02/04/2023
0
ビュー
比喩的な構文は、構造の図を指します。 についてです 構文の変更 セマンティックの変更を生成せず、次のとおりです。 転置、省略、冗語、シレプシス、翻訳。
ザ・ ハイパーベトン で構成されています 言葉の反転、コミュニケーションの明確さと意味を失うことなく。
転置法の例:
私が彼らをすべての悪から解放することができるように、9年ごとに9人の男性が家に入ります。
a)私が彼らをすべての悪から解放するために、9年ごとに9人の男性が家に入る
b)私が彼らをすべての悪から解放するために、9人の男性が9年ごとに家に入る。
c)私が彼らをすべての悪から解放するために、9人の男性が9年ごとに家に入る。
ザ・ 楕円 で構成されています 言葉の省略 構文的には必要ですが、ステートメントの流暢さを妨げることはありません。
省略記号の例:
Joaquínは執筆を研究しています。 ビセンテ、コミュニケーション。
例の2番目のステートメントでは、単語 調査; しかし、声明の意味は失われませんでした。
ザ・ 冗語 で構成されています 不要な言葉の使用、 構文の観点からは、しかしそれらはステートメントにより大きな力と色を与えるのに役立ちます。
冗語の例:
私は自分の手でそれをしました。
自分の目で見ました。
ザ・ シレプシス それは F高い合意 メッセージの意味を変更しない構文。
シレプシスの例:
彼の 神聖さ この 病気
女性男性
ザ・ 翻訳 の使用で構成されています 異なる動詞時制 ステートメントで対応します。
翻訳例:
先生 来る 来週私たちを調べるために。
(来る)
ステートメントの意味は将来のアクションを指しますが、動詞 来る 現在、未来形を示します。