定義ABCの概念
その他 / / July 04, 2021
ハビエル・ナバロ著、2月。 2016
二行連句は 性別 大衆文化から生まれたスペインのミュージカル。 この学者 式 芸術は、二行連句の出典は、古代のミンストレルの人気のある詩で探さなければならないことを確認します 中世、そして一般的なキュプレ、トナディラ、フラメンコカルチャーなどの他の症状にも見られます。 コプラの概念は時々他の名前を受け取ります:アンダルシアのコプラまたはスペインの歌。
連句の主な特徴
詩は通常、一連のテーマに対処する曲です:そのすべてのバリエーションの愛、スペインまたは原産国のアイデア、女性、そして謙虚な人々の日常生活。
これらのタイプの曲は、生気論を特徴とするスペインのあり方のアイデアを表現しています、 喜び そして激しい情熱。
スペインのジャンルですが、アンダルシアの側面を念頭に置く必要があります。 実際、通訳のほとんどはアンダルシア出身であり、伝達される美学と価値観は通常アンダルシア人です。
これらの曲の作者に関しては、ラファエル・デ・レオン、アントニオ・キンテロ、マヌエル・ロペス・キロガ(マエストロ・キロガとしてよく知られています)の3人を強調する必要があります。 20世紀のこれらの3人の著者は、コプラの偉大な通訳者の作詞家です:コンチャ・ピケル、エストレリータ カストロ、ミゲル・デ・モリーナ、ファニート・バルデラマ、アントニオ・モリーナ、ラファエル・ファリーナ、ロシオ・フラード、マノロ・エスコバー、またはローラ フラワーズ。
二行連句の素晴らしさ、衰退、回復
20世紀の最初の数十年で、スペインの人気のある伝統への関心が回復しました(たとえば、 伝統 口頭、 詩 人気のフラメンコ)。 この傾向は、音楽ジャンルとしての二行連句の新しい衝動を可能にします。
1930年から1960年までの期間、二行連句は栄光の瞬間を生きました。 この現象を説明するいくつかの理由があります
1) 品質 著者と通訳の、
2)ラジオと 映画館 その普及のためのプラットフォームとして、そして3)フランコ政権がスペインの伝統の高揚の道具としてコプラを使用したという事実。
1960年から連句は負け始めました 受け入れ 人気があります。 その衰退を説明するいくつかの原因がありますが、2つを強調することができます:
1)一般の人々は、アングロサクソン出身のポップスやプロテストソングなどの他の音楽スタイルに興味を持っています。
2)スペイン社会は進化し、コプラを孤立した非民主的な政治体制と関連付けています。
近年、一部の学者は、連句が「シエスタから目覚めている」と考えています。 このカプレットの復活は、いくつかの理由で説明されます。
1)政権が40年以上前に消滅したので、現在、それをフランコ主義と関連付けることは意味がありません。
2)コプラを他の音楽ジャンルと融合させた新しい通訳者が登場しました。
写真:iStock-deepblue4you / Pel_1971
コプラのトピック