კონცეფცია განმარტება ABC
Miscellanea / / July 04, 2021
ფლორენცია უჩას მიერ, ნოემბერში. 2011
ბრძანებით ენათმეცნიერება, დიგლოსია აღნიშნავს თანაარსებობა ორი ან მეტი განსხვავებული ენისა, რომლებსაც აქვთ განსხვავებული გამოყენების დიაპაზონი, ერთსა და იმავე გეოგრაფიულ არეალში. ერთ-ერთ მათგანს აქვს ის, რასაც ჩვენ შეიძლება ვუწოდოთ სტატუსი პრესტიჟული, რადგან ეს არის ენა ოფიციალური გამოყენების, ხოლო მეორე დაქვემდებარებულ სოციალურ სიტუაციებში გადადის. იმ შემთხვევაში, თუ არსებობს სამი ან მეტი ენა, მულტიგლოზია ან პოლიგლოზია.
მართლაც, დიგლოსიაზე საუბარი შესაძლებელია, როდესაც ა ერი არსებობს ოფიციალური და სხვა ალტერნატიული ენის სპეციფიკური გამოყენება, რომელიც გამოყენებული იქნება გარკვეულ სფეროებში, მაგალითად, პირველი, რომელიც ყველაზე ფორმალურია, გამოყენებული იქნება ის კონტექსტები, რომლებშიც ფორმალობა და მანძილი ჭარბობს, ხოლო სხვა, ალტერნატიული და შედარებით დაბალი ჯიშის პირველი, ძირითადად გამოყენებული იქნება კონტექსტებში არაფორმალური
უნდა აღინიშნოს, რომ დიგლოსიის პირობებში, როგორც ეს აღინიშნა, არასწორი და სასაცილოც კი აღმოჩნდა ორივე ვარიანტის ჩანაცვლება, რადგან პირველი შეიძლება იყოს
ვისწავლოთ ფორმალურად, აკადემიურ კონტექსტში, ნაკლებად ფორმალური, ჩვეულებრივ, იძენს, როგორც მშობლიური ენა.ზოგიერთი საკითხი, რომელიც ხელს უწყობს ორი ენის კიდევ უფრო გამიჯვნას, მიუთითებს, რომ ფორმალური მრავალფეროვნება მას აქვს გრამატიკული კატეგორიები, რომლებიც, როგორც ჩანს, შემცირებულია ან ქრება უშუალოდ ყველაზე ნაკლებად ფორმალური; პირველს აქვს კულტურული, სპეციალიზირებული, ტექნიკური, სტანდარტიზებული ლექსიკა, როგორც შედეგი შემუშავება გრამატიკების, ლექსიკონების, ორთოგრაფიული წესების, ლიტერატურული ორგანოს არსებობის შესახებ, მეორე მხრივ, მეორეში არ არსებობს ამ კულტურულ ლექსიკონს აქვს ლექსიკა და გამოთქმები, რომლებიც დამახასიათებელია პოპულარული და ოჯახური გარემოთი და არ არსებობს სტანდარტიზაცია არც ლიტერატურული მემკვიდრეობა.
დიგლოზიის მაგალითებია ჰაიტიზე ფრანგული და ჰაიტური კრეოლური და შვეიცარიული გერმანული შვეიცარიული გერმანულითსამართლიანად
თემები დიღლოსიაში