50 דוגמאות של לא ולא באנגלית
דוגמאות / / May 10, 2023
לא ו לֹא הם שניים פתגמים שליליים באנגלית שמתורגמים כ"לא".
בעוד שבספרדית יש רק תועלת אחת לשלילה, באנגלית יש שניים: לא ו לֹא, משמש בהקשרים דקדוקיים שונים. שניהם מתורגמים כ"לא". לדוגמה:
- לא, תודה./ לא תודה.
- יש לי לֹא היה באסיה./ לא הייתי באסיה.
- ראה גם: משפטים שליליים באנגלית
הבדלים בין לא ו לֹא באנגלית
ההבדל בין לאו לֹאטמון בחלק של הנאום שיש להכחיש:
לא | לֹא |
---|---|
הוא משמש לשלילת שמות עצם וביטויי עצם. | הוא משמש לשלילת פעלים (עזרי עזר, פעלים מודאליים ופעלים משניים). |
לא אדם רשאי להיכנס למקום. אסור לאף אחד להיכנס למתחם. |
הם עשו לֹא לאכול. הם לא באו. |
זָהִיר: בניגוד לספרדית, באנגלית אין שלילה כפולה, כלומר, לא ניתן להכחיש יותר מחלק אחד של הנאום בו-זמנית. לדוגמה: אין לי מושג.(לא+ שם עצם). שווים: אין לי מושג.(לֹא+ עזר) ולא: אין לי מושג.
- זה יכול לעזור לך: משפטים חיוביים ושליליים באנגלית
מתי משתמשים בו לא באנגלית?
המילה השלילית לאבאנגלית זה יכול להיות פתגם או קובע, תלוי בהקשר. זה אומר "לא" והוא משמש ל:
- הגיבו בשלילה על א שאלת כן לא. הוא משמש בניגוד ל מזלגות. לדוגמה: האם תרצה קפה? לא, תודה./ האם תרצה קפה? לא תודה.
- לשלול שם עצם. לא + שֵׁם עֶצֶם מבטא את השלילה בשם העצם ולא ב- פועל, וזה חיובי. לדוגמה: יש לי לא כֶּסֶף./ אין לי כסף.
- הביעו איסור על פוסטרים ושלטים. בשימוש לאואחריו א gerund. לדוגמה: לא חֲלִיפַת עֶרֶב. / אסור לעשן.
לא הוא משמש גם ליצירת כינויים ושליליים. לדוגמה: לאחליפת גוף (אף אחד),לא אחד(אף אחד), לאאיפה (לְשׁוּם מָקוֹם).
לא ניתן לתרגם אותו גם כ"אין". לדוגמה: לא תלמיד עבר את הבחינה./ אף תלמיד לא עבר את הבחינה.
כשמשתמשים בו לֹא באנגלית?
המילה השלילית לֹא באנגלית זה פתגם שפירושו "לא". משמש עבור:
- שלל את הפעלים. בשימוש לֹא ליד פועל להיות ויחד עם עזרי כל הזמנים. עזרי העזר מבוטלים ולא הפעלים. לדוגמה: יו היי לֹא אומר ש./ לא אמרתי זאת. (ולא: לא אמרתי את זה.).
- לְהַכּחִישׁ פעלים עם -ינג או דוד אינפיניטיב. קודמת לֹאלפועל משני ב -ינגאוֹ לאינפיניטי. לדוגמה: החלטנו לֹא ללכת./ החלטנו לא ללכת.
- לְהַכּחִישׁ כינויים. לדוגמה: תשאל את המורה, לֹא אני./ תשאל את המורה, לא אותי.
- שלל מילים וקובעים. לדוגמה: לֹא אנשים רבים הגיעו למסיבה./ לא הרבה אנשים הגיעו למסיבה.
- להחליף פועל שלילי. הוא משמש כדי להימנע מחזרה על פועל ברור מהקשר. לדוגמה: אני אוהב את כל הקינוחים, אבל לֹא עוגת שוקולד./ אני אוהב את כל הקינוחים אבל לא את עוגת השוקולד. (שווים: אני אוהב את כל הקינוחים, אבל כן לֹא כמו עוגת שוקולד.)
- הביעו תגובת דעה שלילית. הוא משמש עם פעלים כמו לחשוב, להאמין, לקוות. לדוגמה: אתה חושב שהם ייכשלו בבחינה? אני מקווה לֹא./ אתה חושב שהם ייכשלו בבחינה? אני מקווה שלא.
המילה בדרך כלל מכווצת לא (לא)בשלילת עזרי ו פעלים מודאליים באנגלית. באותם מקרים, הכיווץ מחובר לפועל העזר או המודאלי. לדוגמה: לַעֲשׂוֹתלא (לא), עשהלא (לא), ישלא (לא), צריךלא (לא צריך).
- זה יכול לעזור לך: משפטים עם "יש"ו"האם אתה»
משפטים עם לא באנגלית
-
יש לי לא רֶמֶז.
אין לי מושג. -
יש לא נְקוּדָה.
אין הגיון. -
לא עניין גדול.
שום דבר מיוחד. -
היא אמרה לא מִלָה.
היא לא אמרה מילה. -
יש לא נשאר סוכר.
לא נשאר סוכר. -
לא דֶרֶך!
אין סיכוי! -
יש לי לא אחד לשאול.
אין לך את מי לשאול. -
יש לא סיבה לעזוב.
אין סיבה לעזוב. -
אני רואה לא הבדל בין התאומים.
אני לא רואה הבדל בין התאומים. -
לא חֲנָיָה.
אין חניה. -
יש לי לא חברים בעיר.
אין לו חברים בעיר. -
למורה יש לא סבלנות.
למורה אין סבלנות. -
היה לא יציאה.
לא הייתה מוצא. -
יש לא סיכוי שננצח במשחק הבא.
אין סיכוי שננצח במשחק הבא. -
לא רַחֲמִים.
ללא רחמים. -
לא אורח עדיין הגיע.
עדיין לא הגיעו אורחים. -
יש לא תשובה לשאלתך.
אין תשובה לשאלתך. -
לא, אני אשאר.
אני לא אשאר. -
יש לא סיבה להאמין בכך.
אין סיבה להאמין בכך. -
לא יש להתייחס לאדם באכזריות.
אסור להתייחס לאף ישות באכזריות. -
הוא ראה לא אחד בדרכו הביתה.
הוא לא ראה אף אחד בדרך הביתה. -
יש לא חריגים לכלל זה.
אין חריגים לכלל זה. -
לא אחד אמר את זה בעבר.
אף אחד לא אמר את זה קודם. -
אני רוצה את המבורגר גבינה, לא מיונז, בבקשה.
אני רוצה את הצ'יזבורגר, בלי מיונז, בבקשה. -
לא פלא שהוא לא רצה לראות את פיטר.
לא פלא שהיא לא רצתה לראות את פיטר.
משפטים עם לֹא באנגלית
-
נעלם לֹא יש הרבה כסף.
אין לי הרבה כסף. -
אנחנו לֹא מוּכָן.
אנחנו לא מוכנים. -
זה לֹא יריד!
זה לא הוגן! -
לֹא בֶּאֱמֶת.
לא בדיוק. -
הוא עשה לֹא אומר ש.
הוא לא אמר את זה. -
העדפתי לֹא ללכת.
אני מעדיף לא ללכת. -
אני אעשה זאת לֹא להתראות שוב.
אני לא אראה אותך שוב. -
היא לֹא בבית.
היא לא בבית. -
אני יודע לדבר אנגלית, אבל לֹא טוב מאוד.
אני יודע לדבר אנגלית, אבל לא כל כך טוב. -
לֹא באופן מפתיע, הוא לא אכל.
כצפוי, הוא לא הגיע. -
הם לֹא בחופשה.
הם לא בחופשה. -
נעלם לֹא מבין.
אני לא מבין. -
שֶׁלָה לֹא שווה את המאמץ.
זה לא שווה את המאמץ. -
אנחנו כלא שומע אותך.
אנחנו לא יכולים לשמוע אותך. -
ישלא נפגשנו לפני?
לא נפגשנו קודם? -
הוא עשהלא לספר את הסוד לכל אחד.
הוא לא סיפר את הסוד לאיש. -
יש לֹא מספיק ראיות כדי להרשיע אותו.
אין מספיק ראיות להרשיעו. -
נעלם לֹא חושב כך.
אני לא מאמין בזה. -
לֹא כל אחד מהחברים שלי אהב את ההצעה.
אף אחד מחבריי לא אהב את ההצעה. -
הילדה הקטנה רצתה דובי, לֹא לבובה.
הילדה רצתה דובון, לא בובה. -
לֹא אדם בודד נראה באופק.
לא היה אדם אחד באופק. -
יש לנולא ראו אחד את השני במשך עידנים.
שנים שלא התראינו. -
לֹא בכלל!
בכלל לא! -
הם יקבלו אותך לֹא אני.
הם יקבלו אותך, לא אני. -
הילדים עשויים לֹא לצאת לפני שעושים שיעורי בית.
ילדים אינם מורשים לעזוב לפני שהם מכינים שיעורי בית.
מילים שליליות אחרות באנגלית: לא נ-ו אף אחד
בנוסף ל לאו לֹא, יש עוד מילים שמבטאות שלילה:
- לא נ-. זה קידומת שלילי נהגו להיווצר שמות תואר ושמות עצם שליליים. לדוגמה: ל לא נ-הסכם תוקפנות (הסכם אי-תוקפנות),ללא הפסקה(ללא הפסקה), ל לא נ-אזור עישון(אזור ללא עישון).
- אף אחד. זה כינוי שמחליף לא + שֵׁם עֶצֶם. לדוגמה: אף אחד הגיע./ אף אחד לא בא. (שווים: אף תלמיד לא הגיע.)
- אף אחד מ. מתי אף אחד אחריו א שם תואר הפגנתי(אלה, אלה) או א מאמר(אל ה), בשימוש אף אחד מ. לדוגמה: אף אחד מ הגיעו התלמידים./ אף אחד מהתלמידים לא הגיע.
לעקוב עם:
- ¿כמו אוֹ אֵס? באנגלית
- משפטים עם "היה" שלילי
- פעלים עם «-ing"או"לאינפיניטי»
- משפטים עם "היה"בשלילה
- משפטים עם "הַרבֵּה», «רב"ו"הרבה»
- שמות תואר המסתיימים ב-ing ו -אד באנגלית