הגדרת מבטא דיאקריטי
Miscellanea / / July 04, 2021
מאת חאבייר נבארו, בספטמבר. 2017
ה מִבטָא דיאקריטי, נקרא גם סימן מבטא דיאקריטי, זה אינדיקציה לכך שמילים מסוימות משלבות ומשמשות להבדיל ביניהן לבין אחרות שכתובות בדיוק זהות, אך יש להן מילים אחרות מַשְׁמָעוּת שונה. זכור כי ב קסטיליאנית יש הרבה מילים עם אחת אִיוּת והגייה שווה ויש בו זמנית יותר ממשמעות אחת.
לא אותו דבר לומר "כן" כמו "כן", כי המילה הראשונה היא א תואר הפועל חיובי והשני צירוף.
המבטא הדיאקריטי של חד-פעמי
למילים חד-פעמיות יש רק הברה אחת. לחלקם יש יותר ממשמעות אחת ולכן יש לבדל אותם בצורה כלשהי. שלוש דוגמאות להמחשה יהיו כדלקמן: לכינוי "te" אין מבטא או מבטא דיאקריטי זה אכן לוקח את זה כשמדובר שם עצם ומתייחס לחליטת תה, "אל" אין מבטא זה כשהוא מאמר ו"כן "לוקח את זה אם זה כינוי והמילה" יותר "לא הולכת עם מבטא אם זה צירוף וזה לוקח את זה במקרה של להיות תואר.
רשימת המונו-סילבילים עם ובלי מבטא דיאקריטי היא נרחבת: אתה ואתה, אני ושלי, תן ודה, דע ונה וכו '.
המבטא הדיאקריטי בהפגנות
ההפגנות זה, זה, זה, זה, וזה ושלא צריך להיות בעל מבטא דיאקרי בכל מקרה. הוא נחשב כאינו הכרחי, שכן בהקשר של משפט ניתן להבחין במשמעותו ללא צורך בשילוב טילדה.
התבוננות במלים המשמשות כחקירות או קריאה
מילים כמו מה, כמה, איפה, מה או מי צריך להדגיש כשהן מעידות על סוג כלשהו של שאלה או קריאה. כלל זה ניתן לראות במשפטים הבאים: "תגיד לי מה אתה רוצה", "כמה אתה צריך", "לאן אתה הולך הבוקר" או "בשביל מה אתה רוצה את זה".
מקרים אחרים
למילה "סולו" אין מבטא דיאקריטי בכל מקרה. כלל זה הוא חדש יחסית, מכיוון שעד שנת 2010 היו שתי אפשרויות: אם זה היה רק שם תואר, לא היה לו מבטא, אבל זה היה אם זה היה כינוי שמשמעותו בלבד.
למילה "אפילו" יש מבטא כשמשמעותה עדיין (למשל, "שלי." חבר אל המסיבה"). להפך, זה לא לוקח את זה אם "אפילו" שווה ערך גם, אפילו, אפילו לא או עד ("אפילו המפסידים זכו" יכול להיות מוחלף ב"עד שהמפסידים ינצחו "ובשביל זה. סיבה אין סימן מבטא).
צילום: ABC
נושאים במבטא דיאקריטי