それらは何を意味し、言語の悪徳は何ですか?
その他 / / July 05, 2022
コンセプトの定義
言語の悪徳は、特に言語の正しい形式の継続的な誤用に対応します 悪い習慣の考えに関連し、RAEによって支配されている「副」という用語の影響。 別の意味では、言語を使用するときに発生するエラーを指します。
ヒスパニックレターの学士号
言語はの道具なので コミュニケーション、多かれ少なかれ正しく使用される可能性があります、 能力 または効果、特に口語的な状況や一般的なスピーチで。 その部分については、 文法 これは使用を管理する一連のルールであるため、これらに関して障害を犯すことは非常に一般的です。 これの原因は基本的に無知に関連しており、これはさまざまな社会経済的状況から生じる可能性があります。
障害が発生しているという事実は、 理解 コミュニケーションはすべてを含むので、メッセージとディクションと語彙の 要因 の自然な流れの 言語.
口述の悪徳と建設の悪徳
エラーのカテゴリ内で、文法エラーと文体エラーを識別できます。 1つ目は、言語の音声的、形態学的、構文的構造に違反する使用法です。この場合、文化的言語の書面による使用がより重要になります。 2つ目は、文法構造を尊重している場合でも、エレガントまたは「趣味が良い」とは見なされない文体の誤りです。
言葉の悪徳は、孤立して考えられている単語の誤った使用をグループ化します。 したがって、それらは、文脈との関係を考慮に入れずに、単語の悪い使用法です。 これらの中で最も一般的なものは、下品または野蛮、超矯正および古語法です。
の悪徳 建物一方、文脈の中で他の単語との関係を考慮してください。それらは、ステートメントまたはフレーズの構成または構成におけるエラーです。 これらには、ソレシズム、両生類、冗長性、デケイズム、および不協和音が含まれます。
野蛮人または下品
この用語はまた、一般的な方法で、言語の使用におけるすべての悪徳または欠点を示します。 これらのタイプのエラーは、 ルール 一般的なスピーチでの文化的、または規制されていない単語の使用。 事実は次のように語られています。 書く 単語のつづりの間違い、誤ったストレス、誤った発音、または役に立たない造語の使用( 標準では動詞ではない適切な名詞の言語化の現在のケース:サニタイズ、予算、 等。)
下品な例
-音素の置換:「行った」の代わりにjuimos、「us」の代わりにnojotros。
-音の追加または削除:「行った」の場合はfuestes、「stepfather」の場合は継父。
-単語の発音の変更:「誰もいない」を表す「内伝」、「ある」を表す俳画。
超補正
活用規則による混乱のためにすでに正しい単語の不必要な修正。
例. 「荒廃」は荒廃、「余談」は余談。
古語法
フレーズや言い方での昔ながらのフレーズの使用。
例. 「薄い」の場合はエンフラカー、「鉄」の場合は鉄。
これらの使用法のいくつかは、まだいくつかのラテンアメリカ地域の品詞です。 たとえば、メキシコでは「エプロン」にマンディルを使用するのが一般的です。
ソレシズム
文の構成における表現の誤った使用です。 一致ルールに違反した場合に発生します。 前置詞の変化、代名詞や他の助詞の誤用に見られます。
例. 「膿」のための膿、「委託された学生」のために委託された学生、「熱」のための熱。
両生類学
単語やフレーズの二重の意味。 その結果、文章が曖昧になり、さまざまな解釈が生じるため、コミュニケーションが効果的ではありません。
例. 従業員は3人で調理する必要がありました「従業員は3人で調理する必要がありました 人々」、「テネシー州の竜巻は約25人を引き起こします」のためにテネシー州で約25人の死者が竜巻を引き起こします 死"。
冗長性
アイデアの繰り返しを表す言葉の使用。
例. 「上がる」のために上がる、「繰り返す」のために繰り返すために戻る、「出血」のために血液の出血。
Dekeism
この欠点は、必要のないときに関係代名詞「that」を使用することにあります。 前置詞がアイデアを支配しない動詞で作成された文では、式「that」は正しくありません。
例. 彼は彼が去っていると言った「彼は彼が去っていると言った、私は彼が「彼はよくないと思う」のためによくないと思う。
不協和音
同じ音の単調な繰り返し、同じ音節または文字の遭遇または繰り返し。
例. あなたはなんとかコロンビアの歌をコピーすることができました。 停止するには、ここを通過して「停止するには、ここを通過」します。
また、それらは言語エラー、フィラーの過度の使用で構成されています(フィラーは繰り返される単語または表現です 過度に談話で:つまり、それは最も一般的なものの1つです)、単語の再利用またはの変形の使用 言葉。 同様に、外国での使用は容赦なくエラーと見なされますが、テクノロジーの台頭により、この習慣は日常の会話で一般的に使用されるようになりました。
参考文献
マレロサンチェス、O.:言語の悪徳。Morales Ardaya、F.:執筆のためのメモ。 言語エラー。
ルビオディアス、J。 F.:コミュニケーションにおける言語の悪徳。