkba megyünk, hanem az állatkertbe is.
- Nem gyalog megyünk a központba, hanem taxival megyünk.
- Nemcsak lusta, de goromba is.
- Ez a szöveg csak engem zavar.
- Rajtad kívül senki sem érti ezeket a firkákat.
- A kémia nem nehéz, de egy kicsit bonyolult.
- Nem a keményet éreztem, hanem a vastagot.
- A hiénák nem csak dögevők, időnként vadásznak is.
- A sakk nemcsak a koncentrációt fejleszti, hanem a stratégiát is.
- Nem csak a buliba vitt, hanem haza is hozott.
- Vannak, akik úgy gondolják, hogy a szegények sorsa a szenvedés.
- 1912. április 15-én éjjel beteljesült a Titanic sorsa.
- A tanár sorsa a fiatalok nevelése.
- E csomagok sorsa Szingapúr.
- Az ezoterikus szövegeket a beavatottakon kívül senki sem érti.
- Nem új, de jól karbantartott.
- Ez a heg a sorsa.
- Ezek a felhők az eső sorsa.
- Az ételed sorsa az, hogy nem teszel bele sót.
Mondatok igennel:
- Ha nem lennék olyan fáradt, elkísérnélek.
- Azt akarod, hogy pénzt adjak neked. Ha nem?
- Boldog volt, ha nem eufórikus.
- Szavai bántóak, ha nem sértőek.
- Ha nem jössz, nem éred el.
- Ha nem akarsz enni, nem foglak erőltetni.
- Ha ma nem esik, kimehetek a szabadba.
- Az idő esős, ha nem viharos.
- Lusta, ha nem lusta.
- Ha nem sietek, el fogok késni.
- Ha nem jössz vissza, egyedül maradok.
- Ha nem láttad volna, hittél volna nekem?
- Ha nem teszed le a telefont, az agyad ki fog száradni.
- Ha nem tanulok, megbukok a félévben.
- Ha nem erősíti meg a varrást, eltörik.
- Ha nem olvassa az újságokat, honnan fogja megtudni?
- Ha nem iszik elég vizet, fáradtnak érezheti magát.
- Az a magas ember biztosan Gregorio, ki más?
- Hozom az üdítőket, ha nem, büntetsz.
- Azt mondta, átadja nekünk az útmutatót, ha nem, akkor már tudom, hol lehet kapni.
- Ha nem ad kölcsön kalapácsot, meg kell vásárolnunk.
- Ha nem sietsz, nincs desszert.
- Hozd ide a csavarhúzót, ha nem, szétesik.
- Ha nem tanulsz, honnan akarod tudni?
- Tanuljunk a hibákból, ha nem, akkor az a sorsunk, hogy megismételjük őket.