04/07/2021
0
צפיות
באנגלית, "אבל" אומר "אבל”.
דוגמא: אני אוהב תותים אבל אני לא אוהב אוכמניות. / אני אוהב תותים אבל אני לא אוהב אוכמניות.
זה יכול גם להיות "מלבד", כלומר זה מסמן חריג.
דוגמא: אני אוהב את כל המורים שלי אבל מר סימפסון. / אני אוהב את כל המורים שלי למעט מר סימפסון.
משמעות שלישית היא "אבל”.
דוגמא: הוא לא ישר אבל שקרן. / הוא לא ישר אלא שקרן.
הוא צירוף, כלומר, משתמשים בו כדי להצטרף לשני חלקי משפט או יותר. ניתן להשתמש בו גם כדי להצטרף לשני משפטים או יותר. הקשר בין האלמנטים המאחדים את הצירוף "אבל" הוא של סתירה או ניגוד.
זהו צירוף מתאם, כלומר לאלמנטים שהוא מאחד יש את אותו הערך, ואף אחד מהשניים אינו כפוף לאחר.
אנדראה היא מורה לשפה, וגם בה חשבון אינסטגרם מציע שיעורים פרטיים בשיחת וידאו כדי שתלמדו לדבר אנגלית.