Konsep dalam Definisi ABC
Bermacam Macam / / July 04, 2021
Oleh Javier Navarro, pada bulan Maret. 2018
Kata kerja untuk menghancurkan dalam bahasa Inggris biasanya diterjemahkan sebagai menghancurkan, menghancurkan, menekan atau menghancurkan. Ini juga digunakan dalam arti lain, karena dengan ekspresi "memiliki naksir" mengungkapkan bahwa seseorang sedang jatuh cinta dengan orang lain.
Perlu dicatat bahwa dalam bahasa Inggris ada juga ungkapan "gadis naksir" dan dengan itu ungkapan keberahian platonis dari satu wanita ke wanita lain (Dia adalah gadis yang saya sukai dapat diterjemahkan sebagai dia adalah milik saya cinta platonis).
Bagaimanapun, penggunaan kata ini telah diadaptasi dalam beberapa tahun terakhir dengan kosakata bahasa Spanyol, baik di Spanyol maupun di Amerika Latin.
Bagaimana sebenarnya kata ini digunakan dalam bahasa sehari-hari?
Terlepas dari arti aslinya, dalam praktiknya istilah ini digunakan untuk mengekspresikan ide-ide lain. Jadi, jika saya mengatakan "Saya baru saja naksir sepeda dan itu hampir membunuh saya" saya mengomunikasikan bahwa pada saat mengemudi saya punya masalah. Jika seseorang pernah merasakan naksir, mereka dapat mengatakan bahwa mereka "bercinta". Demikian juga, orang yang saya rasakan terhadap
daya tarik Aku bisa memanggilnya cinta "cintaku".Seperti yang Anda lihat, istilah ini digunakan untuk menyatakan sesuatu dampakemosional, biasanya terkait dengan ketertarikan fisik.
Istilah ini terintegrasi ke dalam kosakata sehari-hari anak muda, terutama di kalangan remaja ketika mereka berbicara tentang diri mereka sendiri perasaan atau pacar atau pacar mereka. Dalam jargon mereka yang biasa, mereka berbicara tentang naksir dalam arti platonis, untuk mengekspresikan kekaguman oleh seorang selebriti atau hanya kata sayang. Seperti pada banyak kesempatan, naksir juga menjadi slogannya.
Gaul pemuda di Spanyol dan Meksiko
Kosakata anak bungsu tidak selalu sama dengan kosakata orang dewasa. Ada banyak kata dan ekspresi yang unik. Di antara pemuda Spanyol, jika seseorang "menggaruk dirinya sendiri" itu menunjukkan bahwa dia banyak memikirkan suatu masalah.
- "Menjadi kentut" sama dengan sangat mabuk.
- "Makan ingus" berarti ada sedikit aktivitas seksual.
- Jika tempat hiburan penuh dengan orang dikatakan "petao".
- "Jangan tangkap" sama dengan tidak menggoda, yaitu, dia tidak tertarik.
- Jika suatu situasi menghadirkan kesulitan besar dalam arti tertentu, dikatakan bahwa "segalanya buruk".
- Untuk membagi pengeluaran di antara para sahabat, seseorang berbicara tentang "membayar dengan mencicil".
- Ketika sesuatu diperoleh secara gratis, itu dilakukan "dengan hidung".
Anak muda Meksiko juga memiliki bahasa gaul mereka sendiri
- Jadi, "membuat hot dog" mendapat masalah.
- Seruan "turunkan dia!" artinya jangan repot-repot atau tenang.
- Sebuah "beberecua" adalah minuman ".
- "Jatuh dari tendangan" sama dengan jatuh sakit pada orang lain.
- Mengatakan "quiĆ³bole atau quiobo" sama dengan mengatakan apa kabar.
- Terakhir, "mengacaukannya dengan serius" berarti membuat kesalahan besar.
Foto: Fotolia - Julia Tim / Alvaroc
Tema di Crush